-
1 აღვირი
bidsel -
2 bridle
(the harness on a horse's head to which the reins are attached.) bidsel; hovedtøj* * *(the harness on a horse's head to which the reins are attached.) bidsel; hovedtøj -
3 взнуздать
-
4 грызло
sb nbidsel -
5 трензель
sb m adjтрензельныйbidsel. -
6 удила
sb pl.t.bidsel. -
7 узда
-
8 уздечка
sb. bidsel, sele* * *sb ftøjle(r), hovedtøj. -
9 betsel
substantiv1. bidsel -
10 betsla
verbum -
11 nosgrimma
substantiv1. mundkurv, en slags bidsel (hjælpemiddel, redskab, værktøj, maskine m.m.) -
12 pulla
I verbum1. prøve på at gå/løbe afsted hurtigere end hvad rytteren/kusken vilRyttaren kan använda en pullargrimma (nosgrimma) för att förhindra att hästen pullar (drar iväg)
II substantivRytteren kan bruge en mundkurv (en slags bidsel) for at forhindre at hesten løber for hurtigt
1. høne (hverdagssprog/slang)2. pige, skat (hverdagssprog/slang)3. lesbisk kvinde (hverdagssprog/slang)4. lille bæger/skål hvor man lægger sinne spillemønter/jetoner -
13 träns
substantiv1. trense, snor (håndarbejde, tekstiler m.m.)2. sammensyning, en slags søm (håndarbejde, tekstiler m.m.) -
14 betsel
substantiv1. bidsel -
15 betsla
verbum -
16 käkrem
substantiv -
17 nosgrimma
substantiv1. mundkurv, en slags bidsel (hjælpemiddel, redskab, værktøj, maskine m.m.) -
18 pulla
I verbum1. prøve på at gå/løbe afsted hurtigere end hvad rytteren/kusken vilRyttaren kan använda en pullargrimma (nosgrimma) för att förhindra att hästen pullar (drar iväg)
Rytteren kan bruge en mundkurv (en slags bidsel) for at forhindre at hesten løber for hurtigtII substantiv1. høne (hverdagssprog/slang)Du vet hur roligt det är med dessa kacklande pullor. Kan studera dem i evighet, för dom är så halsstarriga!
Du ved, hvor underholdende det er med disse kaglende høns. Kan studere dem i evighed, de er så halsstarrige!2. pige, skat (hverdagssprog/slang)3. lesbisk kvinde (hverdagssprog/slang)4. lille bæger/skål hvor man lægger sinne spillemønter/jetoner -
19 träns
substantiv1. trense, snor (håndarbejde, tekstiler m.m.)2. sammensyning, en slags søm (håndarbejde, tekstiler m.m.)Nu kan du ta bort tränssöm (träns) och tråckelstygn!
Nu kan du fjerne trensesøm og ritråde! -
20 Gebiss
künstliches Gebiss kunstige ( oder forlorne) tænder
- 1
- 2
См. также в других словарях:
bidsel — bid|sel sb., bidslet, bidsler, bidslerne, i sms. bidsel , fx bidselspænde; lægge bidsel i hestens mund … Dansk ordbog
Pferd — (s. ⇨ Ross). 1. A blind Ferd trefft gleich (gerade) in Grüb herein. (Jüd. deutsch. Warschau.) 2. Alte Pferde achten der Peitsche nicht. Lat.: Psittacus senex ferulam negligit. (Gaal, 926.) 3. Alte Pferde gehen nicht durch. Holl.: Het hollen is… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Gebiß, das — Das Gebíß, des sses, plur. die sse. 1) Das Werkzeug, womit man beißet, das Maul und die Zähne. So pfleget man im gemeinen Leben das Maul eines Hundes und aller vierfüßigen Raubthiere das Gebiß, in einigen Gegenden auch nur das Biß, zu nennen.… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
kandar — kan|dar sb., en, er, erne (et bidsel) … Dansk ordbog
Gebiss — 1. Ein hart (oder golden) Gebiss macht das Pferdt nicht besser. – Lehmann, 130, 21; Rugenroth, I, 15; Körte, 1810; Simrock, 3111; Braun, I, 648. Dän.: Haart bidsel giør ikkc hesten bedre. (Bohn I, 372; Prov. dan., 69.) It.: Freno indorato non… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Reichthum — 1. Besitzen viel reichtumb vnd gut manchem ewigen schaden thut. Luther (Tischr., XX, 250b) spricht sehr wegwerfend davon. »Unser Herr Gott«, sagt er, »gibt gemeiniglich Reichthum denen groben Eseln, denen er sonst nichts gönnet.« Lat.: Diuitiis… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon