Перевод: с немецкого на все языки

со всех языков на немецкий

bende

  • 1 bénde

    (est, localisé)
    De binden
    Fr nouer

    Rhinfränkisch-Deutsch-Français > bénde

  • 2 Knecht

    bende
    --------
    qûl

    Deutsch-kurdischen Wörterbuch > Knecht

  • 3 Überlebende, die

    (der Überlébenden, die Überlébenden), eine Überlébende (einer Überlébenden, Überlébende) оставшаяся в живых

    alle Überlebenden — все женщины, оставшиеся в живых

    viele Überlebende — многие женщины, оставшиеся в живых

    Sie nahmen sich dieser Überlebenden an. — Они позаботились об этой оставшейся в живых женщине.

    Sie leisteten einer Überlebenden erste Hilfe. — Они оказали одной оставшейся в живых женщине первую помощь.

    Typische Fehler in der Anwendung der deutschen Sprache > Überlebende, die

  • 4 ebender

    ébendér pron dem (m bendr, f bende, n bends, pl bende)
    тот же са́мый; и́менно тот же

    Большой немецко-русский словарь > ebender

  • 5 beschreiben

    v/t (unreg.)
    1. (schildern) describe; anschaulich: auch depict, portray; es ist nicht zu beschreiben you can’t describe it; stärker: it’s indescribable, it’s beyond description; ich kann dir ( gar) nicht beschreiben, wie... I cannot (begin to) tell you how...; etw. genau beschreiben describe s.th. in detail, give a detailed description of s.th.; könnten Sie es etwas näher beschreiben? could you describe it in more detail?, could you be a bit more precise?; ich kann dir den Weg beschreiben I can tell you how to get there; beschreibende Grammatik descriptive grammar
    2. (Blatt etc.) write on; er hat zwei ganze Seiten mit Zahlen / in Druckschrift beschrieben he covered two whole pages with figures / with printed letters; die Karte war eng beschrieben the card was filled ( oder stärker: crammed) with writing
    3. MATH. (Kreis etc.) describe
    * * *
    to describe; to portray; to depict; to delineate; to picture
    * * *
    be|schrei|ben ptp beschrieben [bə'ʃriːbn]
    vt irreg
    1) (= darstellen) to describe, to give a description of

    sein Glück/Schmerz war nicht zu beschréíben — his happiness/pain was indescribable or was beyond (all) description

    ich kann dir nicht beschréíben, wie erleichtert ich war — I can't tell you how relieved I was

    beschréíbende Psychologie/Grammatik — descriptive psychology/grammar

    2) (= vollschreiben) to write on
    3) Kreis, Bahn to describe
    * * *
    1) (to describe (as): She characterized him as weak and indecisive.) characterize
    2) (to describe (as): She characterized him as weak and indecisive.) characterise
    3) (to give an account of in words; to tell in words what something or someone is like: He described what had happened; Would you describe her as beautiful?) describe
    * * *
    be·schrei·ben *
    [jdm] jdn/etw \beschreiben to describe sb/sth [to sb], to give [sb] a description of sb/sth
    du musst mir das nachher in allen Einzelheiten \beschreiben you'll have to tell me all about it later
    kaum/nicht zu \beschreiben sein to be almost/absolutely indescribable
    [jdm] etw gar nicht \beschreiben können to not be able to describe sth [to sb]
    ich kann dir nicht \beschreiben, wie erleichtert ich war I can't tell you how relieved I was
    etw [ganz] \beschreiben to cover sth [or fill sth up] [completely] with writing
    etw \beschreiben to describe sth
    eine Bahn/einen Kreis \beschreiben to describe a path/a circle
    * * *
    unregelmäßiges transitives Verb
    1) write on; (voll schreiben) write < page, sheet, etc.>
    2) (darstellen) describe

    ich kann dir [gar] nicht beschreiben, wie... — I [simply] can't tell you how...

