-
1 foliate
Iverb \/ˈfəʊlɪeɪt\/1) pynte med bladornamenter2) (teknikk.) foliere, dekke med folie3) ( i bok) foliere4) skyte blader, få blader5) dele i tynne lag6) forme som et blad, forme som bladerIIadj. \/ˈfəʊlɪət\/1) bladlignende2) bladbærende, med blad3) ( i sammensetninger) -bladet -
2 leaf
li:fplural - leaves; noun1) (a part of a plant growing from the side of a stem, usually green, flat and thin, but of various shapes depending on the plant: Many trees lose their leaves in autumn.) blad, løv2) (something thin like a leaf, especially the page of a book: Several leaves had been torn out of the book.) blad3) (an extra part of a table, either attached to one side with a hinge or added to the centre when the two ends are apart.) klaff, forlengelsesplate•- leaflet- leafy
- turn over a new leafblad--------lauvIsubst. (flertall: leaves) \/liːf\/1) ( botanikk) løv, blad, løvverk2) blad (av te eller tobakk)3) ( papir) blad4) ( metall) folie, blad, lamell, tynn skive, tynt flak, tynn plate5) fløy, seksjon (av vindu, dør eller lignende)6) ( til forlengelse av bord e.l.) klaff, plate, ileggsplate, lem7) ( teknikk) klaff, broklaff8) klaff, fjærblad (del av geværsikte)9) tann (i drev eller på tannhjul)come into leaf springe ut, sprettefall of the leaf løvfall, løvfallstid, høstindeciduous leaves løv som ikke faller avbe in (full) leaf være utsprungetopposite leaves ( botanikk) motsatte bladerput out leaves slå ut, få bladershake like a leaf eller tremble like a leaf skjelve som et aspeløvtake a leaf out of somebody's book ( overført) følge noens eksempelturn over a new leaf ( overført) begynne et nytt liv, starte på nytt, forbedre seg, bli et nytt og bedre mennesketurn over the leaves of a book bla i en bokIIverb \/liːf\/1) få løv, springe ut2) bla, bla i, bla gjennom, vendeleaf through bla i, bla gjennom -
3 loose-leaf
-
4 ash
æʃ(the dust etc that remains after anything is burnt: cigarette ash; the ashes of the bonfire.) aske- ashen- ashes
- ashtrayaskIsubst. \/æʃ\/2) forklaring: samlebetegnelse på flere tresorter med askeliknende bladerIIsubst. \/æʃ\/ ( ofte i flertall) askeashes aske( farge) askegråttearth to earth, ashes to ashes, dust to dust av jord er du kommet, til jord skal du blirise from the ashes reise seg av asken(turn to) ashes in one's mouth bli en gedigen skuffelseIIIsubst. \/æʃ\/( språkvitenskap) Æ, æ (i gammelengelske runer og i det latinske alfabet)IVverb \/æʃ\/ ( oftest) be ashed1) brenne til aske• it was ashed at 500°Cdet ble brent til aske ved 500°C2) strø med aske -
5 assurgent
adj.1) (botanikk, om blader) oppoverbøyd2) stigende -
6 bipinnate
adj. \/baɪˈpɪnət\/(botanikk, om blader) dobbeltfinnet -
7 brothel
-
8 coca
subst. \/ˈkəʊkə\/1) ( plantearten Erythroxylum coca) kokabusk2) ( tørkede blader av kokabusk) koka -
9 elder
I 1. 'eldə adjective((often of members of a family) older; senior: He has three elder sisters; He is the elder of the two.) eldre2. noun1) (a person who is older: Take the advice of your elders.) person som er eldre2) (an office-bearer in Presbyterian churches.) menighetsforstander•- elderly- eldest
- the elderly II 'eldə noun(a kind of shrub or tree with purple-black fruit. (elderberries).) hyllebæreldstIsubst. \/ˈeldə\/1) eldre2) ( i menighet) eldsteelders and betters de som er gamle og erfarneIIsubst. \/ˈeldə\/1) ( tre i slekten Sambucus) hyll2) ( tresorten Sambucus nigra) svarthyll3) ( botanikk) forklaring: plante med blader eller blomster som ligner hyll, f.eks. ground elder forklaring: (skvallerkål)IIIadj. \/ˈeldə\/ (komp. av) old1) ( spesielt om slektninger) eldre• which is the elder?2) tidligere tiders, fortidensgammel skikk \/ gammel sedvaneelder hand ( kortspill) forhånd -
10 five finger
subst. \/ˈfaɪvˌfɪŋɡə\/1) ( botanikk) forklaring: plante med femkoblede blader eller blomst2) ( zoologi) forklaring: fem-armet sjøstjernefive-finger exercise ( musikk) pianoøvelse for én hånd enkel oppgave -
11 foliaceous
