-
1 помещенный в черный список
Русско-английский словарь по экономии > помещенный в черный список
-
2 недействительная карточка
Русско-английский словарь по экономии > недействительная карточка
-
3 заносимый в черный список
Русско-английский большой базовый словарь > заносимый в черный список
-
4 заносимый в черный список
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > заносимый в черный список
-
5 Б-63
ВОЛЧИЙ БИЛЕТ NP fixed WO1. obs Also: ВОЛЧИЙ ПАСПОРТ obs in tsarist Russia, a document affirming a person's political unreliability, corrupt, immoral behavior etc and thus denying him access to state jobs, universities etcblacklisting(be) blacklisted (be put on) a blacklist.Всё это была, конечно, политика. У Львовых мне казалось, что политика существует только для того, чтобы объяснить, почему Митю исключили с волчьим билетом. Как бы не так! (Каверин 1). All this, of course, was politics. When I was at the Lvovs, I imagined that the only point of politics was to explain why Mitya had been expelled and blacklisted. Nothing of the sort! (1a).2. coll an extremely negative written evaluation (often a notation in s.o. 's work record) of s.o. 's work, political views, character etca scathing evaluation (character reference). -
6 волчий билет
[NP; fixed WO]=====1. obs Also: ВОЛЧИЙ ПАСПОРТ obs in tsarist Russia, a document affirming a person's political unreliability, corrupt, immoral behavior etc and thus denying him access to state jobs, universities etc:- blacklisting;- (be put on) a blacklist.♦ Всё это была, конечно, политика. У Львовых мне казалось, что политика существует только для того, чтобы объяснить, почему Митю исключили с волчьим билетом. Как бы не так! (Каверин 1). АН this, of course, was politics. When I was at the Lvovs, I imagined that the only point of politics was to explain why Mitya had been expelled and blacklisted. Nothing of the sort! (1a).2. coll an extremely negative written evaluation (often a notation in s.o.'s work record) of s.o.'s work, political views, character etc:- a scathing evaluation < character reference>.Большой русско-английский фразеологический словарь > волчий билет
-
7 волчий паспорт
[NP; fixed WO]=====1. obs Also: ВОЛЧИЙ ПАСПОРТ obs in tsarist Russia, a document affirming a person's political unreliability, corrupt, immoral behavior etc and thus denying him access to state jobs, universities etc:- blacklisting;- (be put on) a blacklist.♦ Всё это была, конечно, политика. У Львовых мне казалось, что политика существует только для того, чтобы объяснить, почему Митю исключили с волчьим билетом. Как бы не так! (Каверин 1). АН this, of course, was politics. When I was at the Lvovs, I imagined that the only point of politics was to explain why Mitya had been expelled and blacklisted. Nothing of the sort! (1a).2. coll an extremely negative written evaluation (often a notation in s.o.'s work record) of s.o.'s work, political views, character etc:- a scathing evaluation < character reference>.Большой русско-английский фразеологический словарь > волчий паспорт
-
8 аннулированная кредитная карточка
Banking: blacklisted card (реже), blocked card, hot cardУниверсальный русско-английский словарь > аннулированная кредитная карточка
-
9 безвизный пассажир
Aviation: blacklisted passengerУниверсальный русско-английский словарь > безвизный пассажир
-
10 заблокированная банковская карточка
Banking: blacklisted card, blocked card, hot card, listed card, pickup cardУниверсальный русско-английский словарь > заблокированная банковская карточка
-
11 опасное вещество
1) General subject: hazardous material2) Engineering: blacklisted substance, hazardous substance3) Automobile industry: dangerous substance4) Ecology: hazard substance5) Gold mining: deleterious substance, hazmat -
12 получить волчий билет
General subject: be blacklisted, get on the black listУниверсальный русско-английский словарь > получить волчий билет
-
13 получить волчий паспорт
General subject: be blacklisted, get on the black listУниверсальный русско-английский словарь > получить волчий паспорт
-
14 К-14
КАК БЫ HE ТАК! coll КАК HE ТАК! substand Interj these forms only fixed WOused to express strong disagreement, objection, refusal, refutationnot at all!not a chance! fat chance not on your life! not by a long shot! nothing of the sort (kind)! no way! (in limited contexts) not if I can help it."Я это дело, которым руководил, разваливал как только мог. И вы думаете, меня за это схватили? Как бы не так, меня за это орденом наградили» (Войнович 4). "I did the best I could to ruin the work I supervised. And do you think I was picked up for that? Not at all, I was awarded a medal" (4a).(Всеволод:) А вы думаете, господа, вожди наши эмигрантские - были очень подвижны умом? Русский народ спрашивать? Как бы не так! (Солженицын 9). (V.:) And did you imagine, gentlemen, that our emigre leaders were any brighter? Do you think they would bother to consult the Russian people? Not a chance! (9a).За тем, что было написано, стоял, конечно, намёк на то, что Нюра зла не помнит и готова примириться, если Иван не будет упрямиться. «Как бы не так», - вслух сказал он... (Войнович 2). Everything about the note hinted that Nyura bore him no grudge and was ready to make up if Ivan wouldn't stay stubborn. "Fat chance," said Chonkin aloud... (2a).Всё это была, конечно, политика. У Львовых мне казалось, что политика существует только для того, чтобы объяснить, почему Митю исключили с волчьим билетом. Как бы не так! (Каверин 1). All this, of course, was politics. When I was at the Lvovs, I imagined that the only point of politics was to explain why Mitya had been expelled and blacklisted. Nothing of the sort! (1a).Может быть, опять случится услужить чем-нибудь друг другу». - «Да, как бы не так!» - думал про себя Чичиков, садясь в бричку (Гоголь 3). "Perhaps we may be able to be of service to each other again one day." "Not if I can help it," thought Chichikov to himself as he got into his carriage (3a). -
15 как бы не так!
