Перевод: со всех языков на датский

с датского на все языки

bem

  • 1 comment

    bemærkning {fk}

    English-Danish mini dictionary > comment

  • 2 noteworthy

    bemærkelsesværdig

    English-Danish mini dictionary > noteworthy

  • 3 remark

    bemærkning {fk}

    English-Danish mini dictionary > remark

  • 4 замечание

    bemærkning

    Русско-датский малый словарь > замечание

  • 5 აღსანიშნავი

    bemærkelsesværdig, markant, remarkabel, nævneværdig

    Georgisk-dansk ordbog > აღსანიშნავი

  • 6 საუცხოო

    bemærkelsesværdig

    Georgisk-dansk ordbog > საუცხოო

  • 7 comment

    ['koment] 1. noun
    ((a) spoken or written remark: He made several comments about her untidy appearance.) kommentar; bemærkning
    2. verb
    ((with on) to make such a remark: He commented on her appearance.) kommentere; bemærke
    - commentate
    - commentator
    * * *
    ['koment] 1. noun
    ((a) spoken or written remark: He made several comments about her untidy appearance.) kommentar; bemærkning
    2. verb
    ((with on) to make such a remark: He commented on her appearance.) kommentere; bemærke
    - commentate
    - commentator

    English-Danish dictionary > comment

  • 8 observe

    [əb'zə:v]
    1) (to notice: I observed her late arrival.) bemærke; lægge mærke til
    2) (to watch carefully: She observed his actions with interest.) iagttage
    3) (to obey: We must observe the rules.) overholde
    4) (to make a remark: `It's a lovely day', he observed.) bemærke
    - observant
    - observation
    - observatory
    - observer
    * * *
    [əb'zə:v]
    1) (to notice: I observed her late arrival.) bemærke; lægge mærke til
    2) (to watch carefully: She observed his actions with interest.) iagttage
    3) (to obey: We must observe the rules.) overholde
    4) (to make a remark: `It's a lovely day', he observed.) bemærke
    - observant
    - observation
    - observatory
    - observer

    English-Danish dictionary > observe

  • 9 quip

    [kwip] 1. noun
    (a quick, witty remark: He is very good at making clever quips.) kvik bemærkning
    2. verb
    ( verb to make a quip or quips.) komme med en kvik bemærkning; skæmte
    * * *
    [kwip] 1. noun
    (a quick, witty remark: He is very good at making clever quips.) kvik bemærkning
    2. verb
    ( verb to make a quip or quips.) komme med en kvik bemærkning; skæmte

    English-Danish dictionary > quip

  • 10 remark

    1. noun
    (a comment; something said: The chairman made a few remarks, then introduced the speaker.) bemærkning
    2. verb
    (to say; to comment: `She's a good-looking girl,' he remarked; He remarked that she was good-looking; He remarked on her good looks.) bemærke
    - remarkably
    * * *
    1. noun
    (a comment; something said: The chairman made a few remarks, then introduced the speaker.) bemærkning
    2. verb
    (to say; to comment: `She's a good-looking girl,' he remarked; He remarked that she was good-looking; He remarked on her good looks.) bemærke
    - remarkably

    English-Danish dictionary > remark

  • 11 замечание

    sb. anmærkning, bemærkning, betragtning, ytring
    * * *
    sb n
    1 bemærkning
    2 bemærkning, irettesættelse.

    Русско-датский словарь > замечание

  • 12 заметить

    * * *
    vt pf ipf
    замечать emærke, blive opmærksom på, lægge mærke til; fæste, hæfte sig ved; notere sig; opdage
    заметить кем-н. дурную привычку bemærke en dårlig vane hos ngn.

    Русско-датский словарь > заметить

  • 13 замечательный

    adj. bemærkelsesværdig, mærkværdig, prægtig, udmærket
    * * *
    adj
    bemærkelsesværdig, fin, glimrende, pragtfuld, strålende
    \замечательныйo! (hvor) herligt!

