-
1 bezahlen
I v/t1. mit Geld etc.: pay; (Ware, Leistung) pay for; (Schulden) pay (off), settle; (entlohnen) pay; etw. mit Kreditkarte / ( einem) Scheck bezahlen pay for s.th by credit card / cheque (Am. check); das kann ich nicht bezahlen I can’t afford ( oder pay for) that, that’s beyond my means (, I’m afraid); das ist einfach nicht mehr zu bezahlen who can afford that?, that’s daylight (Am. highway) robbery Sl.; er hat mir die Reise bezahlt he paid for my trip ( auch holiday); die Getränke bezahle ich I’ll pay for ( oder get) the drinks; umg. the drinks are on me; das ist nicht mit Geld zu bezahlen it’s priceless, no amount of money could buy that2. (entlohnen) pay, reward; dafür bezahlt werden, dass... get ( oder be) paid for (+ Ger.)...; als ob er es bezahlt bekäme umg. he did it etc. for all he is worth, like crazy ( oder mad); hast du schon den Elektriker bezahlt? have you already paid the electrician?; ich bezahle dich nicht fürs Herumstehen I’m not paying you to stand around3. fig. (bereuen) regret; etw. teuer bezahlen pay dearly for s.th.; das wirst du teuer bezahlen! you’ll pay for that, you’ll live to regret thatII v/i pay; bitte, kann ich bezahlen? im Restaurant etc.: can I have the bill (Am. check), please?* * *(Rechnung) to defray; to pay; to pay for;(Schulden) to even up; to pay off; to acquit* * *be|zah|len ptp bezahlt1. vtjdm 10 Euro bezáhlen — to pay sb 10 euros
etw an jdn bezáhlen — to pay sb sth
für etw nichts bezahlt bekommen or kriegen (inf) — not to get paid for sth
lass mal, ich bezahl das — it's OK, I'll pay for that or I'll get that
er hat seinen Fehler mit dem Leben bezahlt — he paid for his mistake with his life
Liebe ist nicht mit Geld zu bezáhlen — money can't buy love, love cannot be bought
2. vito payHerr Ober, bezáhlen bitte! — waiter, the bill (Brit) or check (US) please!
* * *1) (to give (money) to (someone) in exchange for goods, services etc: He paid $5 for the book.) pay2) (to return (money that is owed): It's time you paid your debts.) pay3) (to suffer punishment (for): You'll pay for that remark!) pay* * *be·zah·len *I. vt1. (begleichen)▪ [jdm] etw \bezahlen to pay [sb] sthwenn Sie mir 100 Euro \bezahlen, verrate ich alles! give me 100 euros and I'll tell you everything!die Rechnung muss gleich bezahlt werden the bill must be settled immediatelyich bezahle den Wein! I'll pay for the wine!2. (entlohnen)II. vi to pay[Herr Ober,] [bitte] \bezahlen! waiter, the bill please!* * *1.bekommst du das Essen bezahlt? — do you get your meals paid for?
bezahlter Urlaub — paid leave; holiday[s] with pay
er musste seinen Leichtsinn teuer bezahlen — (fig.) he had to pay dearly for his carelessness
2.das macht sich bezahlt — it pays off
intransitives Verb payHerr Ober, ich möchte bezahlen od. bitte bezahlen — waiter, the bill or (Amer.) check please
* * *A. v/tetwas mit Kreditkarte/(einem) Scheck bezahlen pay for s.th by credit card/cheque (US check);das kann ich nicht bezahlen I can’t afford ( oder pay for) that, that’s beyond my means(, I’m afraid);das ist einfach nicht mehr zu bezahlen who can afford that?, that’s daylight (US highway) robbery sl;er hat mir die Reise bezahlt he paid for my trip ( auch holiday);das ist nicht mit Geld zu bezahlen it’s priceless, no amount of money could buy that2. (entlohnen) pay, reward;hast du schon den Elektriker bezahlt? have you already paid the electrician?;ich bezahle dich nicht fürs Herumstehen I’m not paying you to stand around3. fig (bereuen) regret;etwas teuer bezahlen pay dearly for sth;das wirst du teuer bezahlen! you’ll pay for that, you’ll live to regret thatB. v/i pay;bitte, kann ich bezahlen? im Restaurant etc: can I have the bill (US check), please?* * *1.bezahlter Urlaub — paid leave; holiday[s] with pay
2.er musste seinen Leichtsinn teuer bezahlen — (fig.) he had to pay dearly for his carelessness
intransitives Verb payHerr Ober, ich möchte bezahlen od. bitte bezahlen — waiter, the bill or (Amer.) check please
* * *(Kosten) v.to defray v. v.to disburse v.to pay v.(§ p.,p.p.: paid) -
2 bezahlbar
Adj. payable, affordable; es war nicht bezahlbar we etc. couldn’t afford it ( oder pay for it); es war gerade noch bezahlbar we etc. just about managed to pay for it; so eine Miete ist nicht / kaum bezahlbar that rent is impossible / barely possible to pay* * *be|zahl|baradjpayabledas ist zwar recht teuer, aber für die meisten doch durchaus bezáhlbar — although it's quite expensive most people can certainly afford it
