-
1 Nähe
'nɛːəf1) proximité fDas ist ganz in der Nähe. — C'est à deux pas d'ici.
2) ( Umgebung) environs m/pl3) ( Nachbarschaft) voisinage mNäheN34da53b3ä/34da53b3he ['nε:ə] <->1 (geringe räumliche, zeitliche Entfernung) proximité Feminin; Beispiel: in der Nähe à proximité; Beispiel: etwas aus der Nähe betrachten observer quelque chose de près; Beispiel: aus der Nähe betrachtet vu(e) de près -
2 aller
alle(r, s)}ạlle(r, s) ['alə, -l3f3a8ceeɐ/3f3a8cee, -ləs]1 attributiv (der/die/das gesamte...) Beispiel: ich wünsche dir alles Gute je te souhaite bien des choses; Beispiel: das alles tout ça; Beispiel: alles, was du willst tout ce que tu veux; Beispiel: trotz allem malgré tout; Beispiel: jemanden über alles lieben aimer quelqu'un par-dessus tout; Beispiel: vor allem avant tout2 (die gesamten...) Beispiel: alle Kollegen/Kolleginnen tous/toutes les collègues; Beispiel: alle beide tous/toutes les deux4 (umgangssprachlich: im Einzelnen und insgesamt) Beispiel: wer war alles da? qui donc était là?; Beispiel: was sie alles weiß! incroyable tout ce qu'elle sait!6 (jeder/jede erdenkliche...) Beispiel: er hat allen Grund dankbar zu sein il a de bonnes raisons pour être reconnaissantWendungen: hast du sie noch alle? (umgangssprachlich) tu es sonné?; der hat sie [wohl] nicht mehr alle! (umgangssprachlich) il déménage!; alles in allem (zusammengerechnet) en tout; (insgesamt betrachtet) tout compte fait -
3 alles
'aləspronalles in allem — après tout/tout compte fait
alle(r, s)}ạlle(r, s) ['alə, -l3f3a8ceeɐ/3f3a8cee, -ləs]1 attributiv (der/die/das gesamte...) Beispiel: ich wünsche dir alles Gute je te souhaite bien des choses; Beispiel: das alles tout ça; Beispiel: alles, was du willst tout ce que tu veux; Beispiel: trotz allem malgré tout; Beispiel: jemanden über alles lieben aimer quelqu'un par-dessus tout; Beispiel: vor allem avant tout2 (die gesamten...) Beispiel: alle Kollegen/Kolleginnen tous/toutes les collègues; Beispiel: alle beide tous/toutes les deux4 (umgangssprachlich: im Einzelnen und insgesamt) Beispiel: wer war alles da? qui donc était là?; Beispiel: was sie alles weiß! incroyable tout ce qu'elle sait!6 (jeder/jede erdenkliche...) Beispiel: er hat allen Grund dankbar zu sein il a de bonnes raisons pour être reconnaissantWendungen: hast du sie noch alle? (umgangssprachlich) tu es sonné?; der hat sie [wohl] nicht mehr alle! (umgangssprachlich) il déménage!; alles in allem (zusammengerechnet) en tout; (insgesamt betrachtet) tout compte fait————————allesạ llessiehe link=allealle(r, s){ -
4 betrachten
bə'traxtənv1) ( anschauen) regarder2) (fig: beurteilen) juger, considérerbetrachtenbetrạchten *1 (anschauen) contempler Person, Kunstwerk; regarder Foto; Beispiel: einen Gegenstand genau betrachten examiner un objet2 (sich halten für) Beispiel: sich als jemandes Freund betrachten se considérer comme l'ami de quelqu'un -
5 historisch
hɪ'stoːrɪʃadjhistorischhistb8b49fd9o/b8b49fd9risch [hɪs'to:rɪ∫]I AdjektivhistoriqueII Adverbwichtig, korrekt historiquement; betrachtet d'un point de vue historique -
6 inhaltlich
'ɪnhaltlɪçadvqui concerne le fond, qui concerne le contenu, dans le contenuinhaltlichị nhaltlichI AdjektivII AdverbBeispiel: inhaltlich betrachtet du point de vue du contenu -
7 äußerlich
'ɔysərlɪçadjexterne, extérieuräußerlichdd47788aäu/dd47788aßerlich ['70d556feɔy/70d556fes3f3a8ceeɐ/3f3a8ceelɪç]
См. также в других словарях:
genau betrachtet — bei Licht betrachtet; bei Lichte betrachtet; bei Tage betrachtet … Universal-Lexikon
bei Licht betrachtet — genau betrachtet; bei Lichte betrachtet; bei Tage betrachtet … Universal-Lexikon
bei Lichte betrachtet — genau betrachtet; bei Licht betrachtet; bei Tage betrachtet … Universal-Lexikon
bei Tage betrachtet — genau betrachtet; bei Licht betrachtet; bei Lichte betrachtet … Universal-Lexikon
Die Schaubühne als eine moralische Anstalt betrachtet — Unter dem Titel „Die Schaubühne als eine moralische Anstalt betrachtet“ wurde eine Rede Friedrich Schillers veröffentlicht, die er am 26. Juni 1784 vor der kurpfälzischen „Deutschen Gesellschaft“ gehalten hatte. Die Leitfrage lautete: „Was kann… … Deutsch Wikipedia
Bei Licht(e) \(auch: bei Tag\) besehen \(oder: betrachtet\) — Bei Licht[e] (auch: bei Tag) besehen (oder: betrachtet) Die Fügung ist im Sinne von »genauer betrachtet, genau genommen« gebräuchlich: Bei Licht besehen, ist der Preisnachlass gering. In Thomas Manns Roman »Buddenbrooks« lesen wir das folgende… … Universal-Lexikon
äußerlich betrachtet — [Redensart] Auch: • auf den ersten Blick Bsp.: • Auf den ersten Blick hast du Recht … Deutsch Wörterbuch
wird betrachtet als — wird betrachtet als … Deutsch Wörterbuch
soziologisch betrachtet, ... — soziologisch betrachtet … Deutsch Wörterbuch
Lagrangedichte — Betrachtet man in der theoretischen Physik das Verhalten von Feldern, so geht die Lagrange Funktion L über in ein Integral über die Lagrange Dichte , welche die Dichte der Lagrange Funktion in einem Volumenelement beschreibt. Sie ist definiert… … Deutsch Wikipedia
Informationsproduktion — Betrachtet man ⇡ Information als handelbare ⇡ Ressource, so ist ihre Produktion nicht nur für den Nutzer selbst, sondern auch für spezialisierte Informationsproduzenten attraktiv. Als Konsequenz der Aufgabenteilung zwischen Informationsproduzent… … Lexikon der Economics