-
41 Spitzkopfschildkröte, australische
1. LAT Emydura australis (Gray)2. RUS —3. ENG boof-headed [north-western red-faced] tortoise, Australian sharp-snouted [Australian big-headed] turtle4. DEU Australische Spitzkopfschildkröte f5. FRA —Ареал обитания: АвстралияFÜNFSPRACHIGES WÖRTERBUCH DER TIERISCHEN NAMEN > Spitzkopfschildkröte, australische
-
42 Blaugrundel
—1. LAT Gobius niger Linnaeus2. RUS чёрный бычок m3. ENG black [big] goby4. DEU Schwarze [Blaue] Meergrundel f, Blaugrundel f5. FRA gobie m noir [à haute dorsale]FÜNFSPRACHIGES WÖRTERBUCH DER TIERISCHEN NAMEN > Blaugrundel
-
43 Dornhai
—1. LAT Etmopterus spinax (Linnaeus)2. RUS ночная [чёрная колючая] акула f3. ENG spiny dogfish, black centrina, velvet belly4. DEU (Schwarzer) Dornhai m5. FRA aiguillat m sagre, sagre m commun1. LAT Squalus acanthias Linnaeus2. RUS пятнистая [короткопёрая, тупорылая] колючая акула f, обыкновенный [песочный, южный, патагонский] катран m, ноготница f3. ENG Atlantic [common, big-eyed] spiny dogfish, white-spotted [California, horned, picked] dogfish, spurdog, grayfish4. DEU (Gemeiner) Dornhai m5. FRA aiguillat m commun, chien m de mer épineux -
44 Dornhai, gemeiner
—1. LAT Squalus acanthias Linnaeus2. RUS пятнистая [короткопёрая, тупорылая] колючая акула f, обыкновенный [песочный, южный, патагонский] катран m, ноготница f3. ENG Atlantic [common, big-eyed] spiny dogfish, white-spotted [California, horned, picked] dogfish, spurdog, grayfish4. DEU (Gemeiner) Dornhai m5. FRA aiguillat m commun, chien m de mer épineuxFÜNFSPRACHIGES WÖRTERBUCH DER TIERISCHEN NAMEN > Dornhai, gemeiner
-
45 Drachenkopf, großer
—1. LAT Scorpaena scrofa Linnaeus2. RUS золотистая скорпена f, золотой морской ёрш m3. ENG butterfly cod, big-scaled [large-scaled] scorpion fish4. DEU Europäische Meersau f Großer [Roter] Drachenkopf m5. FRA grande rascasse f rascasse f rouge [truie], grande scorpène f scorpène f rougeFÜNFSPRACHIGES WÖRTERBUCH DER TIERISCHEN NAMEN > Drachenkopf, großer
-
46 Drachenkopf, roter
—1. LAT Scorpaena scrofa Linnaeus2. RUS золотистая скорпена f, золотой морской ёрш m3. ENG butterfly cod, big-scaled [large-scaled] scorpion fish4. DEU Europäische Meersau f Großer [Roter] Drachenkopf m5. FRA grande rascasse f rascasse f rouge [truie], grande scorpène f scorpène f rougeFÜNFSPRACHIGES WÖRTERBUCH DER TIERISCHEN NAMEN > Drachenkopf, roter
-
47 Drescherhai, Großäugiger
—1. LAT Alopias superciliosus (Lowe)2. RUS большеглазая лисья акула f, большеглазая морская лисица f3. ENG big-eyed thresher, long-tailed shark4. DEU Großäugiger Fuchshai m, Großäugiger Drescherhai m5. FRA (requin-)renard m à gros yeuxFÜNFSPRACHIGES WÖRTERBUCH DER TIERISCHEN NAMEN > Drescherhai, Großäugiger
-
48 Eberfisch
—1. LAT Antigonia capros Lowe2. RUS антигония f, рыба-пятак f3. ENG deep-bodied boarfish4. DEU Eberfisch m5. FRA —1. LAT Pentaceros decacanthus Günther2. RUS южная рыба-кабан f, южный шилопёр m3. ENG big-spined boarfish4. DEU Eberfisch m5. FRA — -
49 Frauenfisch
—1. LAT Elops saurus Linnaeus2. RUS элопс m, большеглазая сельдь f3. ENG big-eyed herring4. DEU Frauenfisch m5. FRA tarpon m1. LAT Rutilus frisii (Nordmann)2. RUS вырезуб m, кутум m3. ENG Black Sea roach4. DEU Schwarzmeer-Plötze f, Frauenfisch m, Perlfisch m5. FRA —FÜNFSPRACHIGES WÖRTERBUCH DER TIERISCHEN NAMEN > Frauenfisch
