-
1 bezpowrotnie
adv. książk. irretrievably, irrevocably- bezpowrotnie utracona szansa/możliwość an irretrievably lost chance/opportunity- dawne czasy minęły bezpowrotnie the old days are gone for ever- myślał, że stracił ją bezpowrotnie he thought he had lost her for ever* * *adv.irretrievably, irrevocably, forever.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > bezpowrotnie
-
2 stracony
adj( przegrany) lost; ( skazany na porażkę) doomed* * *a.- eni1. (= zgubiony, zaginiony) lost.2. (= zmarnowany) wasted; stracone pokolenie t. teor.lit. the Lost Generation; być l. stać na straconej pozycji be on a hiding to nothing; nadrabiać stracony czas make up for lost time; stracony bezpowrotnie lost beyond retrieval; nic straconego all is not yet lost.3. (= zabity) executed, put to death.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > stracony
-
3 pierzch|nąć1
pf — pierzch|ać impf (pierzchnął a. pierzchł, pierzchnęła a. pierzchła, pierzchnęli a. pierzchli — pierzcham) vi 1. (uciekać) [osoba, zwierzę] to flee, to take (to) flight; [myszy, króliki] to scamper away a. off, to scutter away a. off- zające pierzchały przed nagonką hares fled before the beaters2. przen. (zniknąć) to vanish- pierzchł dobry nastrój the pleasant atmosphere vanished- ponure myśli pierzchają bezpowrotnie gloomy thoughts are clearing once and for all- mgła pierzchła the fog dispersed a. clearedThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pierzch|nąć1
-
4 przepa|ść2
pf — przepa|dać2 impf (przepadnę, przepadniesz, przepadł, przepadła, przepadli — dam) vi 1. (zaginąć) to disappear, to vanish- wyjechał za granicę i przepadł bez wieści he went abroad and vanished without trace- gdzie on przepada na całe dnie? where does he disappear to for days on end?- przepadła nam cała biżuteria all our jewellery disappeared- przepadła mi gdzieś twoja książka I’ve lost your book somewhere- list przepadł bezpowrotnie the letter was irretrievably lost- samolot przepadał co chwila w chmurach the aircraft kept disappearing into the clouds- pies przepadł w ciemności the dog disappeared in the darkness- w powodzi przepadł nam domek z ogrodem we lost a house with a garden in the flood- przepadły mi pieniądze zainwestowane na giełdzie I’ve lost the money I invested in stocks- przepadły wyniki tylu lat doświadczeń so many years of experiments have been irretrievably lost- projekt przepadł wskutek braku pieniędzy the project fell through due to lack of money- miałem zawał i przepadł mi rejs po Morzu Karaibskim I had a heart attack and missed the Caribbean cruise- pośpiesz się, bo ci przepadnie wizyta u lekarza hurry up or you’ll miss your appointment with the doctor5. (doznać niepowodzenia) to fail, to lose- nasz kandydat przepadł w pierwszej turze wyborów our candidate lost in the first round of the elections- połowa studentów przepadła podczas egzaminu końcowego half of the students failed their final exam- biedaczka, przepada we wszystkich konkursach poor thing, she never makes it to the winner’s rostrum of any competition- nasza drużyna przepadła w finałach our team failed in the finals- wszystko przepadło all is lost6. książk. (nie poradzić sobie) to be lost- jest tak niezaradna, że bez pomocy rodziców przepadłaby she’s so impractical, she would be lost without her parentsThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przepa|ść2
-
5 utra|cić
pf vt książk. to lose- utracić fortunę/majątek/szczęście to lose one’s fortune/posessions/luck- utracić krewnego/przyjaciela to lose a relative/friend- utracić siły to lose strength- utracić pamięć/wzrok/zdrowie to lose one’s memory/eyesight/health- utracić wartość/znaczenie to lose value/meaning- utracić władzę w nodze/w ręce to lose the use of one’s leg/arm- bezpowrotnie utracony irretrievably lost, irrecoverableThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > utra|cić
См. также в других словарях:
bezpowrotnie — {{/stl 13}}{{stl 8}}przysł., {{/stl 8}}{{stl 7}}od przym. bezpowrotny: Młodzieńcze lata minęły bezpowrotnie. Bezpowrotnie utracić zdrowie. {{/stl 7}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
bezpowrotnie — przysłów. od bezpowrotny (zwykle w zn. 1) Coś mija bezpowrotnie. Stracić coś, kogoś bezpowrotnie … Słownik języka polskiego
Jerzy Pilch — (Polish pronunciation: [ˈjɛʐɨ ˈpilx]; born 10 August 1952 in Wisła, Poland) is one of the most important contemporary Polish writers and journalists. Critics have compared Pilch s style to Witold Gombrowicz, Milan Kundera, or Bohumil Hrabal … Wikipedia
mijać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, mijaćam, mijaća, mijaćają, mijaćany {{/stl 8}}– minąć {{/stl 13}}{{stl 8}}dk IVa, mijaćnę, mijaćnie, miń, mijaćnął, mijaćnęli {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} przemieszczać się… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Jerzy Pilch — (* 10. August 1952 in Wisła) ist ein polnischer Schriftsteller. Leben Er studierte Polonistik an der Jagiellonen Universität in Krakau. Anschließend arbeitete er von 1989 bis … Deutsch Wikipedia
Prix Nike — Le Prix littéraire Nike (prononcer Nikê) (Nagroda literacka Nike) est un prix décerné chaque année depuis 1997 au meilleur livre polonais de l année par une fondation créée à cet effet. Son objectif est de promouvoir la littérature et les… … Wikipédia en Français
marzenie — 1. pot. Marzenie ściętej głowy «o czymś, czego nie można osiągnąć, co nie daje się zrealizować»: – Widziałem ten rękopis – mówi Czesław Drąg – ale nawet w najśmielszych marzeniach nie myślałem, żeby go mieć. To marzenie ściętej głowy. SN… … Słownik frazeologiczny
sen — 1. Być, zdawać się snem «być, zdawać się czymś niezwykłym, pięknym, nieuchwytnym, nierealnym»: Ponownie ogarnęło go uczucie, że wszystko, co się dzieje, jest snem (...). Z. Kossak, Przymierze. 2. Chodzić, mówić, żyć itp. jak we śnie «chodzić,… … Słownik frazeologiczny
przeminąć — dk Vb, przeminąćnie, przeminąćnął, przeminąćnęła przemijać ndk I, przeminąćja, przeminąćają, przeminąćał «przejść, upłynąć bezpowrotnie, skończyć się» Przemija czas. Przeminęło życie. Ból, radość przeminie … Słownik języka polskiego
sen — m IV, D. snu, Ms. śnie; lm M. sny 1. «stan fizjologiczny, umożliwiający organizmowi wypoczynek i odbudowę sprawności roboczej wszystkich narządów, polegający na obniżeniu wrażliwości na bodźce, zniesieniu aktywności ruchowej, zwolnieniu czynności … Słownik języka polskiego
diabli wzięli — {{/stl 13}}{{stl 8}}{kogoś, coś} {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} coś zginęło bezpowrotnie, zniknęło, zostało zniszczone : {{/stl 7}}{{stl 10}}Przewodnik w ostatniej chwili się wycofał i pół roku starań diabli… … Langenscheidt Polski wyjaśnień