-
41 висеть мешком
-
42 вытягиваться
вытя́гивать, <вы́тянуть> herausziehen; abziehen; ausstrecken, ausdehnen, recken; anlegen (по Д pl. an A); fam herausbekommen, herausholen (у, от Р von D); heraushelfen; ausschlürfen; fig. schaffen; pop hauen; es bringen (до Р auf A); → тянуть;вытя́гиваться sich ausdehnen, sich hinziehen; fam sich ausstrecken, sich langstrecken; sich anspannen; bilden (в В A); heranwachsen; Haltung annehmen, strammstehen;* * *вытя́гива| ться1. (расположи́ться) sich ausstreckenвытя́гиваться на дива́не sich auf dem Sofa ausstrecken2. (вы́прямиться) sich aufrichtenвытя́гиваться в стру́нку stramm stehen3. (подрасти́) größer werdenвытя́гиваться за ле́то über den Sommer wachsen4. перен (от удивле́ния, доса́ды) länger werdenу него́ лицо́/физионо́мия вы́тянулась er machte ein langes Gesicht* * *v1) gener. recken sich recken, sich aufrecken, sich recken, sich recken und strecken, sich strecken, sich ziehen, beuteln, kegeln2) geol. sich ausweiten3) colloq. sich beuteln4) milit. sich straff aufrichten5) eng. sich ausrecken, sich ausstrecken -
43 обчистить
v1) gener. beuteln (кого-л. при игре в карты)2) colloq. ausfegen, ausräubern, beuteln (кого-л. в азартной игре)3) liter. (кого-л.) jemanden ausnehmen (wie eine Weihnachtsgans)4) avunc. ausnehmen (при игре в карты), flöhen (кого-л.) -
44 просеивать
v1) gener. ausbeuteln (ìóêó), beuteln (тж. тех.), durch ein Sieb schütten, durchsieben (что-л. сквозь сито, решето), durchwerfen (что-л. на грохоте), rummeln (зерно), rütteln (зерно), rütten (зерно), sieben (через сито), absieben, durchsieben (сквозь сито), raiten (ìóêó)2) geol. rattern, reitern, rädern3) colloq. durchbeuteln4) liter. aussieben (сквозь сито)5) eng. beuteln, durchschlagen, sichten6) food.ind. sieben -
45 трястись
v1) gener. holpern (об автомашине), schlappern, wackeln, zappeln (от нетерпения), zittern, brettern (по плохой дороге), fliegen, holpern (напр. об автомашине), schaukeln (о транспорте), schütteln (о телеге и т. п.), sich schütteln, beuteln (от страха, холода), schüttern, sich beuteln (от страха, холода)2) colloq. bibbern (vor D îò ÷åãî-ë.), bubbern, juckeln (напр. в автомашине по просёлочной дороге), karjuckeln (в экипаже, автомобиле), karjölen (в экипаже, автомобиле), hoppeln, puppern, schlottern, tattern, wabbeln3) liter. schlingern (напр. об экипаже)4) avunc. schlackern5) mid.germ. bebbern (от холода, страха), bebern (от холода, страха) -
46 вытрясти все деньги из кошелька
vgener. (у кого-л.) beutelnУниверсальный русско-немецкий словарь > вытрясти все деньги из кошелька
-
47 грохочение
n1) gener. Reiterung2) geol. Beuteln3) eng. Absieben, Absiebung, Aussieben, Durchsieben, Rättern, Siebung4) chem. Rättern (на сотрясательном грохоте)5) construct. Ansiebung, Versiebung6) mining. Klassieren, Klassierung, Sichten, Sichtung, Siebklassierung (напр. угля), Siebsichtung7) atom. Sieben -
48 заставить сильно потратиться
vgener. arg beutelnУниверсальный русско-немецкий словарь > заставить сильно потратиться
-
49 молоко в пакетах
ngener. Milch in Beuteln, Beutelmilch -
50 морщить
v1) gener. Falten schlagen (об одежде), Falten werfen (об одежде), rümpfen (íîñ), falten (лоб, лицо), furchen, kräuseln (лоб, нос), runzeln2) geol. verziehen3) colloq. sich beuteln (об одежде)4) textile. knüllen -
51 оттаскать за волосы
vgener. (кого-л.) j-n bei den Haaren beuteln -
52 пеклевать
-
53 просеивание
n1) gener. Reiterung2) geol. Beuteln3) eng. Absieben, Absiebung, Aussieben, Durchsieben, Sichtung, Siebung4) mining. Siebsichtung5) road.wrk. Durchgang (через сито), Durchsiebung, Rättern6) oil. Aussiebung, Siebklassierung8) silic. Aufbeuteln, Durchfallen (материала через грохот или сито), Versiebung9) atom. Sieben -
54 пузыриться
v1) gener. Blasen ziehen (о тесте), prickeln (напр. о шампанском; разг.)2) colloq. sich beuteln3) construct. Blasen bilden -
55 таскать за волосы
vgener. (кого-л.) j-n an den Haaren ziehen, (кого-л.) j-n bei den Haaren beuteln -
