-
21 subir
su.bir[sub‘ir] vt 1 monter, s’élever (température). 2 gravir. 3 grimper. vi 4 s’élever, croître.* * *[su`bi(x)]Verbo transitivo1. (galgar) grimper2. (ir para cima, percorrer) monter3. (escalar) escalader, gravir4. (aumentar) augmenter5. (ascender) remonter6. (voz) hausserVerbo intransitivo1. (ger) montersubir a/até grimper jusqu'à(telhado, cadeira) grimper àsubir por monter parsubir à cabeça ( figurado) porter/monter à la tête(elevador, teleférico) monter(em ônibus) prendre (le bus)subir a aller jusqu'àsubir na vida évoluer dans la vie4. (aumentar) augmenter* * *verbosubir para uma cadeiramonter sur une chaise2 (escada, rua) monter5 (temperatura, preço, ordenado, renda) augmenter; monter; grimperⓘ Não confundir com a palavra francesa subir (sofrer choque ou acidente). -
22 sucumbir
su.cum.bir[sukũb‘ir] vi 1 succomber. 2 fig périr, tomber dans l’impuissance.* * *[sukũm`bi(x)]Verbo intransitivo (morrer) succomber(desmoronar) cédersucumbir a (ceder) succomber à* * *verbosucumbir às tentaçõessuccomber aux tentations -
23 zumbir
zum.bir[zũb‘ir] vi+vt 1 bourdonner. 2 vrombir. • sm 1 bourdonner. 2 vrombir. Var: zunir.* * *[zũm`bi(x)]Verbo intransitivo bourdonner* * *verbo -
24 desincumbir-se
de.sin.cum.bir-se[desĩcũb‘irsi] vpr se décharger, se soulager. -
25 بركار
بِرْكارٌ[bir'kaːr]n mبَرْجَلٌ m compas◊رَسَمَ الدّائِرَةَ بالبِرْكارِ — Il a dessiné un cercle au compas.
-
26 برواز
بِرْوازٌ[bir'waːz]n mإِطارٌ m cadre◊بِرْوازُ الصّورَةِ — le cadre d'un tableau
-
27 دابر
دابِرٌ['daːbir]n mآخِرٌ racine f, origine f◊قَطَعَ دابِرَهُم — Il les a déracinés.
-
28 صابر
صابِرٌ['sʼaːbir]مُحْتَمِلٌ m patient, tolérant◊صابِرٌ عَلى الوَجَعِ — qui supporte la douleur
-
29 عابر
عابِرٌ['ʔʼaːbir]1) زائِلٌ m passager◊لَذَّةٌ عابِرَةٌ — un plaisir passager
2) عَرَضِيٌّ m/f éphémère, temporaire◊وَعْكَةٌ صِحِّيَّةٌ عابِرَةٌ — un problème de santé éphémère
3) مُجْتازٌ qui passe, qui traverse◊عابِرٌ للمُحيطِ — transatlantique
♦ عابِرٌ للقارّاتِ transcontinental♦ مُلاحَظَةٌ عابِرَةٌ une remarque transitoire♦ عابِرُ سَبيلٍ passant -
30 غابر
-
31 مثابر
مُثابِرٌ[mu'θaːbir]مُواظِبٌ m assidu, persévérant◊مُثابِرٌ عَلى التَّدْريبِ — assidu à l'exercice
-
32 مكابر
مُكابِرٌ[mu'kaːbir]مُعانِدٌ m/f opiniâtre◊شَخْصٌ جاهِلٌ مُكابِرٌ — une personne ignorante et opiniâtre
-
33 anglatmoq
signifier, dénoter, marquer; expliquer; Bu nimani anglatadi? Qu'est-ce que cela signifie?; «O‘zbekiston Respublikasi» va «O‘zbekiston» degan nomlar bir ma'noni anglatadi. Les noms «Ouzbékistan» et «République d'Ouzbékistan» ont la même signification (Constitution ouzbèque) -
34 barilmoq
être donné; s'adonner, s'attacher; dokladchiga bir soat vaqt beriladi chaque conférencier dispose d'une heure; berilgan porté sur; giyohvandlikka berilmoq s'adonner à la toxicomanie; pulga berilgan kishi personne f intéressée (par l'argent) -
35 baxya
couture f; bir baxya qolmoq faillir -
36 boy
1. riche, aisé; abondant2. riche m; époux m, mari m3. s'ajoute au prénom des riches ou nobles; s'ajoute aux prénoms masculins pour exprimer le respect; composante de prénoms masculinsboy bermoq perdre; o‘yinni boy bermoq perdre la partie, le match; bir minutni ham boy bermaslik kerak edi il ne fallait pas perdre une minute; sirni boy bermoq trahir un secret -
37 burda
morceau m, tranche f, bout m, parcelle f; burda-burda qilmoq casser, couper en morceaux; bir burda yer une parcelle de terrain -
38 dona
spécificatif numéral pièce, grain; anor donalari grains de grenade; donasi o‘n so‘m dix soums pièce; bir necha dona o‘rik quelques abricots -
39 etak
pan m, bas m (des vêtements, d'une jupe); sac m utilisé pour le ramassage du coton, tablier; bord m, extrémité f; piémont m; embouchure f; bir etak bola une nuée d'enfants -
40 garang
1) sourd; garang soqov sourdmuet; Bir qulog‘i garang. Il est sourd d'une oreille2) confus, désemparé
См. также в других словарях:
bir — burum: (Ağdam, Bakı, Bərdə, Qazax, Şuşa, Tərtər) bir dəfə, bir qədər, bir az (“qaynamaq” feli ilə işlənir). – Qoy bir burum qaynasın, sora götü (Ağdam); – Bir burum qaynıyannan sora götürüf onu süzürsən (Şuşa) ◊ Bir çala (Qazax) – bir az, bir… … Azərbaycan dilinin dialektoloji lüğəti
bir — bir̃ (birr) interj. 1. pu, žir (kartojant nusakomas byrėjimas, riedėjimas): Bir̃ bir̃ bir̃ ir nubyrėjo visi obuoliai Kb. Bir̃ bir̃ bir̃ išbirėjo žirniai iš saujos Š. Bir bir nuo skardžio riedėjau, medeliai, girdi, riedant trakšt trakšt lūžo… … Dictionary of the Lithuanian Language
Bir Umm Fawakhir — … Deutsch Wikipedia
bir — bir·gus; bir·ken·head; bir·ke·nia; bir·lie·man; bir·ma; bir·ming·ham; bir·ne; bir·nirk; bir·rus; bir·sle; ka·bir·pan·thi; sa·bir; si·bir·ic; gam·bir; … English syllables
Bir-Hakeim — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Bir Hakeim est une oasis du désert de Libye, lieu de la bataille de Bir Hakeim en mai et juin 1942 au cours de laquelle la brigade française libre du… … Wikipédia en Français
Bir Bou Haouch — Ajouter une image Administration Nom algérien بئر بوحوش Pays Algerie !Algérie Wilaya … Wikipédia en Français
Bir Moghrein — بير مغرين Staat: Mauretanien Mauretanien … Deutsch Wikipedia
Bir Tawil — … Deutsch Wikipedia
Bir Mourad Raïs — Ajouter une image Administration Nom algérien بير مراد رائس Pays Algerie !Algérie … Wikipédia en Français
Bir-Hakeim (Métro De Paris) — Bir Hakeim Tour Eiffel … Wikipédia en Français
Bir-Hakeim (metro de Paris) — Bir Hakeim (métro de Paris) Bir Hakeim Tour Eiffel … Wikipédia en Français