Перевод: с английского на латышский

с латышского на английский

bible

  • 1 Bible

    1) ((with the) the sacred writings of the Christian Church, consisting of the Old and New Testaments.) Bībele
    2) (the Jewish Scriptures (the Old Testament).) Vecā Derība
    * * *
    Bībele

    English-Latvian dictionary > Bible

  • 2 anthem

    ['ænƟəm]
    1) (a piece of music for a church choir usually with words from the Bible.) korālis; himna
    2) (a song of praise: a national anthem.) (valsts) himna
    * * *
    himna; himna, korālis

    English-Latvian dictionary > anthem

  • 3 biblical

    ['biblikəl]
    adjective ((often with capital) of or like the Bible: biblical references.) Bībeles-, bībelisks
    * * *
    biblisks, Bībeles

    English-Latvian dictionary > biblical

  • 4 epistle

    [i'pisl]
    (a letter, especially in the Bible from an apostle: The epistles of St Paul.) vēstule
    * * *
    vēstule, vēstījums

    English-Latvian dictionary > epistle

  • 5 gentile

    noun, adjective
    ((also with capital: especially in the Bible) (of) anyone who is not a Jew.) neebrejs
    * * *
    neebrejs; nemormonis; neebreju; nemormoņu

    English-Latvian dictionary > gentile

  • 6 gospel

    ['ɡospəl]
    ((one of the four descriptions in the Bible of) the life and teaching of Christ: the Gospel according to St Luke; The parable of the sower is in one of the gospels.) evaņģēlijs
    * * *
    evaņģēlijs; sprediķis; uzskati, pārliecība

    English-Latvian dictionary > gospel

  • 7 holy

    ['həuli]
    1) ((worthy of worship or respect because) associated with God, Jesus, a saint etc; sacred: the Holy Bible; holy ground.) svēts; svētīts
    2) (good; pure; following the rules of religion: a holy life.) svēts
    - the Holy Father
    - Holy Thursday
    * * *
    svētums; svētīts, svēts

    English-Latvian dictionary > holy

  • 8 lesson

    ['lesn]
    1) (something which is learned or taught: The lesson which we learned from the experience was never to trust anyone.) mācība
    2) (a period of teaching: during the French lesson.) (mācību) stunda; nodarbība
    3) (a part of the Bible read in church: He was asked to read the lesson on Sunday morning.) lasījums
    * * *
    nodarbība, stunda; uzdevums; mācība; morāle, pamācība

    English-Latvian dictionary > lesson

  • 9 New testament

    (the two main parts of the Bible.) Vecā Derība, Jaunā Derība
    * * *
    Jaunā derība

    English-Latvian dictionary > New testament

  • 10 Old testament

    (the two main parts of the Bible.) Vecā Derība, Jaunā Derība
    * * *
    Vecā derība

    English-Latvian dictionary > Old testament

  • 11 parable

    ['pærəbl]
    (a story (especially in the Bible) which is intended to teach a lesson: Jesus told parables.) līdzība; alegorija
    * * *
    parabola, alegorija, līdzība

    English-Latvian dictionary > parable

  • 12 passage

    ['pæsi‹]
    1) (a long narrow way through, eg a corridor through a building: There was a dark passage leading down to the river between tall buildings.) eja; gaitenis
    2) (a part of a piece of writing or music: That is my favourite passage from the Bible.) fragments; pasāža
    3) ((usually of time) the act of passing: the passage of time.) [] ritums, gaita
    4) (a journey by boat: He paid for his passage by working as a steward.) braukšanas maksa
    * * *
    brauciens, braukšana; braukšanas maksa; pāriešana, pāreja; pārlidojums; pasāža, galerija; pieņemšana; fragments; ritums, gaita; asa saruna, vārdu apmaiņa, saruna; pasāža; kanāls, vads; urīna iziešana; pagriezt sāņus; pagriezties sāņus

    English-Latvian dictionary > passage

  • 13 psalm

    (a sacred song, especially one from the Book of Psalms in the Bible.) psalms
    * * *
    psalms

    English-Latvian dictionary > psalm

  • 14 scripture

    ['skrip ə]
    1) (the sacred writings of a religion: Buddhist and Hindu scriptures.) svētie raksti
    2) (the Bible.) Bībele
    * * *
    Bībele; Svētie raksti

