-
1 label
'leibl
1. noun(a small written note fixed on or near anything to tell its contents, owner etc: luggage labels; The label on the blouse said `Do not iron'.) etiqueta
2. verb(verb to attach a label to: She labelled all the boxes of books carefully.) etiquetarlabel1 n etiquetawhat's in this bottle?, there's no label on it ¿qué hay en esta botella?, no lleva etiquetalabel2 vb etiquetar / poner una etiquetalabel the boxes so that we'll know what's in them pon etiquetas en las cajas, así sabremos qué hay dentrotr['leɪbəl]1 etiqueta2 (record company) casa discográfica1 etiquetar, poner etiqueta a2 figurative use calificar1) : etiquetar, poner etiqueta a2) brand, categorize: calificar, tildar, tacharthey labeled him as a fraud: lo calificaron de farsantelabel n1) : etiqueta f, rótulo m2) description: calificación f, descripción f3) brand: marca fn.• apodo s.m.• calificación s.f.• etiqueta s.f.• letrero s.m.• marbete s.m.• marca s.f.• rótulo s.m.v.• marcar v.• poner etiqueta a v.• rotular v.
I 'leɪbəl1)a) (on bottle, file) etiqueta f, rótulo m; (on clothing, luggage) etiqueta f, marbete mb) ( brand name) marca fc) ( record company) sello m discográficod) ( Comput) etiqueta f2) ( epithet) etiqueta f
II
transitive verb, BrE - ll-a) \<\<bottle/file\>\> etiquetar, ponerle* una etiqueta a; \<\<luggage\>\> ponerle* una etiqueta ato be labeled — tener* or llevar una etiqueta
b) ( categorize)['leɪbl]to label something/somebody (AS) something — catalogar* or calificar* algo/a alguien de algo
1. N1) (on merchandise, luggage, clothing) etiqueta fsticky label — etiqueta f adhesiva
address 3., luggage 2.warning label — etiqueta f de advertencia
2) (=brand) marca fdesigner 2., own-labelthese products are sold under our own label — estos productos se venden como parte de nuestra propia marca
3) (also: record label) sello m discográficothe LP is on the A & M label — el elepé es del sello discográfico A & M
4) (fig) (=classification) etiqueta fit was comforting to be able to put a label on my illness — era reconfortante el poder ponerle una etiqueta a mi enfermedad
2. VT1) (lit) etiquetar, poner etiqueta aI've just spent a whole day labelling boxes — me he pasado el día etiquetando cajas or poniendo etiquetas a cajas
the jar was not labelled — el bote no llevaba etiqueta, el bote no estaba etiquetado
the bottle was labelled "poison" — la botella llevaba una etiqueta que decía "veneno"
every packet must be clearly labelled — cada paquete debe llevar una etiqueta que indique claramente su contenido
2) (fig)to label sb (as) sth — calificar a algn de algo, tachar a algn de algo pej
he was labelled (as) a troublemaker — lo calificaron or lo tacharon de alborotador
* * *
I ['leɪbəl]1)a) (on bottle, file) etiqueta f, rótulo m; (on clothing, luggage) etiqueta f, marbete mb) ( brand name) marca fc) ( record company) sello m discográficod) ( Comput) etiqueta f2) ( epithet) etiqueta f
II
transitive verb, BrE - ll-a) \<\<bottle/file\>\> etiquetar, ponerle* una etiqueta a; \<\<luggage\>\> ponerle* una etiqueta ato be labeled — tener* or llevar una etiqueta
b) ( categorize)to label something/somebody (AS) something — catalogar* or calificar* algo/a alguien de algo
-
2 libel
1. noun(the legal term for something written which is harmful to a person's reputation.) calumnia, difamación
2. verb(to damage the reputation of (someone) by libel.) difamar- libellously
tr['laɪbəl]1 calumnia, difamación nombre femenino (written) libelo1 difamarlibel n: difamación f, calumnia fn.• calumnia s.f.• difamación s.f.• libelo s.m.v.• calumniar v.• difamar v.
I 'laɪbəlmass & count noun ( defamation) difamación f; ( where a crime is implied) calumnia fto sue (somebody) for libel — demandar (a alguien) por difamación/calumnia; (before n) <suit, action> por difamación/calumnia
II
['laɪbǝl]1.N (Jur) difamación f, calumnia f (on de); (written) escrito m difamatorio, libelo mit's a libel! — hum ¡es mentira!
