Перевод: с английского на болгарский

с болгарского на английский

blaɪt

  • 1 blanch

    {bla:ntʃ}
    1. беля, избелвам, обезцветявам
    2. обелвам (бадеми и пр.) чрез попарване
    3. потапям (храни) във вряла вода
    4. обварявам (мляко, месо и пр.)
    5. лишавам (растение) от светлина
    6. пребледнявам, побелявам, излинявам
    7. метал, придавам сребрист блясък на (чрез киселини и пр.), калайдисвам
    to BLANCH over прен. замазвам, смекчавам, омаловажавам (вина и пр.)
    * * *
    {bla:ntsh} v 1. беля, избелвам, обезцветявам; 2. обелвам (бадем
    * * *
    обезцветявам; пребледнявам; беля; избелвам;
    * * *
    1. to blanch over прен. замазвам, смекчавам, омаловажавам (вина и пр.) 2. беля, избелвам, обезцветявам 3. лишавам (растение) от светлина 4. метал, придавам сребрист блясък на (чрез киселини и пр.), калайдисвам 5. обварявам (мляко, месо и пр.) 6. обелвам (бадеми и пр.) чрез попарване 7. потапям (храни) във вряла вода 8. пребледнявам, побелявам, излинявам
    * * *
    blanch[bla:ntʃ] v 1. беля, избелвам, обезцветявам; 2. бланширам; 3. беля (кожица на плодове, бадеми и пр.); 4. пребледнявам, посървам, линея; побелявам (и за коса); 5. карам да побелее, пребледнее; 6. лишавам от светлина, за да не придобие зелен цвят (за растения); 7. мет. придавам сребрист блясък на (посредством киселини и пр.), калайдисвам; 8.: to \blanch over прен. смекчавам (вина и пр.).

    English-Bulgarian dictionary > blanch

  • 2 blarney

    {'bla:ni}
    I. 1. ласкателство, умилкване
    2. празни приказки, шашми
    II. v лаская, умилквам се около, залъгвам, придумвам
    * * *
    {'bla:ni} n 1. ласкателство, умилкване; 2. празни приказки; ш(2) v лаская, умилквам се около; залъгвам, придумвам.
    * * *
    умилкване; умилквам се; лаская; ласкателство;
    * * *
    1. i. ласкателство, умилкване 2. ii. v лаская, умилквам се около, залъгвам, придумвам 3. празни приказки, шашми
    * * *
    blarney[´bla:ni] I. n ласкателство, умилкване, увъртане, раболепие; II. v лаская, придумвам чрез ласкателство, умилквам се около; to have kissed the B. stone умея да лаская.

    English-Bulgarian dictionary > blarney

  • 3 blase

    {'bla:'zei}
    a фp. преситен (от удоволствия и пр.)
    * * *
    {'bla:'zei} a фp. преситен (от удоволствия и пр.).
    * * *
    a фp. преситен (от удоволствия и пр.)
    * * *
    blase[´bla:zei] adj преситен, задоволен (от удоволствия и пр.)

    English-Bulgarian dictionary > blase

  • 4 blast

    {bla:st}
    I. 1. силен вятър, бурен пристъп на вятър, порив, напън
    2. звук на духов инструмент, силно изсвирване на свирка/клаксон и пр
    3. метал, силна въздушна струя, тяга във висока пещ
    in BLAST в действие, работещ
    out of BLAST не в действие, не работещ (за висока пещ)
    in full BLAST разг. с пълна пара/капацитет
    4. силна (въздушна) струя при експлозия, взрив. детонация, прен. разг. остро порицание
    5. заряд
    6. болест, напаст (по растения и животни)
    7. отвратително нещо
    II. 1. взривявам
    2. свиря силно, гърмя (за инструмент)
    3. поразявам, попарвам, изсушавам (растения и пр.), прен. разрушавам, разбивам, унищожавам, опозорявам
    4. порицавам остро
    sl. проклинам, пращам по дяволите
    BLAST you дявол да те вземе. върви по дяволите, да те порази господ
    * * *
    {bla:st} n 1. силен вятър, бурен пристъп на вятър; порив; напън(2) v 1. взривявам; 2. свиря силно, гърмя (за инструмент);<BR><BR>{3} v излитам, стартирам (за космическа ракета и пр.), и
    * * *
    струя; тяга; свиря; свирка; свирене; поразявам; порив; взрив; вредя; детонация; заряд; напор;
    * * *
    1. blast you дявол да те вземе. върви по дяволите, да те порази господ 2. i. силен вятър, бурен пристъп на вятър, порив, напън 3. ii. взривявам 4. in blast в действие, работещ 5. in full blast разг. с пълна пара/капацитет 6. out of blast не в действие, не работещ (за висока пещ) 7. sl. проклинам, пращам по дяволите 8. болест, напаст (по растения и животни) 9. заряд 10. звук на духов инструмент, силно изсвирване на свирка/клаксон и пр 11. метал, силна въздушна струя, тяга във висока пещ 12. отвратително нещо 13. поразявам, попарвам, изсушавам (растения и пр.), прен. разрушавам, разбивам, унищожавам, опозорявам 14. порицавам остро 15. свиря силно, гърмя (за инструмент) 16. силна (въздушна) струя при експлозия, взрив. детонация, прен. разг. остро порицание
    * * *
    blast [bla:st] I. n 1. взрив, експлозия, избухване, детонация; 2. силен вятър, силно духане, порив, пристъп на вятър, напор, напън; an icy \blast of wind леден вятър; 3. свирене, свирка, звук на духов инструмент; авт. a \blast on the horn сигнал с клаксона; to sound a \blast изсвирвам; 4. мет. въздушна струя; тяга (във висока пещ); струя; a \blast of steam стълб от пара; to be at full \blast работя с пълна пара (и прен.); 5. заряд (на взрив); 6. болест, чума, напаст, лошо влияние (и прен.); вредител (по растенията, животните и пр.); 7. sl забава, парти; 8. разг. остра критика, нападки; 9. струйна обработка, струйно почистване; II. v 1. разбивам с експлозив, хвърлям във въздуха; 2. атакувам, настъпвам, щурмувам; обвинявам, нападам (и прен.); убивам с огнестрелно оръжие; to \blast o.'s way into a house нахлувам в дом, като си проправям път с експлозии и стрелба; to \blast the opposition атакувам опозицията; 3. свиря; гърмя (на инструмент); (и \blast out); 4. ( off) изстрелвам космическа ракета (совалка); he \blasted the ball into the net той заби топката в мрежата; 5. впръсквам (струя вода); вдухвам; 6. попарвам (растение и пр.); вредя; поразявам, нанасям поражение на; 7. разбивам, унищожавам, сразявам (надежди и пр.); 8. удрям (за гръм); 9. грубо проклинам, пращам по дяволите; \blast it! по дяволите, дявол го взел! \blast you! дявол да те вземе!; 10. журн. нападам, критикувам жестоко.

    English-Bulgarian dictionary > blast

  • 5 blast furnace

    {'bla:st'fənis}
    n метал, висока пещ
    * * *
    {'bla:st'fъnis} n метал, висока пещ.
    * * *
    n метал, висока пещ
    * * *
    blast furnace[´bla:st¸fə:nis] n висока пещ.

    English-Bulgarian dictionary > blast furnace

  • 6 blast-off

    {'bla:stɔf}
    I. n излитане/изстрелване/стартиране на космическа ракета/кораб и пр
    II. v излитам, стартирам (за космическа ракета и пр.), изстрелвам космическа ракета и пр
    * * *
    {'bla:stъf} n излитане/изстрелване/стартиране на космическа
    * * *
    1. i. n излитане/изстрелване/стартиране на космическа ракета/кораб и пр 2. ii. v излитам, стартирам (за космическа ракета и пр.), изстрелвам космическа ракета и пр
    * * *
    blast-off[´bla:st¸ɔf] n моментът на изстрелването на космическа ракета.

