-
1 горечь
-
2 горькан
-
3 горькая
ж. скл. как прил. тк. ед.♢
пить горькую — drink* hard -
4 горькая
скл. как прил.
vodka, bitters мн.* * *скл. как vodka, bitters мн. -
5 не вкусив горького, не узнаешь и сладкого
не вкусив (не отведав, не отведаешь) горького, не узнаешь и сладкогопосл.who has never tasted bitter, knows not what is sweet; cf. a dash of bitters to make you appreciate sweets; he knows best what good is that has endured evil; misfortunes tell us what fortune isИ вот уже пошёл гулять, перепархивая с одного стола на другой, крылатый, захмелевший говорок: - Не отведаешь горького - не узнаешь и сладкого! - Слаже мужнина хлеба нет! (Е. Мальцев, От всего сердца) — And then the heady saying flitted, bird-like, from table to table: 'A dash of bitters to make you appreciate sweets.' 'Nothing so sweet to make you appreciate sweets.'
Русско-английский фразеологический словарь > не вкусив горького, не узнаешь и сладкого
-
6 ангостура
General subject: angostura (Angostura; фирменное название горькой настойки, тж. Angostura bitters) -
7 ангостура
General subject: angostura (Angostura; фирменное название горькой настойки, тж. Angostura bitters) -
8 ароматическая горечь
1) Medicine: aromatic bitter (bitters - herbs and herbal preparations that have a characteristically sharp effect on the palate)2) Botanical term: aromatic bitterness (лат. amara aromatica)Универсальный русско-английский словарь > ароматическая горечь
-
9 горести и радости повседневной жизни
General subject: bitters of daily life, bittersweet of daily life, bittersweets of daily lifeУниверсальный русско-английский словарь > горести и радости повседневной жизни
-
10 горечи
1) Medicine: amarines, amarines (лекарственные средства, обладающие горьким вкусом, напр. препараты из травы золототысячника, корня одуванчика, горькой полыни), bitters (лекарственные средства, обладающие горьким вкусом, напр. препараты из травы золототысячника, корня одуванчика, горькой полыни)2) Makarov: bitter principles -
11 горькая настойка
General subject: bitters -
12 горькая настойка на экстрактах эфирно-масличного и другого ароматического сырья
Food industry: aromatic flavoring bittersУниверсальный русско-английский словарь > горькая настойка на экстрактах эфирно-масличного и другого ароматического сырья
-
13 горький лекарственный напиток
General subject: bittersУниверсальный русско-английский словарь > горький лекарственный напиток
-
14 горькое лекарство
General subject: bitter, bitters, bitter pills (в т.ч. и в перен. знач.) -
15 горькое пиво
-
16 получить по заслугам
1) General subject: fairing get one's fairing, get due, get one's fairing, get what for, meet with one's deserts, obtain one's deserts, receive just deserts, get desert, get deserts, get lumps, meet with deserts, obtain deserts, what goes around comes around ( for) (I hope that what goes around comes around for him.), get one's comeuppance2) Ironical: get one's bitters3) Scottish language: get fairing4) Jargon: get one's lumps, get yoursУниверсальный русско-английский словарь > получить по заслугам
-
17 сок одуванчика
General subject: dandelion bitters -
18 цитрусовая горькая настойка
Food industry: citrus bittersУниверсальный русско-английский словарь > цитрусовая горькая настойка
-
19 BITTER
• Bitter must come before the sweet (The) - Без горести нет радости (B)• Every bitter has its sweet - Нет худа без добра (H)• That which was bitter to endure may be sweet to remember - Что прошло, то будет мило (4)• Those who have not tasted the bitterest of life's bitters can never appreciate the sweetest of life's sweets - Кто нужды не видал, тот и счастья не знает (K), Не узнав горя, не узнаешь и радости (H)• We know the sweet when we have tasted the bitter Кто нужды не видал, тот и счастья не знает (K), Не вкусив горького, не узнаешь и сладкого (H)• What is sweet in the mouth is oft bitter in the stomach - Сладко в рот, да горько в глот (C)• Who has bitter in his mouth spits not /at/ all sweet - У кого желчь во рту, тому все горько (У)• Who has never tasted bitter knows not what is sweet - Кто нужды не видал, тот и счастья не знает (K), Не вкусив горького, не узнаешь и сладкого (H), Не узнав горя, не узнаешь и радости (H) -
20 Кто нужды не видал, тот и счастья не знает
See Не вкусив горького, не узнаешь и сладкого (Н)Cf: Не knows best what good is that has endured evil (ill) (Br.). Those who have not tasted the bitterest of life's bitters can never appreciate the sweetest of life's sweets (Am.). We know the sweet when we have tasted the bitter (Am.). Who has never tasted bitter knows not what is sweet (Br.)Русско-английский словарь пословиц и поговорок > Кто нужды не видал, тот и счастья не знает
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Bitters — Bit ters, n. pl. A liquor, generally spirituous in which a bitter herb, leaf, or root is steeped. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
bitters — 1713, from BITTER (Cf. bitter). So called for its taste … Etymology dictionary
bitters — [bit′ərz] pl.n. a liquor containing bitter herbs, roots, etc. and usually alcohol, used as a medicine or tonic and as an ingredient in some cocktails … English World dictionary
Bitters — A bitters is an alcoholic beverage prepared with herbs and citrus dissolved in alcohol or glycerine and having a bitter or bittersweet flavor. There are numerous brands of bitters, which were formerly marketed as patent medicines but are now… … Wikipedia
bitters — /bit euhrz/, n. (used with a pl. v.) 1. a liquid, often an alcoholic liquor, in which bitter herbs or roots have steeped, used as a flavoring, esp. in mixed drinks, or as a tonic. 2. Pharm. a. a liquid, usually alcoholic, impregnated with a… … Universalium
Bitters — Amer (apéritif) Pour les articles homonymes, voir Amer. L amer (appelé aussi amère ou bitter) est une liqueur apéritive fabriquée à partir de l infusion de plantes amères. Certains amers sont des ingrédients dans différents cocktails. Les plantes … Wikipédia en Français
Bitters End — Infobox Song Name = Bitters End Artist = Roxy Music Album = Roxy Music Released= June 1972 track no = 10 Recorded = 27 29 March 1972 at Command Studios, London Genre = Art/Glam rock Length = 2:03 Writer = Bryan Ferry [Label =] Producer = Peter… … Wikipedia
Bitters and Blue Ruin — Infobox Film name = Bitters and Blue Ruin image size = caption = director = Sean Kelley producer = Scott Elwell writer = Scott Elwell Sean Kelley narrator = starring = music = Cermit Fluffi cinematography = Krista Mazzeo editing = Sean Kelley… … Wikipedia
bitters — noun A liquid used in mixed drinks or as a tonic into which bitter herbs have been steeped, (can also be found in powdered form for adding to mixed drinks) … Wiktionary
bitters — 1. An alcoholic liquor in which bitter vegetable substances ( e.g., quinine, gentian) have been steeped. 2. Bitter vegetable drugs ( e.g., quassia, gentian, cinchona), usually used as tonics. SYN: amara. aromatic b. b. with a pleasant … Medical dictionary
Bitters — Bịtters [englisch], Singular Bịtter der, s, deutsch Bittere, Bitterstoffe enthaltende Spirituosen mit (in Deutschland) mindestens 32 Volumenprozent Alkohol; von appetitanregender und verdauungsfördernder Wirkung … Universal-Lexikon