-
21 unerträglich
I Adj. unbearable, intolerable; förm. insufferable (alle auch fig. Person); er ist heute wieder unerträglich he’s being insufferable again today; es ist ( mir) unerträglich, das mit ansehen zu müssen I can’t bear to have to watch itII Adv.: unerträglich heiß / laut etc. unbearably hot / loud; ihr Knie schmerzte unerträglich her knee was hurting unbearably* * *insupportable; forbidding; unendurable; intolerable; insufferable; unbearable* * *un|er|träg|lich1. adjunbearable2. advheiß, laut unbearablyer hat sich gestern unerträ́glich benommen — his behaviour (Brit) or behavior (US) was unbearable yesterday
* * *1) intolerably2) (that cannot be endured or borne: intolerable pain; This delay is intolerable.) intolerable3) (too painful, unpleasant etc to bear or to tolerate: I am suffering from unbearable toothache.) unbearable* * *un·er·träg·lich[ʊnʔɛɐ̯ˈtrɛ:klɪç]I. adj1. (nicht auszuhalten) unbearable, intolerableII. adv1. (nicht auszuhalten) unbearably* * *1.Adjektiv unbearable <pain, heat, person, etc.>; intolerable <situation, conditions, moods, etc.>2.adverbial unbearably* * *A. adj unbearable, intolerable; form insufferable (alle auch fig Person);er ist heute wieder unerträglich he’s being insufferable again today;es ist (mir) unerträglich, das mit ansehen zu müssen I can’t bear to have to watch itB. adv:unerträglich heiß/laut etc unbearably hot/loud;ihr Knie schmerzte unerträglich her knee was hurting unbearably* * *1.Adjektiv unbearable <pain, heat, person, etc.>; intolerable <situation, conditions, moods, etc.>2.adverbial unbearably* * *adj.insufferable adj.insupportable adj.intolerable adj.unbearable adj.unendurable adj. adv.insufferably adv.insupportably adv.intolerably adv.unbearably adv.unendurably adv. -
22 vorbildlich
II Adv. exemplarily, in an exemplary manner ( oder fashion); sie benimmt sich vorbildlich her behavio(u)r is exemplary; das hast du vorbildlich gemacht you did a brilliant job (of it)* * *ideal; exemplary; model* * *vor|bild|lich1. adjexemplary2. advexemplarilysich vórbildlich benehmen — to be on one's best behaviour (Brit) or behavior (US)
sich vórbildlich verhalten — to act in an exemplary fashion
* * *(worth following as an example: His behaviour is always exemplary.) exemplary* * *vor·bild·lichI. adj exemplaryII. adv in an exemplary mannersie haben sich \vorbildlich benommen they behaved in an exemplary manner* * *1.Adjektiv exemplary2.adverbial in an exemplary way or manner* * *sie benimmt sich vorbildlich her behavio(u)r is exemplary;das hast du vorbildlich gemacht you did a brilliant job (of it)* * *1.Adjektiv exemplary2.adverbial in an exemplary way or manner* * *adj.exemplary adj.ideal adj. -
23 taumlig
taum|lig ['taumlɪç]adjSee:= taumelig* * *taum·lig[ˈtaumlɪç]tau·me·lig, taum·lig[ˈtaum(ə)lɪç]1. (schwankend) dizzy, giddy2. (benommen)▪ \taumlig sein/werden to be/become dizzy [or giddy]gib mir deinen Arm, ich bin etwas \taumlig give me your arm, I feel a little dizzy -
24 benehmen
be·neh·men *1. be·neh·men *sich \benehmen to behave [oneself];benimm dich! behave yourself!;sich wie jd \benehmen to behave like sb;der Junge benimmt sich wie sein Vater the boy takes after his father;sich gut \benehmen to behave well [or oneself];der Kleine hat sich den ganzen Abend gut benommen the little one was well-behaved [or on his best behaviour] all evening;sich schlecht \benehmen to behave badly, to misbehavekein \benehmen haben to have no manners, to be bad-manneredsich mit jdm ins \benehmen setzen to get in touch with [or contact] sb;sich mit jdm über etw akk ins \benehmen setzen to try to reach [or come to] an agreement with sb about sth;im \benehmen mit jdm with the consent of sb -
25 betäubend
be·täu·bend adj1) (ohren\betäubend) deafening2) ( benommen machend) intoxicating3) ( narkotisierend) narcotic -
26 durchaus
durch·aus [ʼdʊrçʔaus, dʊrçʼʔaus], durchaus adv1) ( unbedingt) definitely;hat er sich anständig benommen? - ja \durchaus did he behave himself [properly]? - yes, perfectly [or absolutely];da beharrt sie \durchaus auf ihrer Meinung she is sticking absolutely [or resolutely] to her opinion;wenn Sie es \durchaus wünschen... if you [really [or absolutely] ] insist...2) ( wirklich) quite;\durchaus möglich quite [or perfectly] possible;\durchaus richtig quite [or absolutely] right;\durchaus verständlich completely [or totally] understandable;du hast \durchaus Recht! you're quite [or absolutely] right!;das ließe sich \durchaus machen that sounds feasible [or possible], I'm sure we could swing that [somehow] (sl)ich bin ja \durchaus Ihrer Meinung, aber... I quite [or entirely] agree with you but...;man muss \durchaus annehmen, dass... it's highly likely [or we can assume] that...3) ( völlig) thoroughly;\durchaus ernst deadly serious;\durchaus gelungen highly successful;\durchaus unerfreulich thoroughly [or downright] unpleasant;\durchaus zufrieden completely [or perfectly] [or thoroughly] satisfied4) ( keineswegs)\durchaus nicht by no means;er wollte seinen Irrtum \durchaus nicht einsehen he absolutely refused to [or there was no way he would] admit his mistake;wir konnten sie \durchaus nicht vom Gegenteil überzeugen we were completely unable to [or there was no way we could] convince her otherwise;wenn er das \durchaus nicht tun will... if he absolutely refuses to do it... [or there is no possibility of him doing it...];5) ( sicherlich)\durchaus kein... by no means;\durchaus kein schlechtes Angebot not a bad offer [at all];sie ist \durchaus kein schlechter Mensch she is by no means a bad person [or far from being a bad person];das ist \durchaus kein Witz that is no joking matter [or certainly no joke] -
27 Dusel
Du·sel <-s> [ʼdu:zl̩] m( fam)1) ( unverdientes Glück)\Dusel haben to be lucky;[reiner] \Dusel sein to be [pure] good fortune [or [sheer] luck];es war reiner \Dusel, dass... it was sheer luck that...;so ein \Dusel! that was lucky!, what luck!2) (schweiz, südd)im \Dusel ( benommen) in a daze;( schläfrig) drowsy/drowsily;( angetrunken) tipsy;das hat er mir im \Dusel erzählt he told me that after he had had a few -
28 taumelig
tau·me·lig [ʼtauməlɪç] adj1) ( schwankend) dizzy, giddy2) ( benommen)gib mir deinen Arm, ich bin etwas \taumelig give me your arm, I feel a little dizzy -
29 vorbildlich
-
30 beduselt
(ugs.: benommen)dazed(ugs.: leicht angetrunken)tipsy(ugs.: schwindlig)dizzy
- 1
- 2
См. также в других словарях:
benommen — ↑somnolent, ↑soporös … Das große Fremdwörterbuch
benommen — AdjPP std. (19. Jh.) Stammwort. Ursprünglich Partizip zu benehmen im Sinn von gänzlich wegnehmen (es benimmt mir den Atem u.ä.); offenbar ist ein Objekt wie die Sinne ausgelassen. deutsch s. nehmen … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
benommen — ↑ nehmen … Das Herkunftswörterbuch
benommen — wie betäubt; benebelt (umgangssprachlich) * * * be|nom|men [bə nɔmən] <Adj.>: leicht betäubt und in seiner Reaktionsfähigkeit eingeschränkt: sie war von dem Sturz ganz benommen. Syn.: ↑ dumpf, ↑ schwindlig. * * * be|nọm|men 〈Adj.〉 verstört … Universal-Lexikon
benommen — benebelt, betäubt, getrübt, schwindlig, taumelig, umnebelt; (ugs.): dösig, duselig, im Tran, schwummerig; (nordd.): düselig; (landsch.): dusslig. * * * benommen:1.〈imBewusstseingetrübt〉dumpf·eingenommen·leichtbetäubt♦umg:umnebelt·duselig·beduselt·… … Das Wörterbuch der Synonyme
benommen — be·nọm·men Adj; nur präd od adv; nicht ganz bei Bewusstsein, leicht betäubt: Er war von dem Sturz eine Zeitlang benommen || hierzu Be·nọm·men·heit die; nur Sg … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
benommen — dösig … Kölsch Dialekt Lexikon
benommen — be|nọm|men (fast betäubt) … Die deutsche Rechtschreibung
besinnungslos — benommen, betäubt, bewusstlos, ohne Besinnung, ohne Bewusstsein, ohnmächtig; (ugs.): nicht bei sich, nicht da, weg. * * * besinnungslos:1.⇨bewusstlos(1)–2.b.werden:⇨bewusstlos(2) besinnungslos→ohnmächtig … Das Wörterbuch der Synonyme
schlaftrunken — benommen, nicht ganz wach, schläfrig, verschlafen; (ugs.): dösig, duselig, im Tran; (nordd.): düselig; (landsch.): dusslig. * * * schlaftrunken:1.⇨müde(1)–2.⇨verschlafen(2) schlaftrunken→müde … Das Wörterbuch der Synonyme
dösig — benommen, schläfrig. Als Verb döseln, langsam arbeiten. Dösel oder Döskopp steht für Dummkopf … Berlinerische Deutsch Wörterbuch