-
1 blood-curdling
مُرَوِّع \ blood-curdling: (of a noise, description, etc.) sending a feeling of fear through the body. terrific: very great: a terrific speed. shocking: surprising and unpleasant; very bad: shocking behaviour; shocking weather. -
2 que hiela la sangre
• blood-curdling -
3 verta hyytävä
• blood-curdling -
4 vérfagyasztó
blood-curdling -
5 זעקת אימים
blood-curdling scream -
6 espeluznante
• blood-curdling• bloodcurdling• crawly• creepy• eerie• frightful• hair-producing• hair-remover• horrified• horrifying show• scary• spooky -
7 horrísono
• blood-curdling• dreadful• terrestrial horizon• terrible day• terrified• terrifyingly -
8 rosvojuttu
• blood-curdling story -
9 espeluznante
adj.hair-raising, lurid.* * *► adjetivo1 hair-raising, terrifying, horrifying* * *ADJ hair-raising, horrifying* * *adjetivo <tragedia/estado/experiencia> horrific, horrifying; < grito> terrifying, blood-curdling* * *= horrifying, shocking, spooky [spookier -comp., spookiest -sup.], grisly [grislier -comp., grisliest -sup.], chilling, lurid, spine-tingling, hair-raising, creepy [creepier -comp., creepiest -sup.].Ex. The article 'A horrifying problem' examines the controversial issue about whether to remove books about satanism from the library shelves.Ex. The author mentions several recent shocking revelations concerning the activities of the Japanese government and its officials.Ex. Records are even being sold with terrifying sounds designed to create a ' spooky' atmosphere at home.Ex. Much of what he sees and shows his readers is grim, if not grisly.Ex. The article is entitled ' Chilling admissions: the affirmative action crisis and the search for alternatives'.Ex. At the end of the day, there may be only a thin line that separates news from advertisements, as one travels from the lurid to the ridiculous.Ex. This is a spine-tingling collection of real haunted houses and spooky ghost stories.Ex. This ' hair-raising' experience will allow students to have a better understanding of what energy is and why it's so important.Ex. For me, it's like those really creepy films I used to like watching when I was a kid.----* de un modo espeluznante = spookily.* * *adjetivo <tragedia/estado/experiencia> horrific, horrifying; < grito> terrifying, blood-curdling* * *= horrifying, shocking, spooky [spookier -comp., spookiest -sup.], grisly [grislier -comp., grisliest -sup.], chilling, lurid, spine-tingling, hair-raising, creepy [creepier -comp., creepiest -sup.].Ex: The article 'A horrifying problem' examines the controversial issue about whether to remove books about satanism from the library shelves.
Ex: The author mentions several recent shocking revelations concerning the activities of the Japanese government and its officials.Ex: Records are even being sold with terrifying sounds designed to create a ' spooky' atmosphere at home.Ex: Much of what he sees and shows his readers is grim, if not grisly.Ex: The article is entitled ' Chilling admissions: the affirmative action crisis and the search for alternatives'.Ex: At the end of the day, there may be only a thin line that separates news from advertisements, as one travels from the lurid to the ridiculous.Ex: This is a spine-tingling collection of real haunted houses and spooky ghost stories.Ex: This ' hair-raising' experience will allow students to have a better understanding of what energy is and why it's so important.Ex: For me, it's like those really creepy films I used to like watching when I was a kid.* de un modo espeluznante = spookily.* * *1 (que produce terror) ‹tragedia/estado› horrific, horrifying; ‹historia/experiencia› horrific, horrifying, hair-raising; ‹grito› terrifying, blood-curdling* * *
espeluznante adjetivo ‹tragedia/estado/experiencia› horrific, horrifying;
‹ grito› terrifying, blood-curdling
espeluznante adjetivo hair-raising, terrifying
' espeluznante' also found in these entries:
English:
blood-curdling
- creepy
- eerie
- grisly
- hair
- hair-raising
- hairy
- lurid
- spooky
- blood
- shocking
- spine
* * *espeluznante adj[escena, suceso] horrific, horrifying; [relato] hair-raising; [grito] bloodcurdling; [sonido] terrifying* * *adj horrific, horrifying* * *espeluznante adj: hair-raising, terrifying* * *espeluznante adj terrifying -
10 кръв
1. bloodтече ми кръв от носа my nose bleedsпускам някому кръв bleed s.o., breathe a veinдокато пусне кръв till the blood comes, till one draws blood, till one bleedsкръвта нахлу в главата му the blood rushed to his head, разг. he saw redзапочна да гледа на кръв the light of battle shone in his eyesдо последна капка кръв to the bitter endкръвта ми кипи my blood boilsкръвта ми изстина/се смрази my blood ran cold, my blood froze, my blood curdled in my veinsкойто смразява кръвта blood-curdlingкръвта вода не става blood is thicker than waterв кръвта им е it runs in their bloodв кръвта му е влязло it has become ingrained in himдобива плът и кръв be implementedкръвта си личи прен. blood tells, blood will tell* * *кръв,ж., къ̀рви и къ̀рвища blood; докато пусне \кръв till the blood comes, till one draws blood, till one bleeds; \кръвта нахлу в главата му the blood rushed to his head, разг. he saw red; преливам \кръв give a blood transfusion; прилив на \кръв a rush of blood; проливам \кръв shed blood; пускам някому \кръв bleed s.o., breathe a vein; сгъстена \кръв мед. grume; скорост на утаяване на \кръвта мед. blood sedimation rate; съсирена \кръв gore; тече ми \кръв bleed; тече ми \кръв от носа my nose bleeds; • в \кръвта им е it runs in their blood; в \кръвта му е влязло it has become ingrained in him; добива плът и \кръв be implemented; come to life; до последна капка \кръв to the bitter end; започна да гледа на \кръв the light of battle shone in his eyes; който смразява \кръвта blood-curdling; \кръвта вода не става blood is thicker than water; \кръвта ми изстина/се смрази my blood ran cold, my blood froze, my blood curdled in my veins; \кръвта ми кипи my blood boils; \кръвта си личи прен. blood tells, blood will tell; не ми е в \кръва да it goes against the grain to (c inf.); от една \кръв са they are of the same flesh and blood; синя \кръв blue/royal blood.* * *blood: shed кръв - проливам кръв* * *1. blood: сгъстена КРЪВ мед. grume 2. come to life: КРЪВта си личи прен. blood tells, blood will tell 3. КРЪВта ми изстина/се смрази my blood ran cold, my blood froze, my blood curdled in my veins 4. КРЪВта ми кипи my blood boils 5. КРЪВта нахлу в главата му the blood rushed to his head, разг. he saw red 6. в КРЪВта им е it runs in their blood 7. в КРЪВта му е влязло it has become ingrained in him 8. до последна капка КРЪВ to the bitter end 9. добива плът и КРЪВ be implemented 10. докато пусне КРЪВ till the blood comes, till one draws blood, till one bleeds 11. започна да гледа на КРЪВ the light of battle shone in his eyes 12. който смразява КРЪВта blood-curdling 13. от една КРЪВ са they are of the same flesh and blood: КРЪВта вода не става blood is thicker than water 14. плът и КРЪВ flesh and blood 15. преливам КРЪВ give a blood transfusion: прилив на КРЪВ a rush of blood 16. проливам КРЪВ shed blood 17. пускам някому КРЪВ bleed s.o., breathe a vein 18. синя КРЪВ blue/royal blood 19. съсирена КРЪВ gore 20. тече ми КРЪВ bleed 21. тече ми кръв от носа my nose bleeds -
11 sangue
m blooda sangue freddo in cold blooddonare il sangue give bloodgastronomy al sangue rare* * *sangue s.m.1 blood: sangue arterioso, venoso, arterial, venous blood; prelievo di sangue, blood sample; esame del sangue, blood test; avvelenamento del sangue, blood poisoning; donatore di sangue, blood donor; temperatura del sangue, blood heat; trasfusione di sangue, (blood) transfusion; macchiato di sangue, blood-stained; occhi iniettati di sangue, bloodshot eyes; perdere sangue dal naso, to bleed at (o from) the nose; animale a sangue caldo, a sangue freddo, warm-blooded, cold-blooded animal; sacrificio di sangue, blood-sacrifice; spargimento di sangue, bloodshed; vittoria senza spargimento di sangue, bloodless victory; delitto di sangue, crime of violence; un fatto di sangue, an episode involving bloodshed; lotta all'ultimo sangue, fight to the death; soffocare una rivolta nel sangue, to crush a rebellion with bloodshed; cavar sangue a qlcu., to bleed s.o. (anche fig.); picchiare qlcu. a sangue, to beat (s.o.) up badly; versare sangue, to shed blood: versare il proprio sangue per la patria, to shed one's blood for one's country2 ( famiglia, stirpe, origine) blood; family, stock; origin, extraction: sangue blu, blue blood; sangue reale, blood royal; principe del sangue, prince of the blood; un uomo di sangue plebeo, a man of humble origin (o extraction); la voce del sangue, the call of blood (o of kinship); è di sangue nobile, he comes of a noble family (o of noble stock); è sangue del mio sangue, he is my own flesh and blood; sono uniti da vincoli di sangue, there is a blood tie between them // il sangue non è acqua, (prov.) blood is thicker than water // buon sangue non mente, (prov.) blood will tell out◆ FRASEOLOGIA: sangue freddo, (fig.) coolness (o self-possession o composure o courage); a sangue freddo, in cold blood; calma e sangue freddo!, calm and self-control! // al sangue, ( di carne) underdone // assetato di sangue, bloodthirsty // il sangue gli montò al viso, the blood rushed to his face (o he flushed up); il sangue gli andò alla testa nel sentire quelle parole, the blood rose when he heard those words // il tuo racconto mi fa agghiacciare, gelare il sangue, your story makes my blood curdle (o run cold); una vista che agghiaccia, gela il sangue, a blood-curdling sight // me lo sentivo nel sangue, I had a presentiment (o foreboding) of it // mi ribolle il sangue, my blood is up; mi sento ribollire il sangue nelle vene, I feel my blood boil // c'è, corre cattivo sangue fra loro, there is bad blood between them; farsi cattivo sangue, guastarsi il sangue per qlco., to worry (o to fret and fume) over (o about) sthg.; non farti cattivo sangue per me, don't bother your head about me; è inutile farsi cattivo sangue, non cambierà mai, it's no use fretting, he'll never change // non ha sangue nelle vene, he is rather spineless // avere la musica nel sangue, to have music in one's blood // avere il sangue caldo, to be hot-blooded // cavar sangue da una rapa, to get blood out of a stone // sudare, sputare sangue, to sweat, to spit blood // sporcarsi le mani di sangue, to have s.o.'s blood on one's hands (o to be responsible for s.o.'s death) // pagare col sangue, to pay with one's life // succhiare il sangue a qlcu., to suck s.o.'s blood.* * *['sangwe] 1.sostantivo maschile1) blood2.animale a sangue caldo, freddo — warm-blooded, cold-blooded animal
aggettivo invariabilerosso sangue — bloodred, bloody
••versare o spargere sangue to shed blood; bagno di sangue bloodbath; fatto di sangue act of violence; assetato di sangue bloodthirsty; lavare un'offesa nel sangue to wipe out an insult with blood; spargimento di sangue bloodshed; picchiare qcn. a sangue to beat up sb., to beat sb. black and blue; avere il sangue caldo to be hot-blooded; sangue freddo cold-bloodedness, sangfroid; a sangue freddo in cold blood, cold-bloodedly; mantenere il sangue freddo to keep a cool head; ce l'ha nel sangue it's in his genes scherz.; sudare o sputare sangue per qcs. to sweat blood over sth.; farsi il sangue cattivo o avvelenarsi il sangue to eat one's heart out; non avere sangue nelle vene (non avere carattere) to have no guts; fra loro non corre buon sangue there is bad blood between them; succhiare il sangue a qcn. to suck sb. dry; il sangue mi andò alla testa the blood rushed to my head; fare ribollire il sangue a qcn. to make sb.'s blood boil; mi si gela il sangue my blood runs cold; fare raggelare il sangue a qcn. to chill sb.'s blood; il sangue non è acqua blood is thicker than water; buon sangue non mente — prov. blood tells
* * *sangue/'sangwe/I sostantivo m.1 blood; analisi del sangue blood test; perdere sangue to bleed; perdere sangue dal naso to have a nosebleed; animale a sangue caldo, freddo warm-blooded, cold-blooded animal; macchiato di sangue bloodstained; al sangue gastr. [ carne] rare, underdone BE2 (discendenza) un principe di sangue reale a prince of the blood; sangue blu blue blood; di sangue blu blue-blooded; fratello di sangue blood brother; legami di sangue blood ties; di sangue misto of mixed bloodrosso sangue bloodred, bloodyall'ultimo sangue to the death; versare o spargere sangue to shed blood; bagno di sangue bloodbath; fatto di sangue act of violence; assetato di sangue bloodthirsty; lavare un'offesa nel sangue to wipe out an insult with blood; spargimento di sangue bloodshed; picchiare qcn. a sangue to beat up sb., to beat sb. black and blue; avere il sangue caldo to be hot-blooded; sangue freddo cold-bloodedness, sangfroid; a sangue freddo in cold blood, cold-bloodedly; mantenere il sangue freddo to keep a cool head; ce l'ha nel sangue it's in his genes scherz.; sudare o sputare sangue per qcs. to sweat blood over sth.; farsi il sangue cattivo o avvelenarsi il sangue to eat one's heart out; non avere sangue nelle vene (non avere carattere) to have no guts; fra loro non corre buon sangue there is bad blood between them; succhiare il sangue a qcn. to suck sb. dry; il sangue mi andò alla testa the blood rushed to my head; fare ribollire il sangue a qcn. to make sb.'s blood boil; mi si gela il sangue my blood runs cold; fare raggelare il sangue a qcn. to chill sb.'s blood; il sangue non è acqua blood is thicker than water; buon sangue non mente prov. blood tells. -
12 kr|ew
f sgt 1. (płyn) blood- grupa/krążenie/zakażenie krwi blood type/circulation/poisoning- badanie krwi a blood test- krew żylna/tętnicza venous/arterial blood- białe/czerwone ciałka krwi pot. white/red blood cells- ciśnienie krwi blood pressure- zmierzyć komuś ciśnienie krwi to take a. measure sb’s blood pressure- pobrać krew to take a blood sample- mieć pobieraną krew to have a blood sample taken- oddać krew to give blood- zatamować krew to stop a. staunch the bleeding- umrzeć z upływu krwi to die from blood loss a. loss of blood- broczyć krwią książk. to bleed profusely- ociekać a. spływać krwią to be dripping a. streaming with blood- stłuc kolano do krwi to bang one’s knee and cut it- skaleczyć się do krwi to cut oneself- krew tryska/sączy się z rany blood is spurting/oozing from the wound- leci mi krew I’m bleeding- leci mi krew z nosa/ręki my nose/hand is bleeding- twarz nabiegła mu krwią the blood rushed to his face- krew odpłynęła a. uciekła jej z twarzy the colour left her face- rzeki/strumienie krwi przen. rivers/streams of blood przen.- dokonać czegoś bez rozlewu krwi to achieve sth without bloodshed- doszło do rozlewu a. przelewu krwi it came to bloodshed- przelać krew za ojczyznę to shed blood for one’s country przen.- walczyć do pierwszej krwi to fight to the first blood- znów polała się krew blood was spilled a. shed again- miał w sobie irlandzką krew he had Irish blood in him- w jego żyłach płynie kozacka krew he has Cossack blood flowing through a. in his veins- klacz czystej krwi arabskiej a pure-bred Arabian a. Arab mare- czystej krwi Rosjanin a full-blooded Russian- (o) krwi mieszanej [osoba] of mixed blood; [zwierzę] mixed breed- świeża krew fresh a. new blood- potrzeba nam w firmie świeżej krwi the company needs (some) new a. fresh blood- krew Chrystusowa the blood of Christ- węzły a. więzy krwi blood ties, ties of blood- postać z krwi i kości a full-blooded a. larger-than-life character- człowiek z krwi i kości a flesh and blood person- aktor/policjant z krwi i kości an actor/a policeman to the core a. through and through- krew z mlekiem peaches and cream- mieć gorącą krew to be hot-tempered- mieć coś we krwi to have sth in one’s blood- napsuć komuś krwi to get on sb’s nerves- narobić złej krwi to cause bad blood- pić czyjąś krew to sponge off sb- wejść komuś w krew to become second nature to sb- zachować zimną krew to remain cool a. cool, calm, and collected; to keep a cool head- zabić kogoś z zimną krwią to kill sb in cold blood, to cold-bloodedly kill sb- krew się we mnie burzy a. krew mnie zalewa, kiedy... it makes my blood boil a. it gets my blood up when...- krew w nim zawrzała it made his blood boil- krwi bym dla niego utoczył I’d lay down my life for him- ścinać komuś krew w żyłach to make sb’s blood run cold- mrożący krew w żyłach blood-curdling, blood-chilling- to mi idzie jak krew z nosa pot. it’s a real slog a. uphill struggle- krew nie woda przysł. (o temperamencie) sometimes our passions get the better of us; (o pokrewieństwie) blood is thicker than water przysł.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kr|ew
-
13 gruselig
Adj. creepy, scary umg.; Geschichte: auch spine-chilling* * *horrifying; creepy; scary; gruesome* * *gru|se|lig ['gruːzəlɪç]adjhorrifying, gruesome; Geschichte, Film creepy, spine-chilling* * *2) creepily* * *Adjektiv eerie; creepy; blood-curdling <apparition, scream>; spine-chilling < story, film>* * ** * *Adjektiv eerie; creepy; blood-curdling <apparition, scream>; spine-chilling <story, film>* * *adj.creepy adj.weird adj. adv.creepily adv. -
14 schauerlich
I Adj.2. (umg., fig. schlecht) horrible, terribleII Adv. umg., intensivierend: terribly, dreadfully; sie gibt wieder schauerlich an she’s being a terrible show-off again; es war schauerlich kalt it was terribly ( oder dreadfully oder bloody umg.) cold* * *gauntly* * *schau|er|lich ['ʃauɐlɪç]1. adj1) horrific, horrible; Schrei bloodcurdling, spine-chilling; (= gruselig) eerie, creepy (inf)2) (inf = fürchterlich) terrible, dreadful, awful2. adventstellt, verstümmelt horribly; (fig inf auch) dreadfullysie spricht scháúerlich schlecht Englisch — her English is terrible
* * *schau·er·lich1. (grässlich) ghastly, horrific, terrible* * *1.1) horrifying; ghastly2.* * *A. adj2. (umg, fig schlecht) horrible, terriblesie gibt wieder schauerlich an she’s being a terrible show-off again;* * *1.1) horrifying; ghastly2.* * *adv.gauntly adv. -
15 karmaiseva
yks.nom. karmaiseva; yks.gen. karmaisevan; yks.part. karmaisevaa; yks.ill. karmaisevaan; mon.gen. karmaisevien karmaisevain; mon.part. karmaisevia; mon.ill. karmaiseviinblood-curdling (adje)hair-raising (adje)horrifying (adje)lurid (adje)spine-chilling (adje)* * *• shuddering• harsh• spine-chilling• raspful• lurid• horrifying• gloomy• ghastly• dreadful• creepy• blood-curdling• hair-raising -
16 glacer
glacer [glase]➭ TABLE 31. transitive verba. (de froid) [+ personne, membres] to freezeb. glacer qn ( = intimider) to turn sb cold2. reflexive verb* * *glase
1.
1) ( transir) to freeze [corps]; to chill [somebody] to the bone [personne]2) ( rafraîchir) to chill [boisson, fruit]3) ( intimider) [personne, regard] to intimidateglacer quelqu'un d'effroi, glacer le sang de quelqu'un — to make somebody's blood run cold
2.
se glacer verbe pronominal [sourire, expression] to freeze* * *ɡlase vt1) (= refroidir, congeler) to freeze2) [boisson] to chillglacer qn — to chill sb, figto make sb's blood run cold
3) CUISINE, [gâteau] to ice Grande-Bretagne to frost USA4) [papier, tissu] to glaze* * *glacer verb table: placerA vtr1 ( transir) to freeze [corps, partie du corps]; to chill [sb] to the bone [personne]; glacer le sang de qn fig to make sb's blood run cold;2 ( rafraîchir) to chill [boisson, liquide, melon, fruit];3 ( intimider) [personne, regard] to intimidate; glacer qn d'effroi to make sb's blood run cold; glacer qn de peur to fill sb with fear;4 Tech to glaze [papier, photo, poterie, peinture];6 ( durcir) to freeze [eau, flaque].B se glacer vpr [sourire, expression] to freeze; son expression se glaça en une grimace his/her expression became fixed in a grimace; mon sang se glaça dans mes veines fig my blood froze.[glase] verbe transitif1. [transformer en glace] to freeze2. [refroidir - bouteille] to chill3. [transir]4. (figuré) [pétrifier]————————se glacer verbe pronominal intransitif -
17 душераздирающий крик
General subject: horrid yell, blood curdling screamУниверсальный русско-английский словарь > душераздирающий крик
-
18 истошный
General subject: heart-rending, blood-curdling -
19 entsetzlich
I Adj.1. (furchtbar) horrifying, dreadful, terrible, appalling; (schreckenerregend) terrifying; (ekelhaft) horrible; (bestürzend) shocking, awful2. umg. Angst, Hunger, Kälte etc.: dreadful, terrible, awfulII Adv. dreadfully, terribly, awfully (alle auch umg. sehr); entsetzlich langweilig umg. auch deadly boring; entsetzlich dumm umg. auch incredibly thick* * *ghastly; gruesome; horrific; hellish; horrid; bloodcurdling; horrible; shocking; appalling; terrifying; frightful; dreadful; terrible* * *ent|sẹtz|lich [Ent'zɛtslɪç]1. adjdreadful, appalling, hideous; (inf = sehr unangenehm auch) terrible, awful2. adv1) (= schrecklich) wehtun, schreien dreadfully, terribly, awfullyentsetzlich aussehen — to look dreadful or appalling or hideous
2) (inf = sehr) awfullyentsetzlich viel ( Geld) — an awful lot (of money) (inf)
* * *1) (ill; upset: I felt ghastly when I had flu.) ghastly2) (terrifying and horrible: a blood-curdling scream.) bloodcurdling3) (terrible; terrifying: a horrific accident; a horrific journey.) horrific* * *ent·setz·lich[ɛntˈzɛtslɪç]I. adj1. (schrecklich) horrible, awful, dreadful, terriblewie \entsetzlich! how dreadful [or terrible] [or awful]!ich habe einen \entsetzlichen Durst! I am terribly thirsty!II. adv1. (in furchtbarer Weise) awfully, terribly\entsetzlich aussehen to look awful [or terriblediese Bluse ist \entsetzlich bunt this blouse is awfully garish* * *1.1) horrible, dreadful <accident, crime, etc.