2.VT difamar, calumniar3.CPDlibel action N — pleito m por difamación
libel laws NPL — leyes fpl contra la difamación
libel suit N — = libel action
* * *
I ['laɪbəl]mass & count noun ( defamation) difamación f; ( where a crime is implied) calumnia fto sue (somebody) for libel — demandar (a alguien) por difamación/calumnia; (before n) <suit, action> por difamación/calumnia
II
-
3 rebel
1. 'rebl noun1) (a person who opposes or fights against people in authority, eg a government: The rebels killed many soldiers; (also adjective) rebel troops.) rebelde2) (a person who does not accept the rules of normal behaviour etc: My son is a bit of a rebel.) rebelde
2. rə'bel verb(to fight (against people in authority): The people rebelled against the dictator; Teenagers often rebel against their parents' way of life.) rebelarse- rebellious
- rebelliously
- rebelliousness
rebel1 n rebelderebel2 vb rebelarse1 rebelde1 rebelde nombre masulino o femenino1 rebelarse ( against, contra)rebel ['rɛbəl] adj: rebelderebel ['rɛbəl] n: rebelde mfadj.• insurrecto, -a adj.• rebelde adj.n.• aleve s.m.• amotinador, -ora s.m.,f.• faccioso s.m.• insurrecto s.m.• rebelde s.m.• revoltoso s.m.• sedicioso s.m.v.• amotinar v.• insubordinar v.• insurreccionar v.• pronunciar v.• rebelarse v.• sublevar v.
I 'rebəlnoun rebelde mf; (before n) <forces, army> rebelde
II rɪ'bel['rebl]to rebel (AGAINST something/somebody) — rebelarse or sublevarse (contra algo/alguien)
1.N rebelde mf2.[rɪ'bel]VI (=rise up) rebelarse, sublevarse; (=refuse to conform) rebelarseto rebel against sth/sb — rebelarse contra algo/algn
at the sight of all that food, his stomach rebelled — su estómago se rebeló al ver tanta comida
I tried to get up but my legs rebelled — intenté levantarme pero mis piernas se negaron or no me respondieron las piernas
3.ADJ [forces, soldiers, factions] rebelde4.CPDrebel leader N — cabecilla mf
* * *
I ['rebəl]noun rebelde mf; (before n) <forces, army> rebelde
II [rɪ'bel]to rebel (AGAINST something/somebody) — rebelarse or sublevarse (contra algo/alguien)
См. также в других словарях:
Belling — ist der Name: eines Ortsteils der Gemeinde Jatznick im Landkreis Vorpommern Greifswald in Mecklenburg Vorpommern Belling ist der Familienname folgender Personen: Detlev W. Belling (* 1952), deutscher Rechtswissenschaftler Johann Georg von Belling … Deutsch Wikipedia
Belling — Bell ing, n. [From {Bell} to bellow.] A bellowing, as of a deer in rutting time. Johnson. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Belling — Belling, Wilhelm Sebastian von B., geb. 1719, trat 1737 in preußischen Militärdienst u. kam 1741 zu den Ziethenschen Husaren, mit denen er den Österreichischen Erbfolgekrieg mitmachte u. bis zum Rittmeister avancirte, u. 1749 als Major zu den… … Pierer's Universal-Lexikon
Belling — Belling, Wilhelm Sebastian von, Reitergeneral Friedrichs d. Gr., geb. 15. Febr. 1710 zu Paulsdorf in Ostpreußen, gest. 28. Nov. 1779 in Stolp, ward 1739 Kornett bei den Husaren, 1749 Major, 1758 Oberstleutnant und Chef der »Schwarzen Husaren«. Er … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Belling — People who have the last name Belling:*John Belling (1866 – 1933), English cytogenetist *Kylie Belling Australian actress *Mark Belling (b. 1956), Radio talk show host *Natarsha Belling (b. 1970), Australian news anchor *Rudolf Belling (1896… … Wikipedia
Belling — Bẹlling, Rudolf, Bildhauer, * Berlin 26. 8. 1886, ✝ München 9. 6. 1972; tätig in Berlin, emigrierte 1937 nach Istanbul, wo er 1937 52 an der Kunstakademie und 1952 65 an der Architekturfakultät der Technischen Universität lehrte; 1966 Rückkehr … Universal-Lexikon
Belling — rąstinis statusas T sritis Kūno kultūra ir sportas apibrėžtis Miškakirčių ir sielininkų sporto šaka. Rąstinis paplitęs šiauriniuose JAV rajonuose. Pirmasis nacionalinis rąstinio čempionatas įvyko 1898 m. Kasmet rengiamų čempionatų programą sudaro … Sporto terminų žodynas
belling — rąstinis statusas T sritis Kūno kultūra ir sportas apibrėžtis Miškakirčių ir sielininkų sporto šaka. Rąstinis paplitęs šiauriniuose JAV rajonuose. Pirmasis nacionalinis rąstinio čempionatas įvyko 1898 m. Kasmet rengiamų čempionatų programą sudaro … Sporto terminų žodynas
Belling — Bell Bell, v. t. [imp. & p. p. {Belled}; p. pr. & vb. n. {Belling}.] To put a bell upon; as, to bell the cat. [1913 Webster] 2. To make bell mouthed; as, to bell a tube. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Belling — Herkunftsnamen zu den Ortsnamen Belling (Mecklenburg Vorpommern), Bellingen (Baden, Rheinland Pfalz, Sachsen Anhalt, Nordrhein Westfalen) … Wörterbuch der deutschen familiennamen
Belling's hypothesis — Belling s hypothesis. См. механизм перемены матриц. (Источник: «Англо русский толковый словарь генетических терминов». Арефьев В.А., Лисовенко Л.А., Москва: Изд во ВНИРО, 1995 г.) … Молекулярная биология и генетика. Толковый словарь.