-
50 Fuchshai, großäugiger
—1. LAT Alopias superciliosus (Lowe)2. RUS большеглазая лисья акула f, большеглазая морская лисица f3. ENG big-eyed thresher, long-tailed shark4. DEU Großäugiger Fuchshai m, Großäugiger Drescherhai m5. FRA (requin-)renard m à gros yeuxFÜNFSPRACHIGES WÖRTERBUCH DER TIERISCHEN NAMEN > Fuchshai, großäugiger
-
51 Glasauge
—1. LAT Argentina sphyraena (Linnaeus)2. RUS (европейская) аргентина f3. ENG argentine, (lesser) silver smelt, silverfish4. DEU Glasauge n, Goldlachs m, Gemeiner Silberfisch m5. FRA petite argentine f, argentine f (sphyrène), poisson m d’argent3. ENG glass [dark-spotted] bigeye, blood-coloured big-eyed fish, glasseye snapper, glasseye, goggleeye4. DEU Glasauge n5. FRA priacanthe m sanglant -
52 Golowatsch-Grundel
—1. LAT Neogobius kessleri (Günther)2. RUS (бычок-)головач m, бычок m Кесслера3. ENG big-headed goby4. DEU Golowatsch-Grundel f5. FRA —FÜNFSPRACHIGES WÖRTERBUCH DER TIERISCHEN NAMEN > Golowatsch-Grundel
-
53 Großaugen-Thunfisch
—1. LAT Thunnus obesus (Lowe)2. RUS большеглазый тунец m3. ENG big-eyed tuna, false albacore, black-finned tunny4. DEU Großäugiger Thun m, Großaugen-Thunfisch m5. FRA thon m obèse [ventru]FÜNFSPRACHIGES WÖRTERBUCH DER TIERISCHEN NAMEN > Großaugen-Thunfisch
-
54 Grundeln
—2. RUS пескари pl3. ENG gudgeons, gobies4. DEU Gründlinge pl, Grundeln pl5. FRA goujons pl1. LAT Cobitididae [Cobitidae]2. RUS вьюновые3. ENG 2 loaches4. DEU Schmerlen, Grundeln, Dorngrundeln, Bartgrundeln5. FRA loches, cobitidés(пресные воды Европы, Азии и отчасти Африки — Марокко и Эфиопия; более 20 родов, более 100 видов; некоторые виды содержатся в аквариумах)1. LAT Iago omanensis (Norman)2. RUS оманский [большеглазый] яго m3. ENG big-eyed hound shark4. DEU —5. FRA requin-hâ m à gros yeux2. RUS бычковые3. ENG 2 gobies, gudgeons4. DEU Meergrundeln, Grundeln5. FRA gobiidés, gobies(все тёплые моря, реже реки; более 200 родов, более 1600 видов; мелкие виды содержатся в аквариумах) -
55 Langflossen-Seebrassen
—1. LAT Taractichthys Mead et Maul2. RUS длиннопёрые морские лещи pl3. ENG long-finned sea breams4. DEU Langflossen-Seebrassen pl5. FRA —1. LAT Taractichthys longipinnis (Lowe)2. RUS атлантический длиннопёрый лещ m, морской лещ m Джонсона3. ENG long-finned [Johnson’s] sea bream, (Pacific) big-scaled pomfret4. DEU Langflossen-Seebrassen m5. FRA castagnole f de Madère, fausse carangue fFÜNFSPRACHIGES WÖRTERBUCH DER TIERISCHEN NAMEN > Langflossen-Seebrassen
-
56 Leopardendrückerfisch
—2. RUS крупнопятнистый спинорог m3. ENG big-spotted [clown, yellow-blotched] triggerfish, spotted skin-peeler4. DEU Leopardendrückerfisch m5. FRA —FÜNFSPRACHIGES WÖRTERBUCH DER TIERISCHEN NAMEN > Leopardendrückerfisch
-
57 Meergrundel, blaue
—1. LAT Gobius niger Linnaeus2. RUS чёрный бычок m3. ENG black [big] goby4. DEU Schwarze [Blaue] Meergrundel f, Blaugrundel f5. FRA gobie m noir [à haute dorsale]FÜNFSPRACHIGES WÖRTERBUCH DER TIERISCHEN NAMEN > Meergrundel, blaue
-
58 Meergrundel, schwarze
—1. LAT Gobius niger Linnaeus2. RUS чёрный бычок m3. ENG black [big] goby4. DEU Schwarze [Blaue] Meergrundel f, Blaugrundel f5. FRA gobie m noir [à haute dorsale]FÜNFSPRACHIGES WÖRTERBUCH DER TIERISCHEN NAMEN > Meergrundel, schwarze
-
59 Meersau, europäische
—1. LAT Scorpaena scrofa Linnaeus2. RUS золотистая скорпена f, золотой морской ёрш m3. ENG butterfly cod, big-scaled [large-scaled] scorpion fish4. DEU Europäische Meersau f Großer [Roter] Drachenkopf m5. FRA grande rascasse f rascasse f rouge [truie], grande scorpène f scorpène f rougeFÜNFSPRACHIGES WÖRTERBUCH DER TIERISCHEN NAMEN > Meersau, europäische
-
60 Pelikanaal
—1. LAT Eurypharynx pelecanoides Vaillant2. RUS пеликановидный большерот m3. ENG big-mouth (pelican) guiper, deepsea guiper eel, pelican fish4. DEU Pelikanaal m5. FRA grand gosier m pélican
См. также в других словарях:
big — /bIg/ adjective comparative bigger superlative biggest 1 SIZE of more than average size, amount, weight etc: a big house | Your baby s getting big! | a big increase in prices | the biggest hotel in New York | She had a big grin on her face. |… … Longman dictionary of contemporary English
big — [ bıg ] adjective *** 1. ) large in size: a beautiful woman with big eyes He kept all his secret papers in a big box. great big (=very big): At the end of the lane was a great big house. a ) a big person is tall and heavy, and often fat: A big… … Usage of the words and phrases in modern English
Big 4 — Big Four Ne doit pas être confondu avec Big Four of Thrash. Ne doit pas être confondu avec Big Four (football). . On appelle Big Four ou Fat Four (littéralement, les « quatre gros ») les quatre groupes d audit les plus… … Wikipédia en Français
Big 6 — Big Four Ne doit pas être confondu avec Big Four of Thrash. Ne doit pas être confondu avec Big Four (football). . On appelle Big Four ou Fat Four (littéralement, les « quatre gros ») les quatre groupes d audit les plus… … Wikipédia en Français
Big 8 — or Big Eight may refer to:*Big 8 (Usenet) the original 8 top level hierarchies in the Usenet news group collection *Once the Big eight accounting firms in the United States, then became the Big Six , is now the Big Four. *Big Eight Conference a… … Wikipedia
Big X — Saltar a navegación, búsqueda Big X ビッグX (Biggu X) Manga Creado por Osamu Tezuka Editorial Shūeisha … Wikipedia Español
Big L — Полное имя Лэмонт Коулмэн Дата рождения 30 мая 1974(1974 05 30) Место рождения Гарлем, Манхэттен, Нью Йорк … Википедия
Big — (b[i^]g), a. [Compar. {Bigger}; superl. {Biggest}.] [Perh. from Celtic; cf. W. beichiog, beichiawg, pregnant, with child, fr. baich burden, Arm. beac h; or cf. OE. bygly, Icel. biggiligr, (properly) habitable; (then) magnigicent, excellent, fr.… … The Collaborative International Dictionary of English
Big-L — Pour la radio pirate britannique, voir Radio London. Big L Nom Lamont Coleman Naissance 30 mai 1974 Harlem, New York … Wikipédia en Français
Big L. — Pour la radio pirate britannique, voir Radio London. Big L Nom Lamont Coleman Naissance 30 mai 1974 Harlem, New York … Wikipédia en Français
Big Me — Saltar a navegación, búsqueda «Big Me» Sencillo de Foo Fighters del álbum Foo Fighters Publicación 24 de marzo de 2006 Formato CD … Wikipedia Español