adj. \/ˌfəʊlɪˈeɪʃəs\/blad-, bladliknende, med blader -
12 four-leaf
adj. \/ˈfɔːliːf\/ eller four-leavedfirebladet, med fire blader -
13 garland
(flowers or leaves tied or woven into a circle: The islanders wore garlands of flowers round their heads.) (blomster)kranskransIsubst. \/ˈɡɑːlənd\/1) krans (av blomster, blader e.l.), girlander2) seierskrans, premiekrans3) ( gammeldags) laurbærkrans4) ( sjøfart) mastekrans5) ( gammeldags) antologi6) ( gruvedrift) vannsamlerennecarry (away) the garland gå av med seierenIIverb \/ˈɡɑːlənd\/pynte med blomsterkranser, bekranse, danne en krans rundt -
14 glabrous
-
15 henna
subst. \/ˈhenə\/( om blader fra busken Lawsonia inermis, samt rødt fargestoff utvunnet fra dissehenna -
16 holly
'holi(a type of evergreen tree or bush with prickly leaves and red berries.) kristtornkristtornsubst. (flertall: hollies) \/ˈhɒlɪ\/2) forklaring: greiner, blader og bær av kristtorn, brukt som juledekorasjon -
17 laurel
'lorəl(a type of tree, once used for making wreaths to crown winners of races or competitions etc.) laurbærtrelaurbærsubst. \/ˈlɒr(ə)l\/1) forklaring: plante i slekten Laurus, særlig laurbærtre, Lauris nobilis2) blader fra laurbærtreet3) ( overført) laurbær, heder, berømmelse4) ( ofte laurels) laurbærkransgain\/reap laurels ( overført) høste laurbær, vinne heder, vinne berømmelselook to one's laurels ( overført) passe på sin posisjon, se til at man ikke blir overgåttrest on one's laurels ( overført) hvile på sine laurbær• keep busy, you shouldn't rest on your laurels! -
18 leafless
adj. \/ˈliːfləs\/bladløs, uten blader -
19 leave
I li:v past tense, past participle - left; verb1) (to go away or depart from, often without intending to return: He left the room for a moment; They left at about six o'clock; I have left that job.) dra/reise sin vei2) (to go without taking: She left her gloves in the car; He left his children behind when he went to France.) glemme, dra fra3) (to allow to remain in a particular state or condition: She left the job half-finished.) etterlate4) (to let (a person or a thing) do something without being helped or attended to: I'll leave the meat to cook for a while.) overlate5) (to allow to remain for someone to do, make etc: Leave that job to the experts!) overlate til6) (to make a gift of in one's will: She left all her property to her son.) etterlate til, la arve•- leave out
- left over II li:v noun1) (permission to do something, eg to be absent: Have I your leave to go?) lov, tillatelse2) ((especially of soldiers, sailors etc) a holiday: He is home on leave at the moment.) perm(isjon)•- take one's leave of- take one's leaveavskjed--------deling--------etterlate--------forlate--------permisjon--------reiseIsubst. \/liːv\/1) lov, tillatelse2) ( også leave of absence) permisjon, fri, perm (hverdagslig)3) avskjed, farvel4) ( biljard) opplegg• will you present me with a good leave?absence without leave tyvpermabsent with leave permisjon, fri (fra jobben)ask leave to eller beg leave to be om å få lov til åask somebody's leave to eller beg somebody's leave to be noen om tillatelse til åbreak leave overskride permisjonen, bryte permisjonen, ikke komme tilbake etter endt permisjonby\/with someone's leave med noens tillatelseby\/with your leave unnskyld, kan jeg komme frem ( ofte spøkefullt) med tillatelseescorted leave ( jus) fremstillingtake French leave stikke (uten å si adjø), bli borte handle uten lovtake leave of si adjø til, ta avskjed med, ta farvel med, si farvel tiltake leave of one's senses bli gal, gå fra forstandentake leave to tillate seg åtake one's leave si adjø, ta farvel, ta avskjed, reise bortII1) etterlate, etterlate seg, la ligge igjen, glemme, gjenglemme, legge, sette, stillehan lot meg beholde disse papirene \/ han etterlot meg disse papirene2) reise, dra, reise fra, gå fra, forlate, overgi, sluttejeg reiser til jul \/ jeg slutter i jobben til jul3) overlate, ladet får du bestemme \/ jeg overlater avgjørelsen til degdet må leseren selv avgjøre \/ jeg overlater den avgjørelsen til leseren4) utsette5) testamentere (til), etterlate, etterlate seg6) være, gjøre, gjøre til7) sette8) kjøre av, gå fra, spore av• may I leave the table?