-
1 blow
1. n1) подув; подих; порив вітру2) звук духового інструмента3) звук при сяканні4) фонтан кита5) розм. хвастощі; хвастун6) мет. продувка; бесемерування7) відпочинок; перерва, щоб поїсти; перекур8) гульня9) кладка яєць мухами10) цвіт; цвітіння11) розквіт◊ blow job — реактивний літак
2. v (past blew; p.p. blown)1) дути; віяти; повівати; розвіювати; гнати (про вітер); нестися2) грати, сурмити (на духовому інструменті)3) звучати (про сирену, свисток тощо); свистіти; гудіти4) пихкати; пихтіти, важко дихати5) дмухати; студити6) зігрівати (сушити) диханням7) випускати фонтан (про кита)8) видувати (скляні вироби)9) продувати, прочищати (тж blow through, blow out)10) розм. курити, палити11) роздмухувати (вогонь тощо)12) запалювати, розпалювати13) бушувати, вибухати гнівом14) розм. поширювати (чутки тощо)15) розм. обнародувати; проголошувати17) розм. хвастати, хвалитися18) проклинати19) амер., розм. тікати; дременути20) розм. розтринькувати; пригощати21) розм. нудитися23) розм. програти, проґавити24) розм. ліквідувати; знищити25) майстерно робити щось27) перегорати (про запобіжник)28) мет. подавати дуття29) цвісти30) перен. процвітати, розцвітати□ blow about — розкидати, розвіяти; розкуйовдити
□ blow abroad — поширювати (чутки тощо)
□ blow away — зносити, понести
□ blow down — повалити; випускати пару
□ blow in — несподівано з'явитися; зайти мимохідь; вилетіти в трубу; задути (домну)
□ blow off — випустити пару; дати вихід почуттям, розрядитися; скаржитися; спускати (воду з котла)
□ blow on — зрадити, продати (когось)
□ blow out — задувати, гасити (свічку, лампу); ел. перегорати (про пробку); надувати; роздуватися; лопнути (про шину); роздувати (сварку); припинити роботу; видути (домну)
□ blow over — перевернути (вітром); минати, проходити (про грозу, кризу тощо); вилітати з пам'яті
□ blow through — прочищати, продувати (труби, водопровід)
□ blow up — висаджувати в повітря; злітати в повітря (від вибуху); роздувати; руйнувати, розладнувати; надувати (шину); посилюватися (про вітер); викликати (дощ тощо); лаяти; виходити з себе; фот. збільшувати
□ blow upon — здувати цвіт (з дерева); позбавляти новизни (інтересу); розм. дискредитувати; наговорювати, нашіптувати, доносити; розм. розголошувати
◊ to blow a kiss — послати повітряний поцілунок
◊ to blow hopes — розбити надії
◊ to blow sky-high — дуже вилаяти
◊ to blow one's own horn — хвастати
◊ to blow great guns — бушувати (про бурю, вітер)
◊ to blow hot and cold — постійно змінювати свої погляди
◊ blow high, blow low — що б там не трапилося
◊ to blow the gab — проговоритися, видати таємницю
* * *I n1) ударretaliatory blow — удар у відповідь; відплата
to administer /to deal, to deliver, to strike/ a blow — завдавати удару; заподіювати шкоду
2) нещастя, удар долі3) гipн. гірський удар; обвалення покрівліII n1) подув; порив вітру2) звук духового інструмента; звук при сяканні3) фонтан кита4) хвастощі; хвалько5) метал. продувка; бесемерування6) гeoл. вихід рудної жили на денну поверхню7) cл.; вiйcьк. перепочинок8) = blow out II10) cл. кокаїнIII v(blew; blown)1) дути, віяти ( про вітер)3) грати ( на духовому інструменті); дути ( у свисток); видавати звук ( про духовий інструмент); свистіти (про сирену, свисток)5) видувати (скляні вироби, мильні бульбашки е т. д.)6) продувати, прочищати (тж. blow through; blow out); очищати від вмісту ( повітрям або газом)7) підривати (нaпp., динамітом) (тж. blow up, blow down, blow in); вибухати (тж. blow up)8) лопатися (про камеру, покришку); розірватися від внутрішнього тиску9) пихкати; важко дихати; загнати ( коня)10) перегоряти ( про запобіжники); перепалювати (запобіжники; тж. blow out)11) поширювати (новини, чутки; тж. blow about, blow abroad)12) бушувати, вибухати гнівом13) викривати14) хвастати16) cл. іти, тікати17) cл. програти; проґавити18) cл. ліквідувати19) хандрити20) театр. жapг. забути текст, репліку21) cл. майстерно робити що-небудь22) eвф. (p.; p. blowed) лаяти, проклинати23) класти яйця ( про мух)24) випускати фонтан ( про кита)26) заст. розпалювати ( пристрасті)27) aмep.; cл. займатися мінетом, фелаціо28) метал. подавати дуття29) тex. парити (про сальник, фланець) ІІ Б to blow smth to some state доводити що-небудь до якого-небудь стануIV nto blow to pieces — розбити вщент; розірвати на шматки
1) цвіт, цвітіння2) розквітV v(blew; blown)1) цвісти2) розцвітати -
2 blow
I n1) ударretaliatory blow — удар у відповідь; відплата
to administer /to deal, to deliver, to strike/ a blow — завдавати удару; заподіювати шкоду