    3)

    einen Kreis/Bogen usw. beschreiben — describe a circle/curve etc

    * * *
    beschreiben v/t (irr)
    1. (schildern) describe; anschaulich: auch depict, portray;
    es ist nicht zu beschreiben you can’t describe it; stärker: it’s indescribable, it’s beyond description;
    ich kann dir (gar) nicht beschreiben, wie … I cannot (begin to) tell you how …;
    etwas genau beschreiben describe sth in detail, give a detailed description of sth;
    könnten Sie es etwas näher beschreiben? could you describe it in more detail?, could you be a bit more precise?;
    ich kann dir den Weg beschreiben I can tell you how to get there;
    beschreibende Grammatik descriptive grammar
    2. (Blatt etc) write on;
    er hat zwei ganze Seiten mit Zahlen/in Druckschrift beschrieben he covered two whole pages with figures/with printed letters;
    die Karte war eng beschrieben the card was filled ( oder stärker: crammed) with writing
    3. MATH (Kreis etc) describe
    * * *
    unregelmäßiges transitives Verb
    1) write on; (voll schreiben) write <page, sheet, etc.>
    2) (darstellen) describe

    ich kann dir [gar] nicht beschreiben, wie... — I [simply] can't tell you how...

    3)

    einen Kreis/Bogen usw. beschreiben — describe a circle/curve etc

    * * *
    v.
    to describe v.
    to picture v.
    to qualify v.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > beschreiben

  • 6 lebend

    I Part. Präs. leben
    II Adj. (lebendig) living (auch Sprache); BIO. live; lebendes Inventar livestock; lebender Schild human shield; lebende Ziele live targets; kein lebendes Wesen not a living soul; der größte lebende Künstler the greatest living artist; ein noch lebender Zeuge a witness who is still alive, a surviving witness
    III Adv. alive; lebend gefangen / geborgen werden be captured / rescued alive; lebend gebärend ZOOL. viviparous
    * * *
    live; living; alive
    * * *
    le|bend
    1. adj
    live attr, alive pred; Wesen, Seele, Beispiel, Sprache living

    "Vorsicht, lébende Tiere" — "attention or with care, live animals"

    ein noch lébender Zeuge — a witness who is still alive or living today

    lébendes Inventar — livestock

    lébendes Bild — tableau

    2. adv
    alive

    ein Tier lébend fangen — to catch an animal alive

    lébend gebärend — viviparous, live-bearing

    * * *
    1) (living.) animate
    2) (now alive: the greatest living artist.) living
    * * *
    le·bend
    I. adj
    1. (nicht tot) living
    die L\lebenden pl the living pl
    nicht mehr unter den L\lebenden weilen (geh) to no longer be with us form
    eine \lebende Sprache a living language
    die in Berlin \lebende Autorin the author living in Berlin
    2. (belebt) living
    3.
    es von den L\lebenden nehmen to make people pay through the nose
    II. adv alive
    \lebend gebärend ZOOL live-bearing, bearing live young, viviparous
    etw \lebend überstehen to get through sth alive, to survive sth
    * * *
    Adjektiv living; live < animal>
    * * *
    A. ppr leben
    B. adj (lebendig) living (auch Sprache); BIOL live;
    lebendes Inventar livestock;
    lebender Schild human shield;
    lebende Ziele live targets;
    kein lebendes Wesen not a living soul;
    der größte lebende Künstler the greatest living artist;
    ein noch lebender Zeuge a witness who is still alive, a surviving witness
    C. adv alive;
    lebend gefangen/geborgen werden be captured/rescued alive;
    lebend gebärend ZOOL viviparous
    * * *
    Adjektiv living; live < animal>
    * * *
    adj.
    alive adj.
    living adj.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > lebend

  • 7 Diener

    m xizmetvan
    --------
    m xulam
    --------
    bende
    --------
    berdest
    --------
    berkar
    --------
    evd
    --------
    feraş
    --------
    noker
    --------
    qulixdar
    --------
    qûl
    --------
    xizmetkar

    Deutsch-kurdischen Wörterbuch > Diener

  • 8 Sklave

    m xulam
    --------
    bende
    --------
    berdest
    --------
    dîl
    --------
    ebd
    --------
    evd
    --------
    hêsir
    --------
    hêsîr
    --------
    kole
    --------
    qulixdar
    --------
    qûl
    --------
    xulam

    Deutsch-kurdischen Wörterbuch > Sklave

  • 9 Abend, der

    Typische Fehler in der Anwendung der deutschen Sprache > Abend, der

  • 10 Überlebende, der

    (des Überlébenden, die Überlébenden), ein Überlébender (eines Überlébenden, Überlébende) оставшийся в живых

    Nach diesem Flugzeugabsturz war er der einzige Überlebende. — Он был единственным, кто остался в живых после этой авиакатастрофы.

