-
21 reniego
m.curse, blasphemy, moaning.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: renegar.* * *1 curse, oath* * *SM1) (=juramento) curse, oath; (Rel) blasphemy2) (=queja) grumble, complaint* * * -
22 gente común
f.common people, ordinary people, ruck.* * *(n.) = pleb [plebe]Ex. Mysterious Latin ciphers, such as s.l. and s.n. (in brackets, of course), that could well make ordinary plebes feel like dummies.* * *la gente común= ordinary people, common people, theEx: For the majority of ordinary people the European Community remains a remote bureaucratic organization.
Ex: The book focuses on images where hideous atrocities -- e.g., murder, blasphemy, wanton destruction and even cannibalism -- are shown to be part of the daily life of the common people of Paris during the revolution.(n.) = pleb [plebe]Ex: Mysterious Latin ciphers, such as s.l. and s.n. (in brackets, of course), that could well make ordinary plebes feel like dummies.
-
23 gente común y corriente, la
= common people, theEx. The book focuses on images where hideous atrocities -- e.g., murder, blasphemy, wanton destruction and even cannibalism -- are shown to be part of the daily life of the common people of Paris during the revolution. -
24 gente común, la
= ordinary people, common people, theEx. For the majority of ordinary people the European Community remains a remote bureaucratic organization.Ex. The book focuses on images where hideous atrocities -- e.g., murder, blasphemy, wanton destruction and even cannibalism -- are shown to be part of the daily life of the common people of Paris during the revolution. -
25 gratuito2
2 = wanton, gratuitous.Ex. The book focuses on images where hideous atrocities -- e.g., murder, blasphemy, wanton destruction and even cannibalism -- are shown to be part of the daily life of the common people of Paris during the revolution.Ex. However, most librarians do not have the training for counseling and should avoid gratuitous tampering with the lives of library patrons.----* a título gratuito = gratuitous. -
26 pueblo
m.1 village (población) (pequeña).2 people.el pueblo español the Spanish people3 town, village, locality.4 nation.5 Pueblo.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: poblar.* * *1 (población) village2 (gente) people* * *noun m.1) village, town2) people* * *SM1) (Pol) people, nation2) (=plebe) common people pl, lower orders pl3) (=localidad pequeña) [gen] small town; [en el campo] country town; [de pocos habitantes] villageser de pueblo — [gen] to be a country person, be from the countryside; pey to be a country bumpkin *, be a country hick (EEUU) *
pueblo joven — Perú shanty town
* * *1) ( poblado) village; ( más grande) small town2) ( comunidad) peopleel pueblo español/vasco — the Spanish/Basque people
3) ( clase popular)•* * *= people, town, village.Ex. For example, the Library of Congress established names of indigenous American and African peoples are very often derogatory corruptions of their real names.Ex. Rivers, erosion, towns and glaciers are all phenomena studied by geography.Ex. In the above example, when specifying the individual village, Ashworthy, we must employ a verbal extension to the 'normal' UDC notation.----* centro del pueblo = town centre.* chico de pueblo = small-town country boy.* Ciudad + y los pueblos de su alrededor = Greater + Ciudad + area.* defensor del pueblo = ombudsman [ombudsmen, -pl.].* dirigido al pueblo = people-driven.* habitante del pueblo = villager, village people, village man, village woman.* orientado hacia el pueblo = people-driven.* pensado para el pueblo = people-driven.* plaza del pueblo = town square.* pueblo amurallado = walled town.* pueblo de montaña = mountain village.* pueblo de pescadores = fishing community, fishing village.* pueblo, el = populace, the, common people, the.* pueblo fantasma = ghost town.* pueblo fortificado = walled town.* pueblo judío = shtetl.* pueblo lector = reading people.* pueblo minero = mining town.* pueblo pesquero = fishing community, fishing village.* ser la comidilla del pueblo = be the talk of the town.* tonto del pueblo, el = village fool, the.* vecino del pueblo = villager, village people, village man, village woman.* * *1) ( poblado) village; ( más grande) small town2) ( comunidad) peopleel pueblo español/vasco — the Spanish/Basque people
3) ( clase popular)•* * *el pueblo= populace, the, common people, theEx: This would enable the majority of the rural populace who are illiterate and semi-literate to participate in cultural and intellectual entertainment.
Ex: The book focuses on images where hideous atrocities -- e.g., murder, blasphemy, wanton destruction and even cannibalism -- are shown to be part of the daily life of the common people of Paris during the revolution.= people, town, village.Ex: For example, the Library of Congress established names of indigenous American and African peoples are very often derogatory corruptions of their real names.
Ex: Rivers, erosion, towns and glaciers are all phenomena studied by geography.Ex: In the above example, when specifying the individual village, Ashworthy, we must employ a verbal extension to the 'normal' UDC notation.* centro del pueblo = town centre.* chico de pueblo = small-town country boy.* Ciudad + y los pueblos de su alrededor = Greater + Ciudad + area.* defensor del pueblo = ombudsman [ombudsmen, -pl.].* dirigido al pueblo = people-driven.* habitante del pueblo = villager, village people, village man, village woman.* orientado hacia el pueblo = people-driven.* pensado para el pueblo = people-driven.* plaza del pueblo = town square.* pueblo amurallado = walled town.* pueblo de montaña = mountain village.* pueblo de pescadores = fishing community, fishing village.* pueblo, el = populace, the, common people, the.* pueblo fantasma = ghost town.* pueblo fortificado = walled town.* pueblo judío = shtetl.* pueblo lector = reading people.* pueblo minero = mining town.* pueblo pesquero = fishing community, fishing village.* ser la comidilla del pueblo = be the talk of the town.* tonto del pueblo, el = village fool, the.* vecino del pueblo = villager, village people, village man, village woman.* * *A (poblado) village; (más grande) small townde cada pueblo un paisano ( RPl fam hum): los vasos son de cada pueblo un paisano the glasses are all different, none of the glasses matchyo soy de pueblo ( Esp); I'm a country boyCompuestos:dead-end town, one-horse townghost town( Per) shantytownB (comunidad, nación) peopleun pueblo nómada a nomadic peoplepueblos primitivos primitive peoplesel pueblo judío the Jewish peoplela voz del pueblo the voice of the peopleel pueblo español/vasco the Spanish/Basque peopleuna rebelión del pueblo a popular uprisingun gobierno del pueblo y para el pueblo a government of the people for the peoplepolíticos que engañan al pueblo politicians who mislead the people o countryCompuesto:chosen peopleC(clase popular): el pueblo the working classCompuesto:el pueblo llano the ordinary people* * *
Del verbo poblar: ( conjugate poblar)
pueblo es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
Multiple Entries:
poblar
pueblo
poblar ( conjugate poblar) verbo transitivo
1 ‹territorio/región›
2 pueblo algo DE algo ‹ bosque› to plant sth with sth;
‹río/colmena› to stock sth with sth
poblarse verbo pronominal [tierra/colonia] to be settled
pueblo sustantivo masculino
1 ( poblado) village;
( más grande) small town;◊ pueblo joven (Per) shantytown
2
poblar verbo transitivo
1 (habitar, vivir) to inhabit
2 (llenar de gente, repoblar) to populate
pueblo sustantivo masculino
1 village, small town
2 (comunidad, nación) people
la voluntad del pueblo, the will of the people
3 (clase popular) common people
' pueblo' also found in these entries:
Spanish:
abatirse
- arriba
- aterrizar
- belicosa
- belicoso
- cercana
- cercano
- chalet
- comidilla
- costumbre
- defensor
- defensora
- dejada
- dejado
- dominar
- erigirse
- escogida
- escogido
- fantasma
- fiesta
- guerrera
- guerrero
- honra
- incomunicar
- incomunicada
