-
1 beteren
осмолить; исправиться* * *(d)см. тж. zich beteren1) улучшать2) (z) выздоравливать* * *гл.общ. исправляться, поправляться, улучшать, выздоравливать, исправлять, обмазывать дёгтем, обмазывать смолой, смолить дёгтем, смолить смолой -
2 zich beteren
-
3 исправляться
vgener. beteren, zich herstellen, verbeteren, zich beteren, zich verbeteren -
4 выздоравливать
vgener. genezen, opstaan, aan de beterende hand zijn, beteren, herstellen, opknappen, opkomen, uitzieken -
5 исправлять
v1) gener. bijspijkeren, boeten, herstellen (ошибку и т.п.), beteren, corrigeren, goedmaken, korrigeren, ongedaan maken, rectificeren, verbeteren2) liter. oplappen (дела и т.п.) -
6 обмазывать дёгтем
vgener. beteren -
7 обмазывать смолой
vgener. beteren -
8 поправляться
vgener. beteren, bijkomen, bijspijkeren, herstellen, opknappen, opkomen, aansterken, genezen, op streek komen, op zijn verhaal komen, vooruitgaan -
9 смолить дёгтем
vgener. beteren -
10 смолить смолой
vgener. beteren -
11 улучшать
vgener. bevorderen, beteren, ophalen, verbeteren, veredelen (породу, растения)
См. также в других словарях:
Bessern — 1. Bessern ist oft bösern. – Sailer, 74; Simrock, 956; Körte, 946. 2. Bessern und bösern steht in gleicher Wag . – Sailer, 74; Simrock, 958; Körte, 545. Empfiehlt Vorsicht im Reformiren. 3. Sich bessern ist nie zu spät. Frz.: Amendement n est pas … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Bèssern — Bèssern, verb. reg. act. besser machen, in den meisten Bedeutungen des vorigen Bey und Nebenwortes. 1) In Absicht auf den physischen und moralischen Zustand. Die Wege bessern. Ein Haus bessern. Ein Kleid, die Strümpfe bessern. Unser Wust von… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Wolf — Sich bessern wie ein junger Wolf: ironisch für immer schlimmer werden. 1514 heißt es bei Tunnicius (Nr. 585): ›He sal sik beteren als ein junk wulf‹. Schon 1646 wird die Redensart bei Corvinus (›Fons lat.‹ 578) als deutungsbedürftig empfunden:… … Das Wörterbuch der Idiome
better — {{11}}better (adj.) O.E. bettra, earlier betera, from P.Gmc. *batizo , from PIE *bhad good; see BEST (Cf. best). Comparative adjective of GOOD (Cf. good) in the older Germanic languages (Cf. O.Fris. betera, O.S. betiro, O.N. betr, Dan … Etymology dictionary
Ding — 1. Acht Dinge bringen in die Wirthschaft Weh: Theater, Putzsucht, Ball und Thee, Cigarren, Pfeife, Bierglas und Kaffee. 2. Acht Dinge haben von Natur Feindschaft gegeneinander: der Bauer und der Wolf, Katze und Maus, Habicht und Taube, Storch und … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Gott — 1. Ach du grosser Gott, was lässt du für kleine Kartoffeln wachsen! – Frischbier2, 1334. 2. Ach Gott, ach Gott, seggt Leidig s Lott, all Jahr e Kind on kein Mann! (Insterburg.) – Frischbier2, 1335. 3. Ach, du lieber Gott, gib unserm Herrn ein n… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Menschheit — Wer an der Menschheit bricht, muss mit der Menschheit bessern. – Graf, 337, 318. Wer ein Menschenleben vernichtet, muss sein eigenes zur Sühne, als Busse dafür geben. Niederdeutsch: Wie den mensche bröcket, die sal mitter menscheit beteren. (Holl … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Wunde — 1. Alle (alte) Wunnen heilt slecht. – Woeste, 81, 379. 2. Alte wund soll man nicht frischen (aufreissen), damit sie nicht auff ein newes schweren. – Gruter, III, 5; Lehmann, II, 34, 38; Eiselein, 651; Simrock, 11911. It.: Piaga rinnovata dà… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon