-
1 bleating
BleatingБольшой англо-русский и русско-английский словарь > bleating
-
2 bleating
1) Общая лексика: блеяние2) Музыка: тремоляция -
3 bleating
(n) блеяние -
4 bleating
-
5 bleating
блеяние глагол: -
6 bleating
тремоляцияEnglish-Russian dictionary of musical terminology > bleating
-
7 camaroptera, bleating
—1. LAT Camaroptera brachyura ( Vieillot)2. RUS широкохвостая крапивниковая славка f3. ENG broad-tailed [green-backed, bleating, gray-backed] camaroptera4. DEU Meckergrasmücke f5. FRA camaroptère m à tête griseПЯТИЯЗЫЧНЫЙ СЛОВАРЬ НАЗВАНИЙ ЖИВОТНЫХ — птицы > camaroptera, bleating
-
8 frog, bleating tree
1. LAT Litoria dentata (Keferstein)2. RUS блеющая литория f3. ENG bleating [Keferstein's] tree frog4. DEU —5. FRA —Ареал обитания: АвстралияDICTIONARY OF ANIMAL NAMES IN FIVE LANGUAGES > frog, bleating tree
-
9 stop bleating about your problems
Общая лексика: прекрати жаловаться на свои трудностиУниверсальный англо-русский словарь > stop bleating about your problems
-
10 griping
1. a скупой; жадный; корыстный2. a острый, схваткообразныйgriping pains — колики, схватки
Синонимический ряд:1. protesting (adj.) bewailing; complaining; fretting; fussing; grumbling; moaning; objecting; protesting; whining2. bleating (verb) bleating; crabbing; fussing; squawking; yammering -
11 блеяние
-
12 bleat
1. [bli:t] nблеяние; мычание ( телёнка)2. [bli:t] v1. блеять; мычать2. говорить тонким голосом3. говорить глупости, болтать; разбалтывать4. разг. ныть, жаловаться на судьбу -
13 language
['læŋgwɪdʒ]nязык, речь, манера речи, выражениеThere is no language to tell you how grateful I am to you. — Нет слов, чтобы выразить вам мою благодарность.
The paper was written in very scientific language. — Статья была написана научным языком.
- English language- Oriental languages
- Ancient languages
- spoken language- human language- kindred languages
- artificial language
- second native language
- provincial language
- vigorous language- idiomatic language- lucid language
- imaginative language
- peculiar language
- strong language
- indecent language
- oficial language
- diplomatic language
- baby language
- everybody language
- world language
- street language
- code language
- flower language
- machine language
- smb's own language
- living language
- insulting language
- language skills
- language adequate to their purpose
- language unfitt for children
- language of the masses
- language of the day
- leading language of commerce
- language of a book
- every language known to civilization
- knowledge of the language
- teacher of languages
- rules of a language
- science of language
- confusion of languages
- richness of a language
- in severe language
- in commercial language
- in an easy language
- be proud of one's language
- express the idea in clear and simple language
- express oneself in restrained language
- express oneself in decided language
- have a gift for languages
- understand a foreign language
- read a foreign language
- know a foreign language
- speak a foreign language
- speak the same language
- use bad languageASSOCIATIONS AND IMAGERY:Язык и слова ассоциируются с едой, а эмоции, выражаемые словами, ассоциируются с вкусом, привкусом, запахом: It took me a long time to digest the news. У меня ушло много времени, пока я переварил эту новость. The technical name for it is a bit of a mouthful. Это такое техническое название, что язык сломишь/никак не выговоришь. - ср. русское "дикция" - полон рот каши; говорить с набитым ртом. We were chewing over what they had told us. Мы долго пережёвывали, что они нам сказали. It is a rather indigestible book. Это абсолютно неудобоваримая книга. The unpalatable truth is that too many schools are still failing their students. Неблаговидная/неблагоприятная правда состоит в том, что до сих пор во многих школах учеников плохо обучают/не готовят к дальнейшему образованию. He spoke bitterly about his family. Он с горечью говорил о своей семье. They made some very acid remarks. Они бросили несколько весьма ядовитых заечаний. Inside the card he found a sugarly poem. Внутри открытки он обнаружил слащавое стихотворение. She swore she'd make them eat their words. Она поклялась, что они еще подавятся своими словами. We sat and chewed the fat all evening. Весь вечер мы сидели и жевали эту жвачкуCHOICE OF WORDS:Язык и речь часто приравниваются к голосам и звукам животных, и образ животного и типичные для него звуки придают специфическую эмоциональную окраску восприятию речи, соответствующую коннотацию слову: He barked out series of orders. Он пролаял/прогавкал еще серию каких-то приказов. "I've so enjoyed our little chat" - she purred. "Как мы чудесно поговорили" - промурлыкала она. They were bleating about how unfair it all was. Они что-то невнятно блеяли/мямлили на тему о том, что все это несправедливо. Ben grunted his agreement. Бен недовольно сквозь зубы прорычал, что соглсен. The other teams were crowing about their victory. Остальные члены команды возбужденно и радостно кричали что-то по поводу своей победы. "What's wrong how? " - he bellowed. "Ну, что там еще? " - проревел он. She was braying about his latest successful sale. Она не уставала без конца вещать о его последней удачной распродаже. /Она все блеяла о его последних успехах в торговле. "You'll never come here again" - she hissed. "Ты здесь больше никогда не появишься" - прошипела она. -