56 трепать лён
vgener. Flachs beuteln -
57 трепать лен
vgener. Flachs beuteln -
58 трясти
v1) gener. abschütteln, ausstäuben (напр., одежду, чтобы вытряхнуть из нее пыль), branlieren, bütteln, durchrütteln, schütteln (о телеге и т. п.), schüttern, wackeln (что-л.), stauchen, stoßen (о машине), durchschütteln, rütteln, schütteln, stukern2) comput. schütten3) colloq. beuteln, durchbeuteln (кого-л.;, схватив за шиворот), stuckern (при езде)5) Austrian. abbeuteln6) avunc. (an etw.) rammeln, (mit etw.) schlackern (чем-л.)7) low.germ. rüppeln, rüppen, schlackern -
59 bolt
1. noun3) (of crossbow) Bolzen, der4)bolt [of lightning] — Blitz[strahl], der
[like] a bolt from the blue — (fig.) wie ein Blitz aus heiterem Himmel
5) (sudden dash)2. intransitive verb1) davonlaufen; [Pferd:] durchgehenbolt out of the shop — aus dem Laden rennen
2) (Hort., Agric.) vorzeitig Samen bilden; [Salat, Kohl:] schießen3. transitive verb1) (fasten with bolt) verriegelnbolt somebody in/out — jemanden einsperren/aussperren
2) (fasten with bolts with/without thread) verschrauben/mit Bolzen verbindenbolt something to something — etwas an etwas (Akk.) schrauben/mit Bolzen befestigen
3) (gulp down)4. adverbbolt [down] — hinunterschlingen [Essen]
* * *[boult] 1. noun1) (a bar to fasten a door etc: We have a bolt as well as a lock on the door.) der Riegel2) (a round bar of metal, often with a screw thread for a nut: nuts and bolts.) die Schraube3) (a flash of lightning.) der Blitzstrahl2. verb1) (to fasten with a bolt: He bolted the door.) verriegeln2) (to swallow hastily: The child bolted her food.) herunterschlingen3) (to go away very fast: The horse bolted in terror.) durchgehen•- bolt-upright- boltupright
- academic.ru/114932/a_bolt_from_the_blue">a bolt from the blue* * *[bəʊlt, AM boʊlt]I. vishe \bolted to the phone sie stürzte ans Telefonthe horse has \bolted ( fig) der Zug ist schon abgefahrenthe rabbits \bolted away die Kaninchen schossen [o geh stoben] davonII. vt1. (gulp down)▪ to \bolt sth ⇆ [down] etw hinunterschlingen2. (lock)to \bolt a door/window eine Tür/ein Fenster verriegeln3. (fix)III. nto make a \bolt for freedom das Weite suchen, flüchten2. (lightning)\bolt of lightning Blitz[schlag] mto draw the \bolt den Riegel vorschieben8.▶ the nuts and \bolts of sth die praktischen Details* * *[bəʊlt]1. n3) (of lightning) Blitzstrahl mit came/was like a bolt from the blue (fig) — das schlug ein/war wie ein Blitz aus heiterem Himmel
4) (of cloth) Ballen mSee:→ shoothe made a bolt for the door — er machte einen Satz zur Tür
2. adv3. vitoo late now, the horse has bolted (fig) — zu spät, der Zug ist schon abgefahren
2) (= move quickly) sausen, rasen, pesen (inf)4. vt1) door, window zu- or verriegeln3) one's food hinunterschlingen* * *bolt1 [bəʊlt]A s1. Bolzen m:shoot one’s (last) bolt fig umg einen letzten Versuch machen;2. Blitz(strahl) m:it was ( oder came as, came like) a bolt from ( oder out of) the blue fig das kam (überraschend) wie ein Blitz aus heiterem Himmel, es traf mich etc wie ein Blitz aus heiterem Himmel3. (Wasser- etc) Strahl m4. TECH (Tür-, Schloss) Riegel m5. TECH (Schrauben)Bolzen m, Schraube f (mit Mutter):bolt nut Schraubenmutter f6. TECH Dorn m, Stift m7. MIL, TECH Bolzen m, (Gewehr- etc) Schloss n10. BOTa) Butterblume fb) ( besonders Knolliger) Hahnenfuß11. plötzlicher Satz oder Sprung, (blitzartiger) Fluchtversuch:he made a bolt for the door er machte einen Satz zur Tür;make a bolt for it → C 312. POL US Weigerung, die Politik oder einen Kandidaten der eigenen Partei zu unterstützenC v/i1. sich verriegeln lassen, verriegelt werden (Tür etc)2. rasen, stürmen, stürzen ( alle:from, out of aus)3. das Weite suchen, sich aus dem Staub machen4. scheuen, durchgehen (Pferd)7. AGR vorzeitig in Samen schießenD v/t2. JAGD einen Hasen etc aufstöbern, aus dem Bau treiben4. eine Tür etc ver-, zuriegeln5. TECH mit Bolzen befestigen, verbolzen, ver-, festschrauben:bolted connection, bolted joint Schraubverbindung f, Verschraubung f7. obs fig fesseln8. POL US die eigene Partei oder ihre Kandidaten nicht unterstützen, sich von seiner Partei lossagenbolt2 [bəʊlt] v/t1. Mehl sieben, beuteln2. fig untersuchen, sichten* * *1. noun3) (of crossbow) Bolzen, der4)bolt [of lightning] — Blitz[strahl], der