    Ein Überlebender nach der Katastrophe wurde geborgen. — Один человек, оставшийся после катастрофы в живых, был подобран.

    Nach diesem Brand gab es keine Überlebenden. — После этого пожара оставшихся в живых не было.

    Typische Fehler in der Anwendung der deutschen Sprache > Überlebende, der

  • 11 Blackout

    Blackout ['blɛk|aʊt] n, m <-s, -s> anlık bilinç kararması;
    da hatte ich ein(en) Blackout fam o anda bende film koptu

    Deutsch-Türkisch Wörterbuch > Blackout

  • 12 dran

    dran adv fam daran;
    ich bin dran sıra bende;
    er ist arm dran onun durumu kötü;
    spät dran sein geç kalmak;
    an der Sache ist was dran bunda bir iş var;
    du weißt nie, wie du mit ihr dran bist onun gözünde ne değerin olduğunu hiç anlayamazsın

    Deutsch-Türkisch Wörterbuch > dran

  • 13 drankommen

    drankommen v/i <unreg, -ge-, sn> fam -in sırası gelmek;
    ich komme (als nächster) drankommen sıra (bundan sonra) bende; Schule söz almak; tahtaya kalkmak

    Deutsch-Türkisch Wörterbuch > drankommen

  • 14 Reihe

    Reihe ['raɪə] f <-; -n> dizi, sıra; (Anzahl) dizi; (Serie) seri;
    der Reihe nach sırayla;
    ich bin an der Reihe sıra bende;
    fam aus der Reihe tanzen sıradışı olmak

    Deutsch-Türkisch Wörterbuch > Reihe

  • 15 worunter

    1. adv neyin altında
    2. konj: etwas, worunter ich mir nichts vorstellen kann bende hiçbir çağrışım uyandırmayan bir şey

    Deutsch-Türkisch Wörterbuch > worunter

  • 16 Überlebende

    Überlébende m/f, -n, -n останал жив, оцелял (след злополука и др.).

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > Überlebende

  • 17 sitzen

    (saß, geséssen) vi
    1) сиде́ть

    bequém sítzen — сиде́ть удо́бно

    eng sítzen — сиде́ть те́сно

    geráde sítzen — сиде́ть пря́мо

    rúhig sítzen — сиде́ть споко́йно

    still sítzen — сиде́ть ти́хо

    weich sítzen — сиде́ть на мя́гком

    hart sítzen — сиде́ть на жёстком

    zu Pferd sítzen — сиде́ть (верхо́м) на ло́шади

    er kann vor Schmérzen nicht sítzen — он не мо́жет сиде́ть от бо́лей

    ich hábe den gánzen Tag / den gánzen Ábend geséssen — я (про)сиде́л весь день / весь ве́чер

    ich sítze hier gut — мне здесь хорошо́ [удо́бно] сиде́ть

    wir wóllen nebeneinánder sítzen — мы хоти́м сиде́ть ря́дом

    sie saß auf éinem Stuhl / auf éiner Bank / auf éinem Sófa / auf éinem Bett — она́ сиде́ла на сту́ле / на скаме́йке / на дива́не / на крова́ти

    du sollst auf déinem Platz sítzen bléiben! — остава́йся (сиде́ть) на своём ме́сте!

    er saß am Tisch / am Fénster / am Bett des Kránken — он сиде́л за столо́м / у окна́ / у посте́ли больно́го

    das Kind saß still in der Écke auf séinem Platz — ребёнок ти́хо сиде́л в углу́ на своём ме́сте

    wir sáßen im Zímmer / im Gárten / auf éiner Bank vor der Tür — мы сиде́ли в ко́мнате / в саду́ / на скаме́йке пе́ред две́рью

    die Mädchen sítzen im Gras / im Sand / am Úfer des Flússes — де́вочки [де́вушки] сидя́т в траве́ / на песке / на берегу́ реки́

    er sitzt ímmer nében séinem Freund — он всегда́ сиди́т о́коло своего́ дру́га [ря́дом со свои́м дру́гом]

    sie saß zwíschen méinem Brúder und íhrer Fréundin — она́ сиде́ла ме́жду мои́м бра́том и свое́й подру́гой

    er saß únter séinen Studénten / Schülern — он сиде́л среди́ свои́х студе́нтов / ученико́в