* * *be·zahl·baradj affordablees ist zwar teuer, aber für die meisten doch noch \bezahlbar although it is expensive, most people can still afford it* * *Adjektiv affordable* * *bezahlbar adj payable, affordable;es war gerade noch bezahlbar we etc just about managed to pay for it;so eine Miete ist nicht/kaum bezahlbar that rent is impossible/barely possible to pay* * *Adjektiv affordable -
3 bezahlt
I P.P. bezahlenII Adj.1. Ware: paid for3. sich bezahlt machen pay (off); es macht sich bezahlt zu (+ Inf.) it pays to (+ Inf.) es hat sich bezahlt gemacht it paid off, it was worth it* * *paid* * *be|zahlt [bə'tsaːlt]adjpaid* * *be·zahltadj paid\bezahlte Schulden paid [-off] [or settled] debtsein Essen/Getränk/eine Hotelübernachtung \bezahlt bekommen to have a meal/drink/stay in a hotel paid for* * *B. adj1. Ware: paid for2. paid;bezahlte Kräfte paid employees;bezahlter Urlaub paid leave3.sich bezahlt machen pay (off);es hat sich bezahlt gemacht it paid off, it was worth it* * *adj.disbursed adj. -
4 Bezahlung
f; meist Sg. payment; (Honorar) fee; (Entlohnung) pay; (Gehalt) salary; (Lohn) wages Pl.; gegen Bezahlung for money; (Honorar) for a fee (price umg.)* * *die Bezahlungremuneration; payment; pay* * *Be|zah|lungf1) (= das Bezahlen) payment; (von Rechnung, Schulden) paying off, settlement; (von Leistung, Schaden) paying for (einer Sache (gen) sth)ohne/gegen or für Bezáhlung — without/for payment
* * *(money given or received for work etc; wages: How much pay do you get?) pay* * *Be·zah·lungfdenk bitte an die \Bezahlung der Miete! don't forget to pay the rent!2. (Lohn, Gehalt) payfür den Auftrag hatte er $10.000 als \Bezahlung erhalten he received payment of $10,000 for the contractohne/gegen \Bezahlung without payment/for payment* * *die payment; (Lohn, Gehalt) paygegen Bezahlung — < work> for payment or money
* * ** * *die payment; (Lohn, Gehalt) paygegen Bezahlung — < work> for payment or money
* * *f.contribution n.payment n.
См. также в других словарях:
Beza — ist der Familienname von: Joschef Beza (1929–2011), sowjetischer Fußballspieler Beza bezeichnet: alternative Schreibweise von Théodore de Bèze (1519–1605), französischer Reformator Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur … Deutsch Wikipedia
Beza — [ za], Theodor, eigentlich Théodore de Bèze [də bɛːz], schweizerisch reformierter Theologe französischer Herkunft, * Vézelay (Burgund) 24. 6. 1519, ✝ Genf 13. 10. 1605; lehrte seit 1559 in Genf an der theologischen Akademie, bei Ausbruch der… … Universal-Lexikon
Beza — (de Beze), Theodor, geb. 24. Juni 1519 in Vezelai in Nivernois, studirte seit 1535 in Orleans Rechtswissenschaften u. Philologie u. erhielt zwei einträgliche Pfründen zu Paris. Die Liebe zu Claude Desnosz brachte ihn nach langem Schwanken dazu,… … Pierer's Universal-Lexikon
Beza — (de Bèze), Theodor, Genfer Reformator, geb. 24. Juni 1519 zu Vezelay in Nivernais, wo sein Vater Landvogt war, gest. 13. Okt. 1605, lebte von seinem neunten Jahr an zu Orléans und Bourges im Hause Melchior Volmars, eines deutschen Philologen, der … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Beza — Beza, Theod. von, eigentlich de Bèze, Genfer Reformator, geb. 24. Juni 1519 zu Bézelay (Burgund), wandte sich 1548 der Reformation zu; 1549 Lehrer in Lausanne, 1559 Prof. in Genf und Gehilfe Calvins, Förderer der Reformation in Frankreich und bes … Kleines Konversations-Lexikon
Beza — (de Bèze), Theodor, geb. 1519 zu Vezelay in Burgund, studierte 1535 die Rechte in Orleans, wurde 1539 Licentiat und dann in Paris durch den Genuß zweier geistlichen Pfründen in Stand gesetzt, ein üppiges Leben zu führen, für welches die… … Herders Conversations-Lexikon
Beza — Beza, Théodore de … Enciclopedia Universal
BEZA — Theodorus, Vezelius Burg. cui patruus Senator Parisin. natus A. C. 1519. Primis iuventae annis, cum adhuc in communione Romana versaretur, carminum licentiâ saeculum sequutus, mox seriô Numinis, et purioris cultus amore tactus, studio sacro tanto … Hofmann J. Lexicon universale
beza — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ia, CMc. bezazie {{/stl 8}}{{stl 7}} ciastko z ubitego na pianę białka z cukrem : {{/stl 7}}{{stl 10}}Lodowe desery z bezami. <fr.> {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Beža — Sp Bežà Ap Beja L Portugalijos mst. ir apygarda … Pasaulio vietovardžiai. Internetinė duomenų bazė
Beza, Theodore — ▪ French theologian French Théodore de Bèze born June 24, 1519, Vézelay, France died October 13, 1605, Geneva, Switzerland author, translator, educator, and theologian who assisted and later succeeded John Calvin (Calvin, John) as a leader of … Universalium