2. intransitive verb[like] a bolt from the blue — (fig.) wie ein Blitz aus heiterem Himmel
1) davonlaufen; [Pferd:] durchgehen2) (Hort., Agric.) vorzeitig Samen bilden; [Salat, Kohl:] schießen3. transitive verb1) (fasten with bolt) verriegelnbolt somebody in/out — jemanden einsperren/aussperren
2) (fasten with bolts with/without thread) verschrauben/mit Bolzen verbindenbolt something to something — etwas an etwas (Akk.) schrauben/mit Bolzen befestigen
3) (gulp down)4. adverbbolt [down] — hinunterschlingen [Essen]
* * *n.Blitz -e m.Bolzen - m. v.sausen v.verriegeln v. -
60 flour
nounMehl, das* * *(wheat, or other cereal, ground into a powder and used for cooking, baking etc.) das Mehl* * *[ˈflaʊəʳ, AM -ɚ]II. vt▪ to \flour sth* * *['flaʊə(r)]1. nMehl nt2. vt (COOK)dough, rolling pin, one's hands mit Mehl bestäuben* * *flour [ˈflaʊə(r)]A s1. Mehl n2. feines Pulver, Staub m, Mehl n:flour of emery Schmirgelpulver;flour gold Flitter-, Staubgold nB v/t1. (zu Mehl) mahlen, mahlen und beuteln2. mit Mehl bestreuen* * *nounMehl, das* * *n.Mehl nur sing. n.
См. также в других словарях:
Beuteln — Beuteln, verb. reg. act. welches nach Maßgebung der Bedeutungen des Wortes Beutel, auch verschiedene Bedeutungen hat. 1) Von dem Beutel in den Mühlen, bedeutet beuteln, durch den Beutel laufen lassen. Gebeuteltes Mehl, im Lateine der mittlern… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Beuteln — Beuteln, 1) (Mühlenw.), das Mehl vermittelst des Beutels (s.d. 1) von der Kleie sichten; 2) (Apoth.), s.u. Beutelmaschinen; 3) (Landw.), so v.w. Bakern 2) … Pierer's Universal-Lexikon
beuteln — V. (Aufbaustufe) jmdn. kräftig schütteln (SD, A) Synonyme: durchschütteln, rütteln, durchbeuteln Beispiel: Er packte sie am Zopf und beutelte sie heftig … Extremes Deutsch
beuteln — Jemanden (arg) beuteln: ihn tüchtig mitnehmen, eigentlich ihn mächtig durchschütteln. ›Beuteln‹ ist zuerst 1482 belegt und meint ursprünglich: das Mehl durch den Beutel, durch das Sieb laufen lassen, z.B. in der Mühle oder beim Bäcker. Beuteln… … Das Wörterbuch der Idiome
beuteln — erschauern; bibbern (umgangssprachlich); frieren; zittern; schlottern (umgangssprachlich); schaudern; unter der Kälte leiden; frösteln (umgangssprachlich); schauern * * … Universal-Lexikon
beuteln — 1. a) durchbeuteln, durchschütteln, rütteln, schütteln; (landsch.): schlickern. b) bedrängen, herannehmen, plagen, zusetzen; (geh.): peinigen; (ugs.): rannehmen, schlauchen, triezen; (abwertend): drangsalieren; (landsch.): hernehmen. 2.… … Das Wörterbuch der Synonyme
beuteln - info! — beuteln: Das Verb beuteln stammt aus der Sprache des Bäckerhandwerks und ist seit Ende des 15. Jahrhunderts im Deutschen belegt. Beim Beuteln wurde das Mehl durch einen Beutel (verwandt mit Beitel, aber nicht mit Beutel „Sack“) gesiebt. Ab 1700… … Universal-Lexikon
beuteln — beu·teln; beutelte, hat gebeutelt; [Vt] meist in <vom Leben (arg / hart)> gebeutelt werden gespr; große Probleme und Schwierigkeiten haben … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
beuteln — beutelnv 1.jnbeuteln=jnohrfeigen,schlagen,andenOhrenschütteln.DerBetreffendewirdhin undhergerütteltwieeinSack.1800ff. 2.jnzurVerantwortungziehen;jnrügen.1900ff. 3.jnbeuteln=jneinexerzieren,imDienstüberstrengbehandeln.19.Jh.… … Wörterbuch der deutschen Umgangssprache
beuteln — beu|teln; ich beut[e]le (süddeutsch, österreichisch für schütteln; sich bauschen); das Kleid beutelt [sich] … Die deutsche Rechtschreibung
Beuteln — Er beutelt wie der Müller um die Hälfte. (Mockrau.) – Frischbier, II, 369 … Deutsches Sprichwörter-Lexikon