    Русско-датский словарь > замечательный

  • 14 drop

    [drop] 1. noun
    1) (a small round or pear-shaped blob of liquid, usually falling: a drop of rain.) dråbe
    2) (a small quantity (of liquid): If you want more wine, there's a drop left.) dråbe; sjat; smule
    3) (an act of falling: a drop in temperature.) fald
    4) (a vertical descent: From the top of the mountain there was a sheer drop of a thousand feet.) fald
    2. verb
    1) (to let fall, usually accidentally: She dropped a box of pins all over the floor.) tabe
    2) (to fall: The coin dropped through the grating; The cat dropped on to its paws.) falde
    3) (to give up (a friend, a habit etc): I think she's dropped the idea of going to London.) give op
    4) (to set down from a car etc: The bus dropped me at the end of the road.) sætte af
    5) (to say or write in an informal and casual manner: I'll drop her a note.) lade en bemærkning falde; lægge en besked
    - droppings
    - drop-out
    - drop a brick / drop a clanger
    - drop back
    - drop by
    - drop in
    - drop off
    - drop out
    * * *
    [drop] 1. noun
    1) (a small round or pear-shaped blob of liquid, usually falling: a drop of rain.) dråbe
    2) (a small quantity (of liquid): If you want more wine, there's a drop left.) dråbe; sjat; smule
    3) (an act of falling: a drop in temperature.) fald
    4) (a vertical descent: From the top of the mountain there was a sheer drop of a thousand feet.) fald
    2. verb
    1) (to let fall, usually accidentally: She dropped a box of pins all over the floor.) tabe
    2) (to fall: The coin dropped through the grating; The cat dropped on to its paws.) falde
    3) (to give up (a friend, a habit etc): I think she's dropped the idea of going to London.) give op
    4) (to set down from a car etc: The bus dropped me at the end of the road.) sætte af
    5) (to say or write in an informal and casual manner: I'll drop her a note.) lade en bemærkning falde; lægge en besked
    - droppings
    - drop-out
    - drop a brick / drop a clanger
    - drop back
    - drop by
    - drop in
    - drop off
    - drop out

    English-Danish dictionary > drop

  • 15 in parentheses

    (said, written etc as a parenthesis.) i parentes bemærket
    * * *
    (said, written etc as a parenthesis.) i parentes bemærket

    English-Danish dictionary > in parentheses

  • 16 intimacy

    [-məsi]
    1) (the quality of being intimate.) intimitet; fortrolighed; fortrolig bemærkning
    2) (close friendship.) intimitet
    * * *
    [-məsi]
    1) (the quality of being intimate.) intimitet; fortrolighed; fortrolig bemærkning
    2) (close friendship.) intimitet

    English-Danish dictionary > intimacy

  • 17 note

    [nəut] 1. noun
    1) (a piece of writing to call attention to something: He left me a note about the meeting.) besked; seddel
    2) ((in plural) ideas for a speech, details from a lecture etc written down in short form: The students took notes on the professor's lecture.) notat; note
    3) (a written or mental record: Have you kept a note of his name?) seddel; notat
    4) (a short explanation: There is a note at the bottom of the page about that difficult word.) fodnote
    5) (a short letter: She wrote a note to her friend.) besked
    6) ((American bill) a piece of paper used as money; a bank-note: a five-dollar note.) pengeseddel; -seddel
    7) (a musical sound: The song ended on a high note.) node
    8) (a written or printed symbol representing a musical note.) node
    9) (an impression or feeling: The conference ended on a note of hope.) atmosfære
    2. verb
    1) ((often with down) to write down: He noted (down) her telephone number in his diary.) notere
    2) (to notice; to be aware of: He noted a change in her behaviour.) bemærke
    - notability
    - notably
    - noted
    - notelet
    - notebook
    - notecase
    - notepaper
    - noteworthy
    - noteworthiness
    - take note of
    * * *
    [nəut] 1. noun
    1) (a piece of writing to call attention to something: He left me a note about the meeting.) besked; seddel
    2) ((in plural) ideas for a speech, details from a lecture etc written down in short form: The students took notes on the professor's lecture.) notat; note
    3) (a written or mental record: Have you kept a note of his name?) seddel; notat
    4) (a short explanation: There is a note at the bottom of the page about that difficult word.) fodnote
    5) (a short letter: She wrote a note to her friend.) besked
    6) ((American bill) a piece of paper used as money; a bank-note: a five-dollar note.) pengeseddel; -seddel
    7) (a musical sound: The song ended on a high note.) node
    8) (a written or printed symbol representing a musical note.) node
    9) (an impression or feeling: The conference ended on a note of hope.) atmosfære
    2. verb
    1) ((often with down) to write down: He noted (down) her telephone number in his diary.) notere
    2) (to notice; to be aware of: He noted a change in her behaviour.) bemærke
    - notability
    - notably
    - noted
    - notelet
    - notebook
    - notecase
    - notepaper
    - noteworthy
    - noteworthiness
    - take note of

    English-Danish dictionary > note

  • 18 noteworthiness

    noun det, som er bemærkelsesværdigt
    * * *
    noun det, som er bemærkelsesværdigt

    English-Danish dictionary > noteworthiness

  • 19 noteworthy

    adjective (worthy of notice; remarkable.) bemærkelsesværdig
    * * *
    adjective (worthy of notice; remarkable.) bemærkelsesværdig

    English-Danish dictionary > noteworthy

  • 20 notice

    ['nəutis] 1. noun
    1) (a written or printed statement to announce something publicly: He stuck a notice on the door, saying that he had gone home; They put a notice in the paper announcing the birth of their daughter.) opslag; annonce
    2) (attention: His skill attracted their notice; I'll bring the problem to his notice as soon as possible.) opmærksomhed
    3) (warning given especially before leaving a job or dismissing someone: Her employer gave her a month's notice; The cook gave in her notice; Please give notice of your intentions.) varsel; opsigelse; besked
    2. verb
    (to see, observe, or keep in one's mind: I noticed a book on the table; He noticed her leave the room; Did he say that? I didn't notice.) lægge mærke til; bemærke
    - noticeably
    - noticed
    - notice-board
    - at short notice
    - take notice of
    * * *
    ['nəutis] 1. noun
    1) (a written or printed statement to announce something publicly: He stuck a notice on the door, saying that he had gone home; They put a notice in the paper announcing the birth of their daughter.) opslag; annonce
    2) (attention: His skill attracted their notice; I'll bring the problem to his notice as soon as possible.) opmærksomhed
    3) (warning given especially before leaving a job or dismissing someone: Her employer gave her a month's notice; The cook gave in her notice; Please give notice of your intentions.) varsel; opsigelse; besked
    2. verb
    (to see, observe, or keep in one's mind: I noticed a book on the table; He noticed her leave the room; Did he say that? I didn't notice.) lægge mærke til; bemærke
    - noticeably
    - noticed
    - notice-board
    - at short notice
    - take notice of

    English-Danish dictionary > notice

См. также в других словарях:

  • BEM — ist die Abkürzung für: boundary element method, siehe Randelementmethode Besondere Erzieherische Maßnahme beim Militär, siehe Erzieherische Maßnahme Business Event Management Betriebliches Eingliederungsmanagement Bayerisches Eisenbahnmuseum,… …   Deutsch Wikipedia

  • BEM — may refer to:People: * Bem Le Hunte (b. 1964), an author who has published internationally * Daryl Bem, a noted social psychologist at Cornell University * Józef Bem (1794 1850), a Polish general and a national hero of Poland and Hungary * Sandra …   Wikipedia

  • Bem — ist die Abkürzung für: boundary element method, siehe Randelementmethode Besondere Erzieherische Maßnahme beim Militär, siehe Erzieherische Maßnahme Business Event Management Break Even Menge, siehe Gewinnschwelle Betriebliches… …   Deutsch Wikipedia

  • BEM — Saltar a navegación, búsqueda BEM fue un semiprozine de ciencia ficción española, que publicó desde 1990 hasta 2000, editado por Interface Grupo Editor, grupo formado por José Luis González, Pedro Jorge Romero, Ricard de la Casa y Joan Manel… …   Wikipedia Español

  • bem — bem·ba; bem·bi·cid; bem·bix; ke·to·bem·i·done; bem·bex; …   English syllables

  • Bem — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. {{{image}}}   Sigles d une seule lettre   Sigles de deux lettres > Sigles de trois lettres …   Wikipédia en Français

  • Bem. — Bem. = Bemerkung. * * * Bem. = Bemerkung …   Universal-Lexikon

  • bem — s. m. 1. O que é bom, lícito e recomendável. 2. Benefícios. 3. A pessoa amada. • bens s. m. pl. 4. Haveres; propriedades. • adv. 5. Como é devido; como é conveniente. 6. De modo agradável. 7. Muito assim; ainda. • interj. 8. Apoiado! sim! bravo!… …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • bem- — elem. de comp. Entra na composição de várias palavras e significa bem, de maneira excelente. (É seguido de hífen quando o segundo elemento começa por vogal ou h, ou então por consoante, mas esta em perfeita evidência de sentido.) …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • bem-te-vi — s. m. [Ornitologia] Ave do Brasil. • Plural: bem te vis …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • Bem — Bem, Joseph, geb. 1790 (1795) zu Tarnow in Galizien, besuchte zuerst die Universität zu Krakau, seit 1810 die Militärschule zu Warschau u. machte als Lieutenant der polnischen Artillerie den Feldzug 1812 in Rußland mit, trat 1815 in russisch… …   Pierer's Universal-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»