    únter éinem Baum / im Schátten / in der Sónne sítzen — сиде́ть под де́рево́м / в тени́ / на со́лнце

    sie sáßen um den Tisch herúm und spráchen über étwas — они́ сиде́ли вокру́г стола́ и о чём-то говори́ли [разгова́ривали]

    über éiner Árbeit sítzen — сиде́ть за рабо́той

    die gánzen Táge saß er über den Büchern — це́лыми дня́ми он сиде́л за кни́гами

    wir sáßen zu [bei] Tisch — мы сиде́ли за столо́м и е́ли

    sie saß geráde beim Éssen / beim Káffee, als er kam — она́ как раз сиде́ла за едо́й / за ко́фе, когда́ он пришёл

    2) сиде́ть иметь определённые места где-либо

    wir sítzen hier links / óben — мы сиди́м здесь сле́ва / наверху

    sitzt ihr auch hier óben? — вы то́же здесь наверху́ сиди́те?

    únsere Bekánnten sítzen únten — на́ши знако́мые сидя́т внизу́ в партере

    wir sáßen im Konzért / im Kíno in der fünften / in der létzten Réihe — на конце́рте / в кино́ мы сиде́ли в пя́том / в после́днем ряду́

    3) сиде́ть, находи́ться

    ímmer zu Háuse sítzen — ве́чно сиде́ть [торча́ть] до́ма, никуда́ не ходи́ть

    in díeser Zeit sitzt der Júnge in der Schúle — в э́то вре́мя ма́льчик в шко́ле

    am Ábend sáßen sie beim Kártenspiel / beim Wein — ве́чером они́ игра́ли в ка́рты / пи́ли вино́

    mánche Ábende saß er bei séinen Fréunden / Bekánnten — иногда́ по вечера́м он сиде́л у свои́х друзе́й / знако́мых

    sehr oft sitzt sie in Konzérten — о́чень ча́сто она́ быва́ет на конце́ртах

    ich hábe héute éine Stúnde beim Arzt geséssen — я сего́дня це́лый час просиде́ла [прождала́] у врача́

    4) сиде́ть приходиться по фигуре

    der Ánzug sitzt gut / schlecht — костю́м хорошо́ / пло́хо сиди́т

    díeses Kleid sitzt bésser als jénes — э́то пла́тье сиди́т лу́чше, чем то

    Deutsch-Russische Wörterbuch der aktiven Wortschatz > sitzen

  • 18 frei

    1. a
    1) свободный, независимый
    2) свободный, добровольный, по собственному усмотрению

    freie Wáhlen — свободный выбор

    Es ist mein freier Wílle. — Это моя добрая воля.

    3) свободный, вольный, нескромный, распущенный (о поведении)

    die freie Líébe — свободная любовь

    4) открытый, свободный, ничем не ограниченный

    freien Zúgang zu etw. (D) háben — иметь открытый доступ к чему-л

    únter freiem Hímmel — под открытым небом

    5) свободный, находящийся на свободе

    frei lébende Tíére — дикие животные

    Der Gefángene ist wíéder frei. — Заключённый снова на свободе.

    6) свободный, незанятый, вакантный

    der freie Tag — выходной [свободный] день

    Wir háben héúte frei. — Сегодня у нас нет занятий (в школе).

    7) свободный, имеющийся в распоряжении

    Ich hábe kéíne freie Zeit. — У меня нет свободного времени.

    8) (von D) свободный (от чего-л)

    Sie ist frei von Schuld. — Она невиновна.

    Das Prodúkt ist frei von chémischen Zúsätzen. — Этот продукт не содержит химических добавок.

    9) открытый, обнажённый

    mit freiem Óberkörper — обнажённый по пояс

    Bítte den Óberkörper frei máchen. — Пожалуйста, разденьтесь до пояса (при медицинском осмотре).