2) нещастя, удар долі3) гipн. гірський удар; обвалення покрівліII n1) подув; порив вітру2) звук духового інструмента; звук при сяканні3) фонтан кита4) хвастощі; хвалько5) метал. продувка; бесемерування6) гeoл. вихід рудної жили на денну поверхню7) cл.; вiйcьк. перепочинок8) = blow out II10) cл. кокаїнIII v(blew; blown)1) дути, віяти ( про вітер)3) грати ( на духовому інструменті); дути ( у свисток); видавати звук ( про духовий інструмент); свистіти (про сирену, свисток)5) видувати (скляні вироби, мильні бульбашки е т. д.)6) продувати, прочищати (тж. blow through; blow out); очищати від вмісту ( повітрям або газом)7) підривати (нaпp., динамітом) (тж. blow up, blow down, blow in); вибухати (тж. blow up)8) лопатися (про камеру, покришку); розірватися від внутрішнього тиску9) пихкати; важко дихати; загнати ( коня)10) перегоряти ( про запобіжники); перепалювати (запобіжники; тж. blow out)11) поширювати (новини, чутки; тж. blow about, blow abroad)12) бушувати, вибухати гнівом13) викривати14) хвастати16) cл. іти, тікати17) cл. програти; проґавити18) cл. ліквідувати19) хандрити20) театр. жapг. забути текст, репліку21) cл. майстерно робити що-небудь22) eвф. (p.; p. blowed) лаяти, проклинати23) класти яйця ( про мух)24) випускати фонтан ( про кита)26) заст. розпалювати ( пристрасті)27) aмep.; cл. займатися мінетом, фелаціо28) метал. подавати дуття29) тex. парити (про сальник, фланець) ІІ Б to blow smth to some state доводити що-небудь до якого-небудь стануIV nto blow to pieces — розбити вщент; розірвати на шматки
1) цвіт, цвітіння2) розквітV v(blew; blown)1) цвісти2) розцвітати -
3 blow
[bləu] I n1) уда́р, стуса́нat a blow, at one blow — одни́м уда́ром, відра́зу
to come to blows — вступи́ти у бій ( у бійку), дійти́ до рукопа́шної
to deal [to strike, to deliver] a blow — завда́ти уда́ру
to strike a blow for — допомага́ти
to strike a blow against — протиді́яти
2) ли́хо, неща́стя, уда́рII 1. n1) по́дув; по́дих; пори́в ( вітру)to get a blow — поди́хати сві́жим пові́трям
2) розм. хва́стощі3) тех. дуття́4) кла́дка яє́ць ( мухами)2. v ( past blew, p. p. blown)1) ду́ти; дму́хати2) ві́яти; розві́ювати; гна́ти ( про вітер)3) роздува́ти (вогонь; тж. перен.); видува́ти ( скляні вироби); продува́ти ( трубку тощо)4) пуска́ти ( пузирі)5) виса́джувати в пові́тря, підри́вати (звич. blow up)6) пи́хкати; пихті́ти, ва́жко ди́хати7) гра́ти, сурми́ти ( на духовому інструменті)8) звуча́ти (про трубу, сурму)9) свисті́ти, гуді́ти10) розм. хва́стати, хвали́тися11) кла́сти я́йця ( про мух)12) амер. sl. розтри́нькувати (гроші; тж. blow off)13) sl. проклина́ти•- blow abroad
- blow in
- blow off
- blow out
- blow over
- blow up
- blow upon••to blow cold and hot — вага́тися, пості́йно змі́нювати то́чку зо́ру
to blow the gaff [the gab] sl. — проговори́тися, ви́дати секре́т
blow high, blow low — що б там не тра́пилось, хоч би що там було́
to blow one's nose — ви́сякатися
III 1. vto blow one's own trumpet [one's own horn] — хва́стати, вихваля́тися; займа́тися саморекла́мою
(blew, blown) цвісти́2. nцвіті́ння
См. также в других словарях:
Blown out — FilmM overexposed video. This is the video kiss of death. If important parts of your video such as your subject’s face or the entire background are blown out, it sucks to be you. Blown out white blotches in video simply can’t be fixed in post … Audio and video glossary
blown out — mod. alcohol or drug intoxicated. □ Fred is totally blown out and will have a huge hangover tomorrow. □ Fred stood at the door and told us he was blown something that was totally obvious anyway … Dictionary of American slang and colloquial expressions
blown out — adj 1. American tired, exhausted or hung over. A high school and preppie term probably adapted from the following sense. 2. American intoxicated or euphoric after taking drugs, high. This use is still heard, but less commonly than during the… … Contemporary slang
Blown Out — VP This is a typical film term referring to the extreme overexposure of video. If your images are Blown Out they will be irreparable and the footage will be worthless … Audio and video glossary
blown out of proportion — see ↑proportion • • • Main Entry: ↑blow … Useful english dictionary
blown out — referring to a river after heavy rain, having high water levels and muddy conditions … Dictionary of ichthyology
Blown-out — amazed, usually from delight … Dictionary of Australian slang
blown-out — Australian Slang amazed, usually from delight … English dialects glossary
blown-out shot — ˈ ̷ ̷ˌ ̷ ̷ noun : a blast in which the explosive action breaks little or no coal or rock … Useful english dictionary
blown — I. /bloʊn / (say blohn) adjective 1. inflated; distended. 2. out of breath; fatigued; exhausted. 3. flyblown. 4. formed by blowing: blown glass. 5. (of a motor vehicle, or its internal combustion engine) supercharged (opposed to unblown). –phrase …
Blown for Good — Book cover … Wikipedia