• the train is going to leave the track!be left bli, bli igjen, være igjenbe left behind havne i bakleksa, bli ettertobe left until called for poste restante blir hentetbe left with sitte der med, sitte igjen medleave about la ligge fremme, la ligge strøddleave alone la være i fred, la være, ikke blande seg opp i ikke ta med i beregningenleave aside sette ut av betraktning, bortse fra, se bort fraleave be ( hverdagslig) la være i fredleave behind ikke ta med, la bli igjen, la bli igjen hjemme etterlate, etterlate seg glemme igjenreise fra, akterutseile, løpe fra, stikke av fra, legge bak segleave for dra til, reise tilleave hold\/go ( hverdagslig) slippe (taket)• leave hold of my hair!leave it at that la det være med det, la saken liggeleave much to be desired være utilfredsstillende, være lite tilfredsstillendeleave no stone unturned se ➢ stone, 1leave off slutte, avbryte, slutte medleave open ( også overført) la stå åpenleave orders gi ordrehan hadde gitt ordre om å bli vekket kl. seksleave out utelate, ikke ta med, ikke regne med, ikke ta hensyn til glemme, forbigå, tilsidesette, ikke innbylegge frem, la ligge fremmeleave over la være igjen, levne, gjemme la ligge, la stå til videre, utsetteleave somebody be la noen være, la noen være i fredleave somebody for dead forlate noen i troen på at han\/hun er dødleave somebody free to gi noen frie hender til åleave somebody to manage their own affairs la noen passe sine egne sakerleave somebody to oneself eller leave somebody to one's own devices la noen klare seg selv, la noen gjøre som han villeave somebody with the last word la noen få siste ordetleave something lying about la noe ligge og flyte, la noe ligge fremmela bøkene ligge og flyte \/ la bøkene ligge fremmeleave something to look after itself la noe seile sin egen sjøleave something to somebody la noen ta seg av noe, overlate noe til noen• leave it to me!leave something unsaid la noe forbli usagtleave to chance overlate til tilfeldigheteneleave well alone la det være med det, det er bra nok som det erleave word\/message legge igjen beskjedlet's leave it at that la oss nøye oss med det, la det være slikbe well left være sørget godt forIIIverb \/liːv\/løves, sprette, springe ut, få løv, få blader -
20 leaved
См. также в других словарях:
Blader — ∙Bla|der, die; , n [kurz für: Tabaksblader, zu: Blader = Harnblase des Schweines (die oft zu Geld od. Tabaksbeuteln verarbeitet wird), mundartl. Nebenf. von Blatter]: (bayr., österr.) Tabaksbeutel: Auf ein Pfeifchen hab ich noch in der B.… … Universal-Lexikon
Blader — This interesting surname of English origin is a metonymic occupational name for a cutler, deriving from the middle English blade , old English pre 7th Century bloed meaning cutting edge . It may also be a locational name from a place called… … Surnames reference
blader — s, pl blommor och blader … Clue 9 Svensk Ordbok
blader — noun see blade II … New Collegiate Dictionary
blader — bla|der Mot Agut Adjectiu variable … Diccionari Català-Català
blader — blad|er [ˈbleıdə US ər] n informal someone who ↑skates or ↑rollerblades … Dictionary of contemporary English
blader — blad·er … English syllables
blader — ˈblādə(r) noun ( s) Etymology: blade (I) + er 1. : a bladed implement or vehicle 2. : a worker who fits blades on turbines … Useful english dictionary
Soul Blader — Soul Blazer Entwickler: Quintet Verleger: Nintendo … Deutsch Wikipedia
Soul Blader — Soul Blazer Soul Blazer Éditeur Enix Développeur Quintet Date de sortie 31 janvier 1992 (Japon) 1992 (États Unis) 21 janvier 1994 (Europe) Genre rôle … Wikipédia en Français
blading — blader, n. /blay ding/, n. the act of skating on in line skates. [1985 90; < (ROLLER)BLAD(E) + ING] * * * … Universalium