- incomunicado
- indomable
- levantamiento
- levantarse
- llana
- llano
- malencarada
- malencarado
- morirse
- muerta
- muerto
- población
- residir
- soberana
- soberano
- amo
- amotinado
- amotinar
- asentado
- atrasado
- bagaje
- barbarie
- civilizar
- conquista
- conquistar
English:
about
- amok
- annihilate
- besiege
- chosen
- cross-country
- curve
- cut off
- developing
- dreary
- drift
- folk
- hilly
- inflict
- inhospitable
- language
- life
- ombudsman
- oppress
- people
- populace
- poverty
- raze
- seaside town
- serve
- settle
- side
- skirt
- stand
- straddle
- subdue
- town
- uncivilized
- uninhabited
- via
- village
- village hall
- bury
- country
- do
- due
- elder
- hole
- home
- nestle
- peaceful
- popular
- villager
- way
* * *♦ nm1. [población] [pequeña] village;[grande] town; Pey Ampueblo chico, infierno grande village life can be very claustrophobicpueblo abandonado ghost town;pueblo fantasma ghost town;Perú pueblo joven shanty town;pueblo de mala muerte one-horse town;Am pueblo nuevo shanty town2. [nación, ciudadanos] people;la voluntad del pueblo the will of the people;el pueblo español the Spanish peopleel pueblo elegido the chosen peopleel pueblo llano the common people, ordinary people* * *yokel desp* * *pueblo nm1) nación: people2) : common people3) aldea, poblado: town, village* * *pueblo n1. (población) village / small town2. (gente) people -
27 pueblo, el
= populace, the, common people, theEx. This would enable the majority of the rural populace who are illiterate and semi-literate to participate in cultural and intellectual entertainment.Ex. The book focuses on images where hideous atrocities -- e.g., murder, blasphemy, wanton destruction and even cannibalism -- are shown to be part of the daily life of the common people of Paris during the revolution. -
28 vulgo, el
= proletariat, the, hoi polloi, the, common herd, the, common people, the.Ex. The librarian had the duty of ensuring the flow of 'correct' materials to the proletariat.Ex. On the negative side, it might offer too much functionality and flexibility for your users, i.e., be too good for hoi poloi.Ex. The opinion of the common herd often comes from the opinion of the specialist who is himself an opinions manipulator.Ex. The book focuses on images where hideous atrocities -- e.g., murder, blasphemy, wanton destruction and even cannibalism -- are shown to be part of the daily life of the common people of Paris during the revolution.----* el vulgo = the great unwashed. -
29 gratuito
adj.1 free, free of charge, gratis, gratuitous.Un insulto sin causa aparente.. A gratuitous insult.2 gratuitous.Un insulto sin causa aparente.. A gratuitous insult.* * *► adjetivo1 (de balde) free2 (sin fundamento) arbitrary, gratuitous* * *(f. - gratuita)adj.* * *ADJ1) (=gratis) free, free of charge2) [comentario] gratuitous, uncalled-for; [acusación] unfounded, unjustified* * *- ta adjetivoa) ( gratis) freeb) ( infundado) < afirmaciones> unwarranted; < insulto> gratuitous* * *- ta adjetivoa) ( gratis) freeb) ( infundado) < afirmaciones> unwarranted; < insulto> gratuitous* * *gratuito1= free, free of charge, giveaway [give-away], gratuitous, toll-free, complimentary, freebie, out of the goodness of + Posesivo + heart, freely available, costless, free for the taking, free of cost, no cost(s), on a complimentary basis.Ex: Late in 1986, the Medical Library took advantage of Cambridge Scientific Abstracts' free trial offer of its compact Medline on CD-ROM.
Ex: Law centres employ qualified lawyers and they receive a waiver from the Law Society that allows them to provide their services free of charge.Ex: HUD publications range from give-away pamphlets to multi-volume research tomes = Las publicaciones HUD van desde los folletos gratuitos a tomos de investigaciones en varios volúmenes.Ex: It is the institutions' general practice to grant gratuitous permissions for photocopying except where substantial quantities of matter are involved.Ex: For access and price information concerning the electronic version of Everyman's, contact Dialog Information Services, Inc. 3460 Hillview Avenue, Palo Alto, CA 94304 or telephone toll-free 1-800-227-1927 (outside California).Ex: This is a classified, annotated guide to magazines which fall into the general category of house magazines available to libraries on a complimentary basis.Ex: The article 'Professional reference service with ' freebie' librarians' discusses the free online reference service offered by the Internet Public Library.Ex: The article is titled 'Out of the fire and into the frying pan'.Ex: Thus, resources should be freely available, or at the very last charge only nominal fees for their use.Ex: Another property of DSMA protocols is a provision for a graceful dynamic reconfiguration and costless protocol recovery after a lost token.Ex: The short answer of course is 'yes,' simply because we now live in a world where these resources are expected to be there, and many expect them to be there free for the taking.Ex: An annexure reviews electronic journals available free of cost.Ex: Respondents who preferred CD-ROM searching did so because they liked doing their own searches and the fact that there were no costs involved.Ex: Mountain bikes are available on a complimentary basis for guests who wish to explore the scenic north coast of the island.* adquisición gratuita = free acquisition.* de forma gratuita = on a complimentary basis.* de modo gratuito = on a complimentary basis.* ejemplar gratuito = gift copy.* entrada gratuita = free ticket.* llamada gratuita = toll-free.* nada en la vida es gratuito = you cannot make an omelette without breaking eggs.* número de teléfono de llamada gratuita = toll free telephone number, toll-free number.* publicación gratuita = free publication.gratuito22 = wanton, gratuitous.Ex: The book focuses on images where hideous atrocities -- e.g., murder, blasphemy, wanton destruction and even cannibalism -- are shown to be part of the daily life of the common people of Paris during the revolution.
Ex: However, most librarians do not have the training for counseling and should avoid gratuitous tampering with the lives of library patrons.* a título gratuito = gratuitous.* * *gratuito -ta1 (gratis) freeasistencia médica gratuita free medical care2 ‹afirmaciones› unwarranted* * *
gratuito◊ -ta adjetivo
‹ insulto› gratuitous
gratuito,-a adjetivo
1 (gratis) free (of charge)
aparcamiento gratuito, free parking
2 (sin justificación, sin fundamento) gratuitous
una medida gratuita, a gratuitous measure
' gratuito' also found in these entries:
Spanish:
gratuita
English:
free
- gratuitous
- toll-free
- wanton
- toll
* * *gratuito, -a adj1. [gratis] free2. [arbitrario] gratuitous;[infundado] unfair, uncalled for;violencia gratuita gratuitous violence* * *adj free;ser gratuito fig be gratuitous* * *gratuito, -ta adj1) : gratuitous, unwarranted2) gratis: free, gratis* * *gratuito adj free -
30 mies
f.1 ripe corn (cereal).2 harvest.* * *► nombre femenino (pl mieses)1 corn, grain2 (cosecha) harvest time1 cornfields* * *SF1) (=cereal) (ripe) corn, (ripe) grain2) (=temporada) harvest time3) pl mieses cornfields* * *femenino ripe grain* * *femenino ripe grain* * *ripe grainmieses cornfields* * *
mies sustantivo femenino
ripe grain;
mies f Agr grain: ¿dónde vas a almacenar la mies después de la siega?, where will you store the grain after the harvest?
' mies' also found in these entries:
Spanish:
segar
- voltear
English:
academy
- archenemy
- blasphemy
- economy
- enemy
- hysterectomy
- mastectomy
- mommy
- mummy
- pygmy
- tummy
- vasectomy
* * *♦ nf[cereal] ripe corn♦ mieses nfpl[campo] cornfields* * *f (ripe) grain -
31 vulgo
m.ordinary people, common herd, common people, hoi polloi.* * ** * *1.SM common people; pey lower orders [pl], common herd2.ADVel mingitorio, vulgo "meadero" — the urinal, commonly o popularly known as the "bog"
* * *Iadverbio commonly known asIIel vulgo — ordinary people (pl), the masses (pl)
* * *Iadverbio commonly known asIIel vulgo — ordinary people (pl), the masses (pl)
* * *el vulgo= proletariat, the, hoi polloi, the, common herd, the, common people, the.Ex: The librarian had the duty of ensuring the flow of 'correct' materials to the proletariat.