>2) nicht präd. (ugs.): (stark) terrible <thirst, hunger>2.adverbial terribly (coll.); awfully* * *A. adj1. (furchtbar) horrifying, dreadful, terrible, appalling; (schreckenerregend) terrifying; (ekelhaft) horrible; (bestürzend) shocking, awful2. umg Angst, Hunger, Kälte etc: dreadful, terrible, awfulB. adv dreadfully, terribly, awfully (alle auch umg sehr);entsetzlich langweilig umg auch deadly boring;entsetzlich dumm umg auch incredibly thick* * *1.1) horrible, dreadful <accident, crime, etc.>2) nicht präd. (ugs.): (stark) terrible <thirst, hunger>2.adverbial terribly (coll.); awfully* * *adj.abysmal adj.appalling adj.bloodcurdling adj.horrible adj.horrific adj. adv.appallingly adv.horribly adv. -
20 Schauermärchen
n Schauergeschichte* * *Schau|er|mär|chennt (inf)horror story* * *Schau·er·mär·chennt (fam) horror story, blood-curdling tale* * *
См. также в других словарях:
blood-curdling — also bloodcurdling, 1817, from BLOOD (Cf. blood) + prp. of CURDLE (Cf. curdle). Also formerly with a noun form, bloodcurdler incident which freezes the blood, especially sensational story, 1877, slang; also in use in this sense was blood freezer… … Etymology dictionary
blood-curdling — ► ADJECTIVE ▪ horrifying; very frightening … English terms dictionary
blood-curdling — ▶ adjective TERRIFYING, frightening, spine chilling, chilling, hair raising, horrifying, alarming; eerie, sinister, horrible; Scottish eldritch; informal scary. * * * ˈblood curdling [blood curdling … Useful english dictionary
blood-curdling — also bloodcurdling ADJ GRADED: usu ADJ n A blood curdling sound or story is very frightening and horrible. Scottish history has its share of blood curdling tales. ... a bloodcurdling battle cry … English dictionary
blood-curdling — adj. Blood curdling is used with these nouns: ↑shriek … Collocations dictionary
blood-curdling — adjective a blood curdling scream Syn: terrifying, frightening, bone chilling, spine tingling, chilling, hair raising, horrifying, alarming; eerie, sinister, horrible; informal spooky … Thesaurus of popular words
blood-curdling — adjective horrifying; very frightening … English new terms dictionary
blood-curdling scream — scream which is frightening, scream of horror … English contemporary dictionary
Blood — (bl[u^]d), n. [OE. blod, blood, AS. bl[=o]d; akin to D. bloed, OHG. bluot, G. blut, Goth. bl[=o][thorn], Icel. bl[=o][eth], Sw. & Dan. blod; prob. fr. the same root as E. blow to bloom. See {Blow} to bloom.] 1. The fluid which circulates in the… … The Collaborative International Dictionary of English
Blood baptism — Blood Blood (bl[u^]d), n. [OE. blod, blood, AS. bl[=o]d; akin to D. bloed, OHG. bluot, G. blut, Goth. bl[=o][thorn], Icel. bl[=o][eth], Sw. & Dan. blod; prob. fr. the same root as E. blow to bloom. See {Blow} to bloom.] 1. The fluid which… … The Collaborative International Dictionary of English
Blood blister — Blood Blood (bl[u^]d), n. [OE. blod, blood, AS. bl[=o]d; akin to D. bloed, OHG. bluot, G. blut, Goth. bl[=o][thorn], Icel. bl[=o][eth], Sw. & Dan. blod; prob. fr. the same root as E. blow to bloom. See {Blow} to bloom.] 1. The fluid which… … The Collaborative International Dictionary of English