-
1 die
diːartdie1d2688309eie/2688309e1 [di:]I Artikelbestimmt, feminin, Nominativ und Akkusativ Einzahl, le/la; Beispiel: die Großmutter anrufen téléphoner à la grand-mèreII Artikel————————die2d2688309eie/2688309e2 [di:]I Pronomendemonstrativ, feminin, Nominativ und Akkusativ Einzahl, ce/cette; Beispiel: die weiß das doch nicht! celle-là, elle ne le sait pas!II Pronomendemonstrativ, Nominativ und Akkusativ Plural von siehe der2,I., die2, I., das2, I. ces; Beispiel: die wissen das doch nicht! ils ne la savent pas, eux!relativ, feminin, Nominativ Einzahl, qui; Beispiel: eine Frau, die es eilig hatte une femme, qui était presséeIV Pronomenrelativ, feminin, Akkusativ Einzahl, que; Beispiel: eine Frau, die man schätzt une femme qu'on apprécieV Pronomenrelativ, Nominativ Plural, qui; Beispiel: Menschen, die es eilig hatten des gens qui étaient pressésVI Pronomenrelativ, Akkusativ Plural, que; Beispiel: drei Städte, die wir besichtigen werden trois villes que nous allons visiterdemonstrativ o relativ, feminin, Nominativ Einzahl, celle qui; Beispiel: die dieses Amt anstrebt celle qui brigue ce fauteuil -
2 gelten
'gɛltənv irrvaloir, être valableDas gilt ein für alle Mal. — C'est dit une fois pour toutes.
geltengẹ lten ['gεltən] <gịlt, gạlt, gegọlten>1 (gültig sein) être valable; Gesetz, Vorschrift être en vigueur; Zahlungsmittel avoir cours; Beispiel: Einwände gelten lassen admettre des objections; Beispiel: die Wette gilt! tope/topez-là!; Beispiel: das gilt nicht! ce n'est pas du jeu!2 (bestimmt sein) Beispiel: jemandem/einer S. gelten Aufmerksamkeit être consacré à quelqu'un/quelque chose; Attentat, Schuss être dirigé contre quelqu'un/quelque chose3 (sich beziehen) Beispiel: für jemanden gelten Aussage valoir pour quelqu'un; Beispiel: das gilt auch für dich c'est aussi valable pour toi4 (angesehen werden) Beispiel: als zuverlässig gelten Person passer pour [être] fiable; Beispiel: es gilt als sicher, dass on affirme queBeispiel: viel/wenig gelten Meinung avoir un certain poids/n'avoir aucune valeur -
3 nie
niːadvnie und nimmer — plus jamais de la vie/au grand jamais
nien2688309eie/2688309e [ni:]1 (zu keinem Zeitpunkt) ne... jamais; Beispiel: er hat nie davon gesprochen il n'en a jamais parlé; Beispiel: sie sind sich nie wieder begegnet ils ne se sont plus jamais vus; Beispiel: warst du schon mal in Indien? ̶ Nein, noch nie! tu es déjà allé en Inde? ̶ Non, jamais!2 (bestimmt nicht) ne... sûrement pas umgangssprachlich; Beispiel: das werden sie nie schaffen ils/elles n'y arriveront jamais
См. также в других словарях:
Werden — Wērden, verb. irregul. neutr. Präs. ich wērde, du wírst, er wírd, wir wērden, u.s.f. Conj. ich wērde, u.s.f. Imperf. ich wárd oder wúrde, du wúrdest, (wárdst,) er wárd, oder wúrde, wir wúrden, ihr wúrdet, sie wúrden, seltener, wir wárden, ihr… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Werden (Ruhr) — Werden Stadtteil von Essen … Deutsch Wikipedia
Werden an der Ruhr — Werden Stadtteil von Essen … Deutsch Wikipedia
Bestimmt — Bestimmt, 1) was durch die Angabe von Merkmalen so bezeichnet ist, daß es von anderen ähnlichen Gegenständen unterschieden werden kann. Daher: Bestimmter Begriff, der durch die angegebenen Merkmale von seinen übergeordneten höheren unterschieden… … Pierer's Universal-Lexikon
bestimmt — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • sicher(lich) • gewiss • mit Sicherheit • sicherlich • speziell Bsp.: • … Deutsch Wörterbuch
Statisch bestimmt — Ein statisches System (Körper, Tragwerk, Stabtragwerk) ist statisch bestimmt gelagert, wenn die Anzahl seiner Lagerreaktionen (Auflagerbedingungen) der Anzahl seiner Freiheitsgrade entspricht und die Lagerreaktionen allein mit den… … Deutsch Wikipedia
Vegetationszonen: Vom Klima bestimmt — Nach welchen Kriterien lässt sich die Erde in Großlebensräume gliedern? Die Beantwortung dieser Frage ist keine einfache Aufgabe angesichts der Vielfalt der Lebensräume und der sie bestimmenden Parameter. Die Geographie unterscheidet zum… … Universal-Lexikon
Digitalisierung: Informationen werden Zahlensymbole — In der Digitaltechnik werden Informationen, z.B. Texte, Zeichen, Bilder oder Sprache, in ein System abstrakter Zahlensymbole übersetzt. Die dabei eingesetzten digitalen elektronischen Schaltungen können exakt zwei ausgeprägte physikalische… … Universal-Lexikon
Essen-Werden — … Deutsch Wikipedia
Nobelstiftung: Das Vermächtnis - Werden, Wachsen und Wandel — Alfred Nobel hatte sein Testament am 27. November 1895 in Paris eigenhändig abgefasst und im Sommer 1896 bei der »Stockholms Enskilda Bank AB« in der schwedischen Hauptstadt deponiert. Die Verfügungen über die Preise hatten auf einem einzigen… … Universal-Lexikon
Der nächste Winter kommt bestimmt — Mit dem scherzhaften oder leicht ironischen Satz, in dem »Winter« auch durch etwas anderes ersetzt werden kann, wird eine sehr frühe Vorsorge für etwas kommentiert. Ursprünglich handelt es sich bei dem Zitat um einen Werbeslogan der Firma… … Universal-Lexikon