• КАК БЫ НЕ ТАК! coll; КАК НЕ ТАК! substand[Interj; these forms only; fixed WO]=====⇒ used to express strong disagreement, objection, refusal, refutation:- not at all!;- not a chance!;- fat chance;- not on your life!;- not by a long shot!;- nothing of the sort (kind)!;- no way!;- [in limited contexts] not if I can help it.♦ "Я это дело, которым руководил, разваливал как только мог. И вы думаете, меня за это схватили? Как бы не так, меня за это орденом наградили" (Войнович 4). "I did the best I could to ruin the work I supervised. And do you think I was picked up for that? Not at all, I was awarded a medal" (4a).♦ [Всеволод:] А вы думаете, господа, вожди наши эмигрантские - были очень подвижны умом? Русский народ спрашивать? Как бы не так! (Солженицын 9). [V.:] And did you imagine, gentlemen, that our emigre leaders were any brighter? Do you think they would bother to consult the Russian people? Not a chance! (9a).♦ За тем, что было написано, стоял, конечно, намёк на то, что Нюра зла не помнит и готова примириться, если Иван не будет упрямиться. "Как бы не так", - вслух сказал он... (Войнович 2). Everything about the note hinted that Nyura bore him no grudge and was ready to make up if Ivan wouldn't stay stubborn. "Fat chance," said Chonkin aloud... (2a).♦ Всё это была, конечно, политика. У Львовых мне казалось, что политика существует только для того, чтобы объяснить, почему Митю исключили с волчьим билетом. Как бы не так! (Каверин 1). All this, of course, was politics. When I was at the Lvovs, I imagined that the only point of politics was to explain why Mitya had been expelled and blacklisted. Nothing of the sort! (1a).♦ "Может быть, опять случится услужить чем-нибудь друг другу". - "Да, как бы не так!" - думал про себя Чичиков, садясь в бричку (Гоголь 3). "Perhaps we may be able to be of service to each other again one day." "Not if I can help it," thought Chichikov to himself as he got into his carriage (3a).Большой русско-английский фразеологический словарь > как бы не так!
-
16 как не так!
• КАК БЫ НЕ ТАК! coll; КАК НЕ ТАК! substand[Interj; these forms only; fixed WO]=====⇒ used to express strong disagreement, objection, refusal, refutation:- not at all!;- not a chance!;- fat chance;- not on your life!;- not by a long shot!;- nothing of the sort (kind)!;- no way!;- [in limited contexts] not if I can help it.♦ "Я это дело, которым руководил, разваливал как только мог. И вы думаете, меня за это схватили? Как бы не так, меня за это орденом наградили" (Войнович 4). "I did the best I could to ruin the work I supervised. And do you think I was picked up for that? Not at all, I was awarded a medal" (4a).♦ [Всеволод:] А вы думаете, господа, вожди наши эмигрантские - были очень подвижны умом? Русский народ спрашивать? Как бы не так! (Солженицын 9). [V.:] And did you imagine, gentlemen, that our emigre leaders were any brighter? Do you think they would bother to consult the Russian people? Not a chance! (9a).♦ За тем, что было написано, стоял, конечно, намёк на то, что Нюра зла не помнит и готова примириться, если Иван не будет упрямиться. "Как бы не так", - вслух сказал он... (Войнович 2). Everything about the note hinted that Nyura bore him no grudge and was ready to make up if Ivan wouldn't stay stubborn. "Fat chance," said Chonkin aloud... (2a).♦ Всё это была, конечно, политика. У Львовых мне казалось, что политика существует только для того, чтобы объяснить, почему Митю исключили с волчьим билетом. Как бы не так! (Каверин 1). All this, of course, was politics. When I was at the Lvovs, I imagined that the only point of politics was to explain why Mitya had been expelled and blacklisted. Nothing of the sort! (1a).♦ "Может быть, опять случится услужить чем-нибудь друг другу". - "Да, как бы не так!" - думал про себя Чичиков, садясь в бричку (Гоголь 3). "Perhaps we may be able to be of service to each other again one day." "Not if I can help it," thought Chichikov to himself as he got into his carriage (3a).Большой русско-английский фразеологический словарь > как не так!
