Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

being+slaves+to

  • 101 עזות

    עַזּוּתf. (v. עַז) 1) with פנים or מצח, insolence, effrontery. Kidd.70b כל כהן שיש לו ע׳ פ׳וכ׳ (not בו) any priest that is insolent is surely one of them (the slaves of Pashḥur). Ib. אם ראית כהן בע׳ מ׳וכ׳ if thou seest an insolent priest, do not criticise him, for it is said (Hos. 4:4) Sabb.30b; Ber.16b שתצילנו מעזי פנים ומע׳ פ׳ save us from contact with insolent men and from being insolent; (Rashi: from giving reason for the imputation of spurious descent, a sign of which is insolence). Taan.7b כל אדם שיש לו ע׳ פ׳ (Ms. M. עזות only), v. supra. Kidd.49b עשרה קבים ע׳וכ׳ ten measures of insolence have come down into the world, nine of them Meshan took ; a. e. 2) harshness. Dent. R. s. 2 ענה אותו ע׳ gave him a harsh answer.

    Jewish literature > עזות

  • 102 עַזּוּת

    עַזּוּתf. (v. עַז) 1) with פנים or מצח, insolence, effrontery. Kidd.70b כל כהן שיש לו ע׳ פ׳וכ׳ (not בו) any priest that is insolent is surely one of them (the slaves of Pashḥur). Ib. אם ראית כהן בע׳ מ׳וכ׳ if thou seest an insolent priest, do not criticise him, for it is said (Hos. 4:4) Sabb.30b; Ber.16b שתצילנו מעזי פנים ומע׳ פ׳ save us from contact with insolent men and from being insolent; (Rashi: from giving reason for the imputation of spurious descent, a sign of which is insolence). Taan.7b כל אדם שיש לו ע׳ פ׳ (Ms. M. עזות only), v. supra. Kidd.49b עשרה קבים ע׳וכ׳ ten measures of insolence have come down into the world, nine of them Meshan took ; a. e. 2) harshness. Dent. R. s. 2 ענה אותו ע׳ gave him a harsh answer.

    Jewish literature > עַזּוּת

  • 103 ערל

    עָרֵלm. (b. h.; v. עָרְלָה) ( covered, uncircumcised; gentile. Mekh. Bo s. 15 (ref. to Ex. 12:43) אבל ישראל ע׳ שומעוכ׳ I might deduce from this that an uncircumcised Israelite may pertake of the Passover lamb; Pes.96a אבל ע׳ דלבו לשמים but an uncircumcised Israelite whose heart is directed towards heaven (and who remained Uncircumcised, because his older brothers had died from circumcision). Yeb.VIII, 1 הע׳ וכלוכ׳ an uncircumcised priest, and all unclean persons must not eat Trumah. Tosef.Ḥull.I, 1 אפי׳ ע׳ even an uncircumcised Israelite; Ḥull.5a האי ע׳ היכיוכ׳ what is meant by this ʿarel? Do you mean an Israelite whose brothers died from circumcision? Pes.92a ע׳ נכרי an uncircumcised gentile (a proselyte that was circumcised on the eve of Passover); ע׳ ישראל an Israelite that was circumcised on the eve of Passover; a. fr.Y.Shebi.VII, end, 37c חוץ מן הערל, read: העֲדָל.Pl. עֲרֵלִים. Mekh. l. c. עבדים ע׳ (not וע׳) uncircumcised slaves. Ned.III, 11 קונם … לע׳ מותר בעַרְלֵי ישראל he who vows that he will not receive any benefits from uncircumcised persons, is permitted benefits from uncircumcised Israelites, and forbidden benefits from circumcised gentiles (the word ʿărelim being meant only for non-Jews; v. עָרְלָה); a. fr.

    Jewish literature > ערל

  • 104 עָרֵל

    עָרֵלm. (b. h.; v. עָרְלָה) ( covered, uncircumcised; gentile. Mekh. Bo s. 15 (ref. to Ex. 12:43) אבל ישראל ע׳ שומעוכ׳ I might deduce from this that an uncircumcised Israelite may pertake of the Passover lamb; Pes.96a אבל ע׳ דלבו לשמים but an uncircumcised Israelite whose heart is directed towards heaven (and who remained Uncircumcised, because his older brothers had died from circumcision). Yeb.VIII, 1 הע׳ וכלוכ׳ an uncircumcised priest, and all unclean persons must not eat Trumah. Tosef.Ḥull.I, 1 אפי׳ ע׳ even an uncircumcised Israelite; Ḥull.5a האי ע׳ היכיוכ׳ what is meant by this ʿarel? Do you mean an Israelite whose brothers died from circumcision? Pes.92a ע׳ נכרי an uncircumcised gentile (a proselyte that was circumcised on the eve of Passover); ע׳ ישראל an Israelite that was circumcised on the eve of Passover; a. fr.Y.Shebi.VII, end, 37c חוץ מן הערל, read: העֲדָל.Pl. עֲרֵלִים. Mekh. l. c. עבדים ע׳ (not וע׳) uncircumcised slaves. Ned.III, 11 קונם … לע׳ מותר בעַרְלֵי ישראל he who vows that he will not receive any benefits from uncircumcised persons, is permitted benefits from uncircumcised Israelites, and forbidden benefits from circumcised gentiles (the word ʿărelim being meant only for non-Jews; v. עָרְלָה); a. fr.

    Jewish literature > עָרֵל

  • 105 פירכוס

    פִּירְכּוּסI, פִּירְקוּס, פִּרְ׳ m. (פִּרְכֵּס I) painting, dyeing the hair; trnsf. giving a fraudulent appearance, deception. B. