-
1 Bert
сущ.1) разг. полный придурок2) вульг. долбоёб3) сл. дурила, тупица (Bert - старинное имя, вышедшее из моды), полный идиот -
2 BERT
< edv> ■ bit error rate (BERT) -
3 Bert
долбоёб, полный придурок. -
4 Camembert
-
5 Bit Error Rate
f (BERT) < edv> ■ bit error rate (BERT) -
6 Gruß
m (-es, Grüße)приве́т, приве́тствиеein fréundlicher Gruß — дру́жеский приве́т
ein höflicher Gruß — ве́жливое приве́тствие
ein kálter Gruß — холо́дное приве́тствие
ein kúrzer Gruß — коро́ткое приве́тствие
fréundliche Grüße sénden — посыла́ть кому́-либо дру́жеский приве́тein Gruß aus Drésden / von der Óstsee — приве́т из Дре́здена / с Балти́йского мо́ря
éinen Gruß nach Berlín schícken [sénden] — посла́ть приве́т в Берли́н
éinen Gruß únter éinen Brief / auf éine Kárte schréiben — посла́ть приве́т в конце́ письма́ / на почто́вой откры́тке
mit den bésten / fréundlichen Grüßen Ihr Róbert — с больши́м / с дру́жеским приве́том, Ваш Ро́берт в письме
víele Grüße, Dein Róbert — мно́жество приве́тов, твой Ро́берт в письме
-
7 fiebern
vi1) лихорадить, знобитьDer Kránke fíébert. — Больного лихорадит. У больного жар [температура].
2) быть лихорадочно возбуждённым; страстно желать (чего-л)nach etw. (D) fíébern — загореться чем-л
Er fíébert vor Errégung. — Его трясёт от волнения.
-
8 Camembert
Ca·mem·bert <-s, -s> [ʼkaməmbɛ:ɐ̭] mCamembert [cheese] -
9 gemischt
с нарушением приличийсин. ungesittet, gewöhnlich, ordinär. Es ging in diesem Lokal [auf diesem Fest] sehr gemischt zu, einige benahmen sich ziemlich ordinär.Jetzt wird es gemischt. Bert gibt seine Witze zum besten.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > gemischt
-
10 küssen
1. vtцелова́тьein Mädchen küssen — целова́ть де́вушку
ein Kind küssen — целова́ть ребёнка
heiß küssen — горячо́ целова́ть кого́-либо
die Mútter küsste das Kind víele Mále — мать мно́го раз [многократно] поцелова́ла ребёнка
er küsste íhre Hand [ihr die Hand] — он поцелова́л ей ру́ку
er küsste sie auf den Mund [er küsste íhren Mund] — он поцелова́л её в гу́бы
sie hat noch nie geküsst — она́ ещё никогда́ не целова́лась
vor Fréude begánn sie, íhre Kínder zu küssen — от ра́дости она́ начала́ целова́ть свои́х дете́й
2. ( sich)es grüßt und küsst Dich Dein Róbert — с приве́том и поцелу́ем, твой Ро́берт в письме
целова́тьсяdas júnge Paar küsste sich — молода́я па́ра целова́лась
Deutsch-Russische Wörterbuch der aktiven Wortschatz > küssen
-
11 liebst
1. adj ( superl от lieb)миле́йший, лу́чший, са́мый дорого́йsein liebster Freund — его́ лу́чший друг
Góethe ist sein liebster Díchter — Гёте его́ са́мый люби́мый поэ́т [писа́тель]
das ist ihr liebstes Werk — э́то её [их] са́мое люби́мое произведе́ние
mein liebster Róbert! — миле́йший [дорого́й] Ро́берт!
2. adv ( superl от gern)méine Líebste! — моя́ дорога́я! в письме
am liebsten — лу́чше всего́, охо́тнее всего́, миле́е всего́
am liebsten bléibe ich zu Háuse — лу́чше всего́ я оста́лся бы до́ма
am liebsten hört die Júgend modérne Musík — охо́тнее всего́ молодёжь слу́шает совреме́нную му́зыку
Deutsch-Russische Wörterbuch der aktiven Wortschatz > liebst
-
12 nennen
(nánnte, genánnt) vt1) (A) называ́ть как-либо, кем-либо, звать; дава́ть и́мя кому-либоdie Kínder nénnen sie Mútter — де́ти называ́ют её ма́терью
wie will er sein Kind nénnen? — как он хо́чет назва́ть своего́ ребёнка?
man nánnte ihn Róbert nach séinem Gróßvater — его́ назва́ли Ро́бертом по де́ду
er heißt Karl, áber man nennt ihn Kárlchen — его́ и́мя Карл, но его́ называ́ют [зову́т] Карлу́шей
mit dem Námen nénnen — называ́ть кого́-либо по фами́лии [по и́мени]2) называ́ть, упомина́ть, перечисля́тьer nánnte die größten Flüsse / Städte des Lándes — он назва́л крупне́йшие ре́ки / города́ страны́
jetzt kann ich dir den Námen díeses Künstlers nicht nénnen — сейча́с я не могу́ назва́ть тебе́ и́мя э́того худо́жника [э́того арти́ста]
sein Náme wird viel genánnt — его́ и́мя ча́сто упомина́ется
man muss ihn an érster Stélle nénnen — его́ на́до назва́ть в пе́рвую о́чередь
nénnen Sie mir bítte Íhren Námen! — назови́те, пожа́луйста, ва́ше и́мя!
er nánnte uns das béste Hotél in der Stadt — он назва́л нам лу́чшую гости́ницу в го́роде
können Sie mir éinen gúten Arzt nénnen? — вы мо́жете мне назва́ть [порекомендова́ть] хоро́шего врача́?
Deutsch-Russische Wörterbuch der aktiven Wortschatz > nennen
-
13 Onkel
m (-s, =)дя́дяein gúter Ónkel — хоро́ший дя́дя
ein álter Ónkel — ста́рый дя́дя
ein fréundlicher Ónkel — приве́тливый дя́дя
er ist mein Ónkel — он мой дя́дя
Ónkel Karl — дя́дя Карл
sie hátte éinige Ónkel und Tánten — у неё бы́ло не́сколько дя́дей и тётей
er war bei séinem [beim] Ónkel — он был у своего́ дя́ди
er besúchte séinen Ónkel Róbert — он навести́л своего́ дя́дю Ро́берта
grüßen Sie Íhren (Herrn) Ónkel von mir! — передава́йте от меня́ приве́т ва́шему дя́де
-
14 Russe
m (-n, -n)ру́сскийer ist Rússe — он ру́сский
Róbert kánnte díesen Rússen — Ро́берт знал э́того ру́сского
sie war mit víelen Rússen bekánnt — она́ была́ знако́ма со мно́гими ру́сскими
dann sprach ein Rússe — зате́м выступа́л [говори́л] ру́сский
-
15 bezaubern
vt1) очаровывать, завораживатьEr war bezáúbert von íhrer Schönheit. — Он был заворожён её красотой.
2) заколдовать (чарами) -
16 erobern
vt1) воен завоёвывать, захватывать3) перен покорятьDíéser Film hat die Welt eróbert. — Этот фильм покорил весь мир.
См. также в других словарях:
Bert — ist eine Kurzform der männlichen Vornamen Adalbert, Berthold, Herbert, Bertram, Norbert oder Robert. Inhaltsverzeichnis 1 Herkunft und Bedeutung des Namens 2 Varianten 3 Orte … Deutsch Wikipedia
Bert — is a short form of numerous male Germanic forenames such as Adalbert, Berthold, Herbert, Bertram, Robert, etc., originally meaning bright .Places*Berd, Armenia *Bert, Allier, a commune in the French departement of AllierPeople*Bertolt Brecht,… … Wikipedia
Bert & I — is the name given to numerous collections of humor stories set in the Down East culture of traditional Maine. These stories were made famous and mostly written by the humorist storytelling team of Marshall Dodge (1935 1982) and Bob Bryan in the… … Wikipedia
Bert — Saltar a navegación, búsqueda Bert País … Wikipedia Español
BERT (P.) — BERT PAUL (1833 1886) Licencié en droit (1856) et en sciences naturelles (1860), docteur en médecine, Paul Bert devient, en 1863, préparateur de Claude Bernard au Collège de France. En 1866 1867, il enseigne la zoologie et la physiologie à la… … Encyclopédie Universelle
BERT — is an initialism or an abbreviation that may refer to:* Berkeley Reliability Tool, an integrated circuits reliability simulator developed in University of California, Berkeley, U.S. * Bit Error Rate Test, a testing method for digital… … Wikipedia
Bert's — Création 2002 Fondateurs Olivier Bertrand Siège social … Wikipédia en Français
Bert — Surtout porté dans la Saône et Loire, l Ardèche et l Isère, c est un nom de personne d origine germanique, équivalent de Berthe (racine berht = brillant). Autre possibilité : aphérèse de noms terminés par bert … Noms de famille
Bert — Bert, Dorf im Bezirk La Palisse des französischen Departements Allier, mit bedeutenden Steinkohlengruben u. 800 Ew … Pierer's Universal-Lexikon
Bert [1] — Bert (spr. bǟr), Paul, franz. Gelehrter und Politiker, geb. 17. Okt. 1833 in Auxerre, gest. 11. Dez. 1886 in Hanoi, erhielt 1866 eine Stelle als Professor der Naturwissenschaften in Bordeaux. Seit 1869 Professor der Physiologie an der Faculté des … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Bert [2] — Bert., bei Pflanzennamen Abkürzung für A. Bertoloni (s. d.) … Meyers Großes Konversations-Lexikon