Ex: On the negative side, it might offer too much functionality and flexibility for your users, i.e., be too good for hoi poloi.Ex: The opinion of the common herd often comes from the opinion of the specialist who is himself an opinions manipulator.Ex: The book focuses on images where hideous atrocities -- e.g., murder, blasphemy, wanton destruction and even cannibalism -- are shown to be part of the daily life of the common people of Paris during the revolution.* el vulgo = the great unwashed.* * *commonly known as* * *
vulgo sustantivo masculino el vulgo, the common people pl, the ordinary people pl, the masses pl
' vulgo' also found in these entries:
English:
herd
* * *♦ nmel vulgo [plebe] the masses, the common people;[no expertos] the lay public♦ advFormal commonly known as;Viola tricolor, vulgo pensamiento Viola tricolor, commonly known as the pansy* * *m lower classes pl, lower orders pl* * *vulgo nmel vulgo : the masses, common people -
32 gente común y corriente
la gente común y corriente= common people, theEx: The book focuses on images where hideous atrocities -- e.g., murder, blasphemy, wanton destruction and even cannibalism -- are shown to be part of the daily life of the common people of Paris during the revolution.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Blasphemy — • Signifies etymologically gross irreverence towards any person or thing worthy of exalted esteem Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Blasphemy Blasphemy … Catholic encyclopedia
Blasphemy — Blasphemy … Википедия
blasphemy — blas·phe·my / blas fə mē/ n pl mies: the crime of insulting or showing contempt or lack of reverence for God or a religion and its doctrines and writings and esp. God as perceived by Christianity and Christian doctrines and writings see also… … Law dictionary
BLASPHEMY — BLASPHEMY, in the broadest (and least precise) sense any act contrary to the will of God or derogatory to His power. Blasphemy is the term employed to translate the Hebrew verbs ḥeref, giddef, and ni eẓ (e.g., Isa. 37:6, gdf, where the servants… … Encyclopedia of Judaism
blasphemy — 1 Blasphemy, profanity, swearing, cursing are comparable when meaning impious or irreverent speech. Blasphemy, the strongest term (see also PROFANATION), applies strictly to an intentional or malicious utterance in which the Supreme Being is… … New Dictionary of Synonyms
Blasphemy — Blas phe*my, n. [L. blasphemia, Gr. ?: cf. OF. blasphemie.] 1. An indignity offered to God in words, writing, or signs; impiously irreverent words or signs addressed to, or used in reference to, God; speaking evil of God; also, the act of… … The Collaborative International Dictionary of English
blasphemy — early 13c., from O.Fr. blasfemie blasphemy, from L.L. blasphemia, from Gk. blasphemia a speaking ill, impious speech, slander, from blasphemein to speak evil of. Second element is pheme utterance (see FAME (Cf. fame)); first element uncertain,… … Etymology dictionary
blasphemy — [blas′fə mē] n. pl. blasphemies [ME blasfemie < OFr blasphemie < LL(Ec) blasphemia < Gr blasphēmia: see BLASPHEME] 1. profane or contemptuous speech, writing, or action concerning God or anything held as divine 2. any remark or action… … English World dictionary
Blasphemy — Allgemeine Informationen Genre(s) Black Metal Gründung 1984 Gründungsmitglieder … Deutsch Wikipedia
blasphemy — [n] irreverence abuse, cursing, cussing, desecration, execration, heresy, impiety, impiousness, imprecation, indignity, lewdness, profanation, profaneness, profanity, reviling, sacrilege, scoffing, scurrility, swearing, vituperation; concept 645… … New thesaurus
blasphemy — ► NOUN (pl. blasphemies) ▪ irreverent talk about God or sacred things … English terms dictionary