    English-Latvian dictionary > scripture

  • 15 sermon

    ['sə:mən]
    (a serious talk, especially one given in church based on or discussing a passage in the Bible: The text for this morning's sermon is taken from the fifth chapter of Exodus.) sprediķis
    * * *
    sprediķis; pamācība

    English-Latvian dictionary > sermon

  • 16 text

    [tekst]
    1) (in a book, the written or printed words, as opposed to the illustrations, notes etc: First the text was printed, then the drawings added.) teksts
    2) (a passage from the Bible about which a sermon is preached: He preached on a text from St John's gospel.) vieta (Bībelē)
    * * *
    teksts; temats; teksta burti; mācību grāmata

    English-Latvian dictionary > text

  • 17 translation

    1) (the act of translating: The translation of poetry is difficult.) tulkošana
    2) (a version of a book, something said etc, in another language: He gave me an Italian translation of the Bible.) tulkojums
    * * *
    tulkojums; interpretācija, izskaidrojums; translācija

    English-Latvian dictionary > translation

  • 18 verse

    [və:s]
    1) (a number of lines of poetry, grouped together and forming a separate unit within the poem, song, hymn etc: This song has three verses.) pants
    2) (a short section in a chapter of the Bible.) pants
    3) (poetry, as opposed to prose: He expressed his ideas in verse.) dzeja; dzejolis
    * * *
    pants; dzejolis; dzeja

    English-Latvian dictionary > verse

См. также в других словарях:

  • bible — bible …   Dictionnaire des rimes

  • BIBLE — EN AMONT et en aval du moment décisif de sa constitution dernière, par le versant de sa genèse et par celui de son destin, la Bible a marqué non seulement de son empreinte mais aussi en quelque sorte de son être la nature même d’une importante… …   Encyclopédie Universelle

  • Bible — Bi ble (b[imac] b l), n. [F. bible, L. biblia, pl., fr. Gr. bibli a, pl. of bibli on, dim. of bi blos, by blos, book, prop. Egyptian papyrus.] 1. A book. [Obs.] Chaucer. [1913 Webster] 2. {The Book} by way of eminence, that is, the book which is… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • bible — BIBLE. s. f. L Écriture sainte, l ancien et le nouveau Testament. La sainte Bible. Le Texte de la Bible. Les Passages de la Bible. La Version de la Bible. Bible Latine. Bible Grecque. Bible Françoise. Bible Polyglotte …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • bible — BIBLE. s. f. L Escriture sainte, le vieux & le nouveau Testament. La sainte Bible. le texte de la Bible. les passages de la Bible. la version de la Bible. Bible Latine. Bible Grecque. Bible Françoise. Bible Polyglotte …   Dictionnaire de l'Académie française

  • Bible —    Bible, the English form of the Greek name Biblia, meaning books, the name which in the fifth century began to be given to the entire collection of sacred books, the Library of Divine Revelation. The name Bible was adopted by Wickliffe, and… …   Easton's Bible Dictionary

  • Bible — [bī′bəl] n. [ME & OFr < ML biblia < Gr, collection of writings, in LGr(Ec), the Scriptures (pl. of biblion, book) < biblos, papyrus, after Byblos (now Dschebēl), Phoen city from which papyrus was imported] 1. the sacred book of… …   English World dictionary

  • Bible 21 — Die Bible 21 (eigentlich Bible, překlad 21. století) ist eine moderne tschechische Bibelübersetzung. Diese Übersetzung stellt erst die dritte vollständige tschechische Bibelübersetzung aus den Originalsprachen nach der Kralitzer Bibel (16.… …   Deutsch Wikipedia

  • Bible — (n.) early 14c., from Anglo Latin biblia, O.Fr. bible (13c.) the Bible, also any large book generally, from Medieval and Late Latin biblia (neuter plural interpreted as feminine singular), in phrase biblia sacra holy books, a translation of Greek …   Etymology dictionary

  • bible — England, Wales also bible of documents See transaction bible Practical Law Dictionary. Glossary of UK, US and international legal terms. www.practicallaw.com. 2010 …   Law dictionary

  • Bible — Use a capital initial when it refers to the scriptures collectively (Read your Bible), but a small initial when it refers to a copy of the book (three bibles) or is allusive (Wisden is the cricketer s bible) …   Modern English usage

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»