    Das Kleid lässt die Schúltern frei. — Платье обнажает плечи.

    freie Éíntritt — бесплатный вход

    11) внештатный, независимый

    freier Mítarbeiter — внештатный сотрудник

    Er árbeitet als freier Fotográf. — Он работает независимым фотографом.

    12) физ, хим свободный

    freie Elektrónen физ, химсвободные электроны

    13)

    etw. (A) aus freier Hand zéíchnen — рисовать что-л от руки

    2. adv

    frei in der Luft schwében — свободно парить в воздухе

    frei spréchen*говорить свободно (без конспекта) [импровизировать]

    frei spréchen — говорить откровенно[не стесняясь]

    4) бесплатно, даром
    5) ком франко, свободно от расходов (для получателя)

    frei Haus — с (бесплатной) доставкой на дом / включая стоимость доставки на дом

    Универсальный немецко-русский словарь > frei

  • 19 Legende

    f <-, -n>
    2) легенда (о человеке, событии)

    éíne lébende Legénde sein — быть живой легендой

    3) легенда, предание, история
    4) миф, байка
    5) легенда (пояснения к плану, рисунку, карте и т. п.)

    Универсальный немецко-русский словарь > Legende

  • 20 Leiche

    f <-, -n>
    1) труп; мертвец

    áússehen* wie éíne [lébende, wándelnde] Léíche / wie éíne Léíche auf Úrlaub фам — быть похожим на (ходячий) труп [на покойника], быть бледным как покойник

    2) диал устарев похороны, погребение

    éíne Léíche im Kéller разгскелет в шкафу

    über Léíchen géhen* (s) неодобр — шагать [идти] по трупам

    Nur über méíne Léíche! — Только через мой труп!

    Универсальный немецко-русский словарь > Leiche

См. также в других словарях:

  • Bende — Bende, Bendine friesische Form von → Bernhardine (Bedeutung: die Bärenstarke) …   Deutsch namen

  • bende — Bende, Bender, Bendelette, Cerchez Bande …   Thresor de la langue françoyse

  • Bende — You may be looking for Bende, NigeriaThe Bende are an ethnolinguistic group based in the Mpanda District of Rukwa Region in western Tanzania. In 1999 the Bende population was estimated to number 27,000. [cite web |url=… …   Wikipedia

  • Bende — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Bende peut être : Bende, une section de la ville belge de Durbuy située en Région wallonne dans la province de Luxembourg Bende, une zone de… …   Wikipédia en Français

  • Bende — This very interesting surname, also recorded as Bende, is usually of Anglo Saxon origins. It is occupational and describes a maker of long bows and handles for agricultural implements. It could be also be a metonymic or nickname from bend bow an… …   Surnames reference

  • Bende — Original name in latin Bende Name in other language Bende State code NG Continent/City Africa/Lagos longitude 5.55718 latitude 7.63676 altitude 135 Population 79618 Date 2012 01 18 …   Cities with a population over 1000 database

  • bende — is., esk., Far. bende Kul, köle Aynı zamanda, bu has ve vefakâr bendesine mim koymuştu. Y. K. Karaosmanoğlu Birleşik Sözler bendehane bendezade Atasözü, Deyim ve Birleşik Fiiller bendeniz bendeniz cennet kuşu …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • Bende (Durbuy) — Bende (Belgique) Pour les articles homonymes, voir Bende.   Bende …   Wikipédia en Français

  • Bende (Luxembourg) — Bende (Belgique) Pour les articles homonymes, voir Bende.   Bende …   Wikipédia en Français

  • Bende Bendsen — (* 10. Dezember 1787 in Risum; † 18. Dezember 1875 in Ærøskøbing) war nordfriesischer Magnetiseur, Lehrer, Dichter und Sprachforscher. Zu seinen Werken gehört die Grammatik Die nordfriesische Sprache nach der Moringer Mundart zum Mooringer… …   Deutsch Wikipedia

  • Bende, Nigeria — Bende is a Local Government Area in Abia State, Nigeria.People from Bende include the former governor of the state, Orji Uzor Kalu. [ [http://www.tribune.com.ng/31082007/igbo pol.html Day Kalu hosted Ohanaeze Ndigbo] Nigeria Tribune, 31st Aug.… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»