Перевод: с немецкого на болгарский

с болгарского на немецкий

blut

  • 1 blut

    Blut n o.Pl. кръв; Blut spenden дарявам кръв; Blut verlieren губя кръв; Blut vergießen проливам кръв; einige Promille Alkohol im Blut haben имам няколко промила алкохол в кръвта си; kaltes/ruhiges Blut bewahren запазвам хладнокръвие; das liegt mir im Blute/das habe ich im Blut това е в кръвта ми; blaues Blut in den Adern haben имам синя кръв във вените си, от благородническо потекло съм; heißes/ feuriges Blut haben имам гореща, буйна кръв, темпераментен съм.
    * * *
    das кръв = spenden дарявам кръв;

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > blut

  • 2 Blut n

    кръв {ж}

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > Blut n

  • 3 Blut spenden

    дарявам кръв

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > Blut spenden

  • 4 etw. behalten [Geduld, ruhiges Blut, den Verstand]

    запазвам нщ. [търпение, хладнокръвие, разсъдъка си]

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > etw. behalten [Geduld, ruhiges Blut, den Verstand]

  • 5 jdm. Blut abnehmen

    взимам кръв на нкг.

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > jdm. Blut abnehmen

  • 6 jdm. Blut abnehmen

    пускам нкм. кръв

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > jdm. Blut abnehmen

  • 7 fleisch

    Fleisch n o.Pl. 1. месо; 2. übertr плът; 3. месеста част (от плод, зеленчук); fettes/ mageres Fleisch тлъсто/нетлъсто месо; das saftige Fleisch der Tomate сочната вътрешност на домата; etw. geht jmdm. in Fleisch und Blut über нещо влиза в кръвта на някого, някой усвоява нещо; aus Fleisch und Blut от плът и кръв; sein eigen Fleisch und Blut своя плът и кръв.
    * * *
    das месо (и на плод); плът; Mensch von = und Blut човек от плът и кръв, жизнен човек;

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > fleisch

  • 8 abzapfen

    áb|zapfen sw.V. hb tr.V. точа, наточвам (вино, бира); umg jmdm. Geld abzapfen изкопчвам пари от някого.
    * * *
    tr точа; източвам; e-m Blut abzapfen пускам нкм кръв;

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > abzapfen

  • 9 husten

    hústen sw.V. hb itr.V. кашлям; tr.V. храча, откашлям (кръв); umg auf etw. husten пет пари не давам за нещо; umg dem werde ich was husten! Да има да взема! Ще му дам да се разбере!
    * * *
    itr кашлям; гов (auf А) пет пари не давам (за); tr: Blut = храча кръв.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > husten

  • 10 rollen

    róllen sw.V. hb tr.V. 1. търкалям; преобръщам; 2. точа (тесто); 3. навивам на руло; завивам, загръщам (etw. in etw. (Akk) нещо в нещо); sn itr.V. 1. търкалям се (топка); движа се (кола); 2. тътна, боботя (гръм); sich rollen навивам се на кълбо, свивам се на кълбо (за змия); ein Fass zur Seite rollen претъркулвам буре настрани; mit den Augen rollen въртя очи на всички страни; Tränen rollten über ihr Gesicht сълзи се търколиха по лицето ѝ ; der Hund rollte sich im Gras кучето се сви на кълбо в тревата; der Donner rollt гръмотевицата тътне; Den Stein ins Rollen bringen Предизвиквам началото на нещо.
    * * *
    tr търкалям; увивам (на руло) гладя пране на валяк; die Augen = въртя очи; itr търкалям се; der Donner rollt гръмотевицата тътне; das Blut rollt in den Adern кръвта тече по жилите.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > rollen

  • 11 schiessen

    (о, о) tr (auf А, nach) 1. стрелям (по). 2. e-n Bock = гов правя грешка; 3. сп шутирам (при футбол); itr s 1. стрелвам се, спущам се като стрела, профучавам; das Blut schoб ihr ins Gesicht кръвта нахлу в лицето и; 2. избуява, бързо расте; das Unkraut schieбt бурените избуяват.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > schiessen

  • 12 schwitzen

    schwítzen sw.V. hb itr.V. потя се, изпотявам се (и стъкло); tr.V. запържвам в мазнина.
    * * *
    itr потя се, изпотявам се; tr Blut = кървава пот ме облива.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > schwitzen

  • 13 speien

    speien (spie, gespie(e)n) unr.V. hb tr.V./itr.V. 1. плюя; 2. повръщам; бълвам (огън, лава); der Vulkan speit Lava вулканът бълва лава; voll Verachtung jmdm. ins Gesicht speien заплювам някого в лицето с презрение; Blut speien храча кръв; umg Gift und Galle speien бълвам змии и гущери.
    * * *
    * (iе, ie) tr, itr плюя, храча, бълвам; auf А = плюя на нщ,

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > speien

  • 14 spenden

    spénden sw.V. hb tr.V. дарявам, давам (нещо за пострадалите и др.); wir spendeten für die Erdbebenopfer направихме дарение за пострадалите от земетресението; Blut spenden давам кръв; der Nussbaum spendet im Sommer viel Schatten през лятото орехът прави (хвърля) голяма сянка; (jmdm.) ein Lob spenden хваля някого.
    * * *
    tr даря, подарявам; раздавам щедро.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > spenden

  • 15 stuerzen

    tr 3. повалям, свалям, сгромолясвам; тласкам; 2. изсипвам, гаврътвам; изпивам; itr s падам, сгромолясвам се; събарям се; струпва се, изсипва се с трясък; das Blut stьrzte ihm aus dem Munde кръв рукна от устата му; r втурвам се, връхлитам; хвърля се; еr stьrzte in mein Zimmer втурна се в стаята ми.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > stuerzen

  • 16 triefen

    triefen (triefte/troff, getrieft) sw.V./unr.V. hb/sn itr.V. капе, стича се; Blut triefte/troff aus der Wunde кръв капеше от раната; er trieft vor Nässe той е вир-вода; umg ihm trieft die Nase носът му тече.
    * * *
    * (о, о) (и слаб) itr h, s капе, тече, струи; прен er trieft von, vor Gьte разкиснал се е от доброта.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > triefen

  • 17 verlieren

    verlieren (verlor, verloren) unr.V. hb tr.V. губя, изгубвам (ключ; надежда); itr.V. 1. губя (не побеждавам); 2. губя постепенно (an etw. (Dat) нещо); sich verlieren губя се, изгубвам се; изчезвам (следа, хора и др.); seine Tasche verlieren изгубвам чантата си; seine Kontakte verlieren губя контактите (връзките) си; blut verlieren губя кръв; die Beherrschung verlieren губя самообладание; den Kopf verlieren губя ума и дума, изпадам в паника; an Einfluss verlieren губя постепенно влияние; sich in Gedanken verlieren потъвам в мисли.
    * * *
    (о, о) tr загубвам; an Kraft (D) = загубвам откъм сила; an, mit ihm verlor ich e-n guten Freund в негово лице загубих един добър приятел; sein Herz an e-n = гов влюбвам се в нкг; den Kopf = гов паникьосвам се; вж и verloren.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > verlieren

  • 18 zaepfen

    tr точа (течност от буре); Blut = вземам, пускам нкм кръв.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > zaepfen

  • 19 entgiften

    entgíften sw.V. hb tr.V. пречиствам от отрови; Abgase, Blut entgiften пречиствам отработени газове, кръв.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > entgiften

