-
1 blagueur
blagueur, -euse [blagœʀ, øz]1. adjective2. masculine noun, feminine noun* * *(colloq), - euse blagœʀ, øz nom masculin, féminin joker* * *blaɡœʀ, øz (-euse)1. adj2. nm/f* * *( féminin blagueuse) [blagɶr, øz] (familier) adjectif———————— -
2 blagueur
I.n. m.1. 'Tease', 'leg-puller', jokester.2. Prankster, one who enjoys playing practical jokes.II.adj. (of person):1. 'Jokey', humorous.2. Given to practical jokes. -
3 blagueur, euse
-
4 plaisantin
plaisantin [plεzɑ̃tɛ̃]masculine noun( = blagueur) joker* * *plɛzɑ̃tɛ̃nom masculin1) ( blagueur) practical jokerpetit plaisantin! — wise guy! (colloq)
2) ( fumiste) skiver (colloq)* * *plɛzɑ̃tɛ̃ nm1) (= blagueur) joker2) (= fumiste) phoney* * *plaisantin nm1 ( blagueur) practical joker; petit plaisantin! wise guy○!;2 ( fumiste) skiver○.[plɛzɑ̃tɛ̃] nom masculin2. [fumiste] -
5 farceur
farceur, -euse [faʀsœʀ, øz]1. masculine noun, feminine noun2. adjective( = espiègle) mischievous* * *- euse faʀsœʀ, øz nom masculin, féminin1) ( plaisantin) practical joker2) ( personne peu sérieuse) joker (colloq)* * *faʀsœʀ, øz nm/f (-euse)1) (= blagueur) practical joker2) (= fumiste) clown* * *B nm,f1 ( plaisantin) practical joker;2 ( personne peu sérieuse) joker○.————————, farceuse [farsɶr, øz] nom masculin, nom féminin
См. также в других словарях:
blagueur — blagueur, euse [ blagɶr, øz ] n. et adj. • 1808; de blague ♦ Fam. Qui a l habitude de dire des blagues. ⇒ farceur, menteur, plaisantin. Il est très blagueur. ⊗ CONTR. Sérieux. ● blagueur, blagueuse adjectif et nom Familier. Qui aime plaisanter,… … Encyclopédie Universelle
blagueur — blagueur, euse (bla gheur, gheû z) s. m. et f. Celui celle qui blague. Mot du plus bas langage. ÉTYMOLOGIE Angl. blackguard mauvais drôle ; du gaélique, blaghair, vantard, de blagh, souffler. SUPPLÉMENT AU DICTIONNAIRE BLAGUEUR. ÉTYM.… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
blagueur — /bla gœ:r/, it. /bla gɛr/ s.m., fr. [der. di blague frottola, vanteria ] (f. blagueuse /bla g∅z/, poco usato), non com. [chi si vanta di avere cose o qualità che non possiede] ▶◀ fanfarone, gradasso, millantatore, (scherz.) rodomonte, sbruffone,… … Enciclopedia Italiana
blagueur — /fr. blaˈɡœʀ/ [da blague, letteralmente «borsa per tabacco» e dial. «vescica»] s. m. inv. spaccone, millantatore, fanfarone, cialtrone, gradasso, bugiardo, ballista (scherz.) … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Blagueur — Bla|gueur [bla gø:ɐ̯], der; s, e [frz. blagueur] (veraltet): Prahlhans, Aufschneider: wenn ein alter B. und Schreier einmal still wird, so ist das schon der halbe Weg zum Kirchhof (Hesse, Sonne 48) … Universal-Lexikon
Blagueur — Bla|gueur [... gø:ɐ̯] der; s, e <aus gleichbed. fr. blagueur> (veraltet) Prahlhans … Das große Fremdwörterbuch
blagueur — EUSE, an., humoriste ; vantard : blyagò / eu (Albanais) / blyagu (Mésigny), ZA, E || blagueur (Aix, Chambéry) / blagor (Villards Thônes.028), euza, e an. ; sharfan nm. (028, Sallenôves) … Dictionnaire Français-Savoyard
blagueur — bla·gueur s.m.inv. ES fr. {{wmetafile0}} fanfarone Sinonimi: smargiasso, spaccone. {{line}} {{/line}} DATA: 1880. ETIMO: der. di blague propr. borsa per il tabacco poi scherzo, facezia , dal basso ted. blagen gonfiarsi … Dizionario italiano
blagueur — n. (French) joker, one who jokes, jester … English contemporary dictionary
blagueur — n. a pretentious talker. Etymology: F … Useful english dictionary
BLAGUEUR, EUSE — n. m. Celui, celle qui dit des blagues. Il est familier … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)