14 Camaroptera brachyura
—1. LAT Camaroptera brachyura ( Vieillot)2. RUS широкохвостая крапивниковая славка f3. ENG broad-tailed [green-backed, bleating, gray-backed] camaroptera4. DEU Meckergrasmücke f5. FRA camaroptère m à tête griseVOCABULARIUM NOMINUM ANIMALIUM QUINQUELINGUE — AVES > Camaroptera brachyura
-
15 camaroptera, broad-tailed
—1. LAT Camaroptera brachyura ( Vieillot)2. RUS широкохвостая крапивниковая славка f3. ENG broad-tailed [green-backed, bleating, gray-backed] camaroptera4. DEU Meckergrasmücke f5. FRA camaroptère m à tête griseПЯТИЯЗЫЧНЫЙ СЛОВАРЬ НАЗВАНИЙ ЖИВОТНЫХ — птицы > camaroptera, broad-tailed
-
16 camaroptera, gray-backed
—1. LAT Camaroptera brachyura ( Vieillot)2. RUS широкохвостая крапивниковая славка f3. ENG broad-tailed [green-backed, bleating, gray-backed] camaroptera4. DEU Meckergrasmücke f5. FRA camaroptère m à tête griseПЯТИЯЗЫЧНЫЙ СЛОВАРЬ НАЗВАНИЙ ЖИВОТНЫХ — птицы > camaroptera, gray-backed
-
17 camaroptera, green-backed
—1. LAT Camaroptera brachyura ( Vieillot)2. RUS широкохвостая крапивниковая славка f3. ENG broad-tailed [green-backed, bleating, gray-backed] camaroptera4. DEU Meckergrasmücke f5. FRA camaroptère m à tête griseПЯТИЯЗЫЧНЫЙ СЛОВАРЬ НАЗВАНИЙ ЖИВОТНЫХ — птицы > camaroptera, green-backed
-
18 Meckergrasmücke
—1. LAT Camaroptera brachyura ( Vieillot)2. RUS широкохвостая крапивниковая славка f3. ENG broad-tailed [green-backed, bleating, gray-backed] camaroptera4. DEU Meckergrasmücke f5. FRA camaroptère m à tête griseFÜNFSPRACHIGES WÖRTERBUCH DER TIERISCHEN NAMEN — VÖGEL > Meckergrasmücke
-
19 camaroptère à tête grise
—1. LAT Camaroptera brachyura ( Vieillot)2. RUS широкохвостая крапивниковая славка f3. ENG broad-tailed [green-backed, bleating, gray-backed] camaroptera4. DEU Meckergrasmücke f5. FRA camaroptère m à tête griseDICTIONNAIRE DES NOMS DES ANIMAUX EN CINQ LANGUES — OISEAUX > camaroptère à tête grise
-
20 frog, Keferstein's tree
1. LAT Litoria dentata (Keferstein)2. RUS блеющая литория f3. ENG bleating [Keferstein's] tree frog4. DEU —5. FRA —Ареал обитания: АвстралияDICTIONARY OF ANIMAL NAMES IN FIVE LANGUAGES > frog, Keferstein's tree
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Bleating — Bleat ing, a. Crying as a sheep does. [1913 Webster] Then came the shepherd back with his bleating flocks from the seaside. Longfellow. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Bleating — Bleat ing, n. The cry of, or as of, a sheep. Chapman. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
bleating — see the bleating of the kid excites the tiger a bleating sheep loses a bite … Proverbs new dictionary
Bleating — Bleat Bleat, v. i. [imp. & p. p. {Bleated}; p. pr. & vb. n. {Bleating}.] [OE. bleten, AS. bl?tan; akin to D. blaten, bleeten, OHG. bl[=a]zan, pl[=a]zan; prob. of imitative origin.] To make the noise of, or one like that of, a sheep; to cry like a … The Collaborative International Dictionary of English
Bleating Tree Frog — Taxobox | name = Bleating Tree Frog status = LC | status system = IUCN3.1 trend = down image width = 240px regnum = Animalia phylum = Chordata classis = Amphibia ordo = Anura familia = Hylidae genus = Litoria species = L. dentata binomial =… … Wikipedia
bleating\ heart — (n.phr.) An intensely visceral yearning or hankering for. The expression is a portmanteau derived from bleeding heart (of bleeding heart dove) and bleating (pleading sound of an ewe). Works especially well in conjunction with I love ewe.… … Dictionary of american slang
bleating\ heart — (n.phr.) An intensely visceral yearning or hankering for. The expression is a portmanteau derived from bleeding heart (of bleeding heart dove) and bleating (pleading sound of an ewe). Works especially well in conjunction with I love ewe.… … Dictionary of american slang
bleating — 1. verb The crying of a little lamb. 2. noun A noise that bleats; inane or plaintive chatter … Wiktionary
bleating — bli:t n. cry of a sheep or goat; feeble outcry or protest v. cry like a sheep or goat; babble, chatter; talk complainingly, whine … English contemporary dictionary
bleating — tangible … Anagrams dictionary
bleating — noun ( s) Etymology: Middle English bleting, from gerund of bleten : bleat; also : the uttering of bleats … Useful english dictionary