    English-Bulgarian dictionary > blast-off

  • 7 blasting

    {'bla:stiŋ}
    1. взривяване
    2. поразяване, повреждане (на растсчич и пр.)
    3. шумно/гръмко свирене на радио и пр
    * * *
    {'bla:stin} n 1. взривяване; 2. поразяване, повреждане (на р
    * * *
    взривен;
    * * *
    1. взривяване 2. поразяване, повреждане (на растсчич и пр.) 3. шумно/гръмко свирене на радио и пр
    * * *
    blasting[´bla:stiʃ] I. adj взривен, експлозивен; II. n 1. разбиване с динамит; 2. работа с взривове; 3. рад. силно (громко) предаване; дрезгаво бръмчене (на високоговорител); 4. вдухване, продухване; струйна обработка; grit \blasting обдухване с абразивен материал, почистване чрез струя от ситни зърна; sand \blasting обработване с пясъкоструен апарат, пясъчноструйно почистване.

    English-Bulgarian dictionary > blasting

  • 8 blah-blah

    {bla;(bla:)
    n глупости, празни приказки, дрън-дрън
    * * *
    n глупости, празни приказки, дрън-дрън

    English-Bulgarian dictionary > blah-blah

  • 9 blah(-blah)

    {bla;(bla:) n глупости, празни приказки, дрън-дрън.

    English-Bulgarian dictionary > blah(-blah)

  • 10 carte blanche

    {'ka:t'bla:nJ}
    1. n фр. неограничено пълномощие, картбланш
    2. кирти ръка без нито един онъор
    * * *
    {'ka:t'bla:nJ} n фр. 1. неограничено пълномощие, картбл
    * * *
    картбланш;
    * * *
    1. n фр. неограничено пълномощие, картбланш 2. кирти ръка без нито един онъор
    * * *
    carte blanche[´ka:t¸bla:nʃ] n фр. картбланш; to give \carte blanche предоставям, давам пълна свобода на действие.

    English-Bulgarian dictionary > carte blanche

  • 11 air

    {eə}
    I. 1. въздух
    in the AIR въввъздуха
    носещ се (за слух), there arc rumours in the AIR носят се слухове, несигурен, неопределен (за план и пр.), воен. незащитен
    by AIR по въздуха, със самолет
    in the open AIR навън, на открито
    to take the AIR излизам на разходка, разхождам се, ав. излитам
    2. рад., телев. ефир
    on the AIR пo радиото/телевизията, по ефира
    we shall be on the AIR again at ще ни чуете отново в
    to go off the AIR прекъсвам предаването (за радиостанция и пр.)
    3. мор. вятър, ветрец
    4. мелодия, ария, песен
    5. вид, изражение, физиономия
    he has an AIR of importance изглежда важен, има важен вид
    AIR of mystery таинствен вид
    with an AIR of finality категорично, като че ли всичко е решено/свършено
    to give oneself /to put on AIRs важнича, държа се високомерно
    to put on an innocent AIR придавам си невинен вид
    AIRs and graces маниерничене, превземки
    6. attr въздушен, въздухоплавателен, авиационен
    AIR alert въздушна тревога
    AIR base въздушна база
    AIR cover воен. въздушна защита/подкрепа (при нападение и пр.), to give AIR to one's views изказвам/изразявам възгледите си
    to take AIR ставам известен, разчувам се, получавам гласност
    to walk on AIR хвърча от радост
    to live on AIR живея от нищо, храня се с въздух
    to clear the AIR прен. прочиствам атмосферата
    to give someone the AIR si. уволнявам някого, зарязвам/разкарвам някого
    to get the AIR sl. уволняват ме, зарязват ме
    to go up in the AIR излизам от кожата си
    II. 1. проветрявам, вентилирам
    2. оставям да просъхне, суша, изсушавам (дрехи)
    3. изкарвам на показ, парадирам с (качества и пр.), изразявам публично
    4. reft излизам на разходка
    * * *
    {eъ} n 1. въздух; in the air 1) въввъздуха; 2) носещ се (за слух), (2) v 1. проветрявам, вентилирам; 2. оставям да просъхне; суша
    * * *
    проветрявам; aрия; вентилирам; въздушен; въздух; лъх; мелодия;
    * * *
    1. air alert въздушна тревога 2. air base въздушна база 3. air cover воен. въздушна защита/подкрепа (при нападение и пр.), to give air to one's views изказвам/изразявам възгледите си 4. air of mystery таинствен вид 5. airs and graces маниерничене, превземки 6. attr въздушен, въздухоплавателен, авиационен 7. by air по въздуха, със самолет 8. he has an air of importance изглежда важен, има важен вид 9. i. въздух 10. ii. проветрявам, вентилирам 11. in the air въввъздуха 12. in the open air навън, на открито 13. on the air пo радиото/телевизията, по ефира 14. reft излизам на разходка 15. to clear the air прен. прочиствам атмосферата 16. to get the air sl. уволняват ме, зарязват ме 17. to give oneself /to put on airs важнича, държа се високомерно 18. to give someone the air si. уволнявам някого, зарязвам/разкарвам някого 19. to go off the air прекъсвам предаването (за радиостанция и пр.) 20. to go up in the air излизам от кожата си 21. to live on air живея от нищо, храня се с въздух 22. to put on an innocent air придавам си невинен вид 23. to take air ставам известен, разчувам се, получавам гласност 24. to take the air излизам на разходка, разхождам се, ав. излитам 25. to walk on air хвърча от радост 26. we shall be on the air again at ще ни чуете отново в 27. with an air of finality категорично, като че ли всичко е решено/свършено 28. вид, изражение, физиономия 29. изкарвам на показ, парадирам с (качества и пр.), изразявам публично 30. мелодия, ария, песен 31. мор. вятър, ветрец 32. носещ се (за слух), there arc rumours in the air носят се слухове, несигурен, неопределен (за план и пр.), воен. незащитен 33. оставям да просъхне, суша, изсушавам (дрехи) 34. рад.. телев. ефир
    * * *
    air[ɛə] I. n 1. въздух; there are rumours in the \air носят се слухове; to take the \air 1) правя разходка; 2) ав. излитам, отделям се от земята (за самолет); 3) ам. sl офейквам, избягвам; to take \air ставам известен, получавам известност (разгласа); to walk ( float) on \air прен. хвърча (от радост и пр.); to vanish into thin \air безследно изчезвам, изчезвам яко дим, "стопявам се"; on the \air по радиото, по въздуха, по ефира; out of thin \air разг. ам. отникъде; изневиделица, ненадейно; we shall be on the \air again ще ни чуете отново; to beat the \air напразно се старая; hot \air празни приказки, самохвалство; to wing the \air летя, поря въздуха (за птици); to saw the \air размахвам ръце, силно жестикулирам; to make the \air blue ругая, говоря неприлични думи; проглушавам орталъка; to keep s.o. in the \air държа някого в положение на неизвестност (очакване); up in the \air неясен, нерешен; to go by \air пътувам със самолет; to bla-bla in the \air говоря празни приказки; to clear the \air прочиствам атмосферата; изглаждам недоразумения (неприятности); command ( mastery) of the \air воен., ав. въздушно господство; in the open \air на открито, навън; castles in the \air въздушни кули; 2. лъх, полъх, подухване; ветрец; 3. изражение, вид, физиономия, изглед; with a triumphant \air с тържествуващ вид; with an \air of finality с такъв вид, като че ли всичко е решено (свършено); 4. pl важничене, надменност, горделивост; to put on \airs, give o.s. \airs важнича, държа се високомерно; \airs and graces маниерничене; 5. муз. ария, мелодия, песен; to give s.o. the \air ам. sl уволнявам някого (и прен.); II. v 1. проветрявам, вентилирам; 2. изкарвам на показ; парадирам с (качества, мнение и пр.); to \air o.' s grievances оплаквам се на всички; to \air o.' s dirty linen in public изнасям си кирливите ризи на показ; 3. оставям да изсъхне; суша, изсушавам; 4. разхождам (куче и пр.); III. adj 1. въздушен, 2. въздухоплавателен, авиационен.

    English-Bulgarian dictionary > air

  • 12 counterblast

    {'kauntəbla:st}
    n енергична/силна опозиция, остър отговор
    * * *
    {'kauntъbla:st} n енергична/силна опозиция; остър отгово
    * * *
    опозиция;
    * * *
    n енергична/силна опозиция, остър отговор
    * * *
    counterblast[´kauntə¸bla:st] n силна опозиция, контрамярка.