  • 20 stürzen

    stǘrzen sw.V. hb tr.V. 1. повалям, катурвам, събарям; 2. обръщам (съд); изсипвам; 3. свалям (правителство); sich stürzen хвърлям се (в нещо, от някъде), нахвърлям се (върху някого); sn itr.V. 1. падам; 2. втурвам се, хвърлям се (в нещо), изтичвам (до някъде); jmdn. ins Wasser stürzen бутвам, блъсвам някого във водата; das Flugzeug stürzte ins Meer самолетът падна в морето; nicht stürzen! да не се обръща! (надпис върху опаковка); jmdn. ins Unglück stürzen правя някого нещастен; er ist über einen Stein gestürzt той се спъна в камъка и падна; sich ins Vergnügen stürzen отдавам се на удоволствия; die Temperatur stürzte von 25 auf 17 Grad температурата спадна от 25 на 17 градуса; das Blut stürzte aus der Wunde кръвта рукна (бликна) от раната.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > stürzen

См. также в других словарях:

  • Blut — Blut, I. (Physiol.), der allgemeine thierische Nahrungssaft, welcher das Material zu allen Organen u. Gefäßbildungen liefert. Es zeigt bei den verschiedenen Thierklassen große Verschiedenheit in seinen Eigenschaften u. seiner Zusammensetzung.… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Blut [1] — Blut (Sanguis, hierzu Tafel »Blut und Blutbewegung I« bei S. 82), die Flüssigkeit, die in einem geschlossenen Röhrensystem in beständigem Kreislauf den tierischen Körper durchströmt, hierbei den einzelnen Körperteilen ihr Nährmaterial liefert,… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Blut — Sn std. (8. Jh.), mhd. bluot, ahd. bluot, as. blōd Stammwort. Aus g. * blōda n. Blut (mit grammatischem Wechsel, der im Gotischen zurückgenommen ist), auch in gt. bloþ, anord. blóđ, ae. blōd, afr. blōd. Ein nur germanisches Wort, das die alten… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • Blut — Blut: Das gemeingerm. Wort mhd., ahd. bluot, got. blōÞ, engl. blood, schwed. blod gehört wahrscheinlich im Sinne von »Fließendes« zu der unter 1↑ Ball behandelten idg. Wurzel. – Nach altem Glauben ist das Blut der Sitz des Lebens, beachte z. B.… …   Das Herkunftswörterbuch

  • Blut — Blut, ist die in den Gefäßen der Menschen, Säugethiere, Fische, Vögel und Amphibien befindliche Flüssigkeit, welche eine gewisse Temperatur, Consistenz und Farbe hat, nach möglichst vollkommner Untersuchung aus Wasser , Faser , Eiweißstoff,… …   Damen Conversations Lexikon

  • Blut — und Blutbewegung I. Krankhafte Veränderungen des Blutes einschließlich Malariaparasiten …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • blut- — [blu:t] <adjektivisches Präfixoid> (emotional verstärkend; auch das Basiswort wird betont): äußerst, überaus …: blutarm; blutjung; blutnötig. * * * blut (emotional verstärkend): drückt in Bildungen mit Adjektiven eine Verstärkung aus; sehr …   Universal-Lexikon

  • Blut — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Bsp.: • An seinen Fingern war Blut. • Auf seinem T Shirt war überall Blut …   Deutsch Wörterbuch

  • Blut — /bloot/ (German) noun Blood Blut und Eisen /ŭnt īˈzən/ Blood and iron (Bismarck), relentless force. Also Eisen und Blut …   Useful english dictionary

  • Blut — Blut, die in den Blutgefäßen enthaltene Flüssigkeit, bestehend aus dem klaren, flüssigen Blutplasma (Blutliquor) und zahllosen mikroskopisch kleinen, einzelnen Zellen, den Blutkörperchen, die bei den Wirbellosen farblos sind; bei den Wirbeltieren …   Kleines Konversations-Lexikon

  • Blut — * Blut ist ein ganz besonderer Saft. «Goethe, Faust I» * Blut ist dicker als Wasser. «Durch Wilhelm II., dt. Kaiser von 1888 1918, bekannt geworden» …   Zitate - Herkunft und Themen

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»