-
17 волчий
wolf (attr.); lupine научн.волчья пасть мед. — cleft palate
волчья ягода бот. — spurge-flax
волчья яма воен. — wolf-hole
получить волчий паспорт разг. — get* on the black list, be blacklisted
-
18 заносить в черный список
идиом. (в список людей, лишенных каких-л. прав, привилегий и т. п.) to stop-list, to blacklist, to blackball, to blackThis newspaper as well as the majority of the independent newspapers was blacklisted for destruction.
Дополнительный универсальный русско-английский словарь > заносить в черный список
-
19 помещать в черный список
идиом. (в список людей, лишенных каких-л. прав, привилегий и т. п.) to stop-list, to blacklist, to blackball, to blackThis newspaper as well as the majority of the independent newspapers was blacklisted for destruction.
Дополнительный универсальный русско-английский словарь > помещать в черный список
-
20 волчий
wolf's; lupine научн.во́лчья шу́ба — wolfskin coat
••во́лчий аппети́т разг. — voracious appetite
во́лчий биле́т / па́спорт — ≈ blacklisting
получи́ть во́лчий биле́т / па́спорт — be blacklisted
во́лчьи зако́ны — dog eat dog
в ми́ре би́знеса царя́т во́лчьи зако́ны — it's dog eat dog in the business world
во́лчья хва́тка — dead grip
во́лчья пасть мед. — cleft palate
во́лчья я́года бот. — spurge flax
- 1
- 2
См. также в других словарях:
blacklisted — adjective /ˈblæk.lɪstəd/ Having the property of being on a blacklist, a (possibly secret) list people to be rejected. He was blacklisted for refusing to say he wasnt a communist … Wiktionary
Blacklisted (album) — Blacklisted Studio album by Neko Case Released August 20, 2002 … Wikipedia
Blacklisted (disambiguation) — Blacklisted may refer to:*Blacklist, a list of entities who are being denied a particular privilege, service, or mobility *Blacklisted (album), a 2002 album by Neko Case *Blacklisted (band), a U.S. hardcore punk band from Philadelphia *Blacklist… … Wikipedia
Blacklisted (band) — Infobox musical artist Name = Blacklisted Landscape = Yes Background = group or band Origin = Philadelphia, Pennsylvania, USA Genre = Hardcore punk Years active = 2003 – present Label = Deathwish Inc (2004 Present) Current members = George Hirsch … Wikipedia
blacklisted — n. list containing the names of people who are considered to be untrustworthy (or unhirable, undesirable, guilty of some action, etc.) v. put on a blacklist (list of people who are out of favor or are to be boycotted) … English contemporary dictionary
Blacklisted (medicine) — In the National Health Service (NHS) in the United Kingdom, the Blacklist (officially Schedule 1 to the National Health Service (General Medical Services Contracts) (Prescription of Drugs etc) Regulations 2004) is a list published in Part XVIIIA… … Wikipedia
Hollywood blacklist — Hollywood Ten redirects here. For the 1950 short documentary film, see The Hollywood Ten. thumb|right|300px|Protestors opposing the jailing of the Hollywood Ten in 1950 (from the 1987 documentary Legacy of the Hollywood Blacklist ).The Hollywood… … Wikipedia
Blacklist — A blacklist is a list or register of persons who, for one reason or another, are being denied a particular privilege, service, mobility, access or recognition. As a verb, to blacklist can mean to deny someone work in a particular field, or to… … Wikipedia
Dalton Trumbo — Trumbo with wife Cleo at House Un American Activities Committee hearings, 1947 Born James Dalton Trumbo December 9, 1905(1905 12 09) Mo … Wikipedia
Da'shade Moonbeam — Da shade Moonbeam, is a rapper, poet, stage combat performer, and social worker from Austin, Texas. Contents 1 Bio and Achievements 2 Blacklisted Individuals 3 Slam Poet 4 … Wikipedia
Deathwish Inc. discography — The following is a list of releases by the hardcore punk independent record label Deathwish Inc.. The label was founded by Jacob Bannon of Converge and Tre McCarthy in the 1990s, and began releasing albums in 2001.[1] This list does not include… … Wikipedia