    English-Bulgarian dictionary > counterblast

  • 13 air blast

    air blast[´ɛə¸bla:st] n въздушна струя.

    English-Bulgarian dictionary > air blast

  • 14 blague

    глупости;
    * * *
    blague [bla:g] n глупости; празни приказки.

    English-Bulgarian dictionary > blague

  • 15 blah

    blah [bla:] n глупости, безсмислици, нелепости, абсурди, дрън-дрън.

    English-Bulgarian dictionary > blah

  • 16 blahs

    blahs [bla:z] n разг. (често с the \blahs) неразположение, отпадналост; досада; недружелюбност.

    English-Bulgarian dictionary > blahs

  • 17 blanch farm

    blanch farm[´bla:ntʃ¸fa:m] n юрид. наем (за земя), плащан в пари.

    English-Bulgarian dictionary > blanch farm

  • 18 blanching-liquor

    blanching-liquor[´bla:ntʃiʃ¸likə] n разтвор от хлорна вар (за избелване); белина.

    English-Bulgarian dictionary > blanching-liquor

  • 19 blart

    blart [bla:t] v sl говоря на висок глас, викам.

    English-Bulgarian dictionary > blart

  • 20 blastability

    blastability[¸bla:stə´biliti] n взривяемост.

    English-Bulgarian dictionary > blastability

См. также в других словарях:

  • bla — blà interj. 1. dar, tar (kartojant nusakomas bildėjimas): Dumpeklės važiuojant blà blà blà Grg. 2. ple (apie verdančią tirštą putrą): Putra rokuojasi košiškai blà blà blà Šts. 3. apie liepsną: Įmetė kelias skiedras, tik blà blà blà ir… …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • BLA — steht für: Ballymena, ICD Code der nordirischen Stadt Barcelona (Venezuela), IATA Code des Flughafens in Venezuela (Bundes )Besoldung(sordnung) Lehramt (Lehr Amt) Bundeslehranstalt, ein Schultyp in Österreich Bla steht für: Bla, eine Kleinstadt… …   Deutsch Wikipedia

  • BLA — is a 3 letter word that could mean: * Baltimore and Annapolis Railroad reporting mark|BLA * Barcelona, Venezuela airport ndash; IATA airport code BLA * Bavarian Liberation Army * β lactamase * Siksika language ndash; ISO 639 language code *… …   Wikipedia

  • bla — blà išt. Liepsnà blà blà pliūptelėjo …   Bendrinės lietuvių kalbos žodyno antraštynas

  • BLA — abbr. Bachelor of Liberal Arts. * * * …   Universalium

  • Blȁto — sr naselje (na otoku Korčuli) …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • blȁgo — uzv. nesamostalno u kontekstu: [∼ meni, tebi; ∼ si ga (tebi, meni, njemu) izražava zadovoljstvo, sreću nad čim što se upravo dogodilo ili se za to upravo saznalo iz riječi sugovornika: izvrsno!, odlično!, kakva sreća!, budi sretan! itd.; ∼ ti se] …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • blȁto — blȁt|o sr 〈G mn blȃtā〉 1. {{001f}}meka smjesa raskvašene zemlje; glib, kal [ljekovito ∼o; sumporno ∼o; živo ∼o] 2. {{001f}}pren. prljavština, niskost, porok, društveno dno [bacati (nabacivati) se ∼om (na koga) (vući koga po ∼u), pren. klevetati] …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • bla — Mot Monosíl·lab Adjectiu variable …   Diccionari Català-Català

  • bla|ri|na — «bluh RY nuh», noun, or blarina shrew, any one of a genus of short tailed shrews native to North America. ╂[< New Latin Blarina the genus name, perhaps < Blair, Nebraska, a typical locality where found] …   Useful english dictionary

  • bla|sé — «blah ZAY, BLAH zay», adjective. tired of pleasures; bored. ╂[< French blasé, past participle of blaser exhaust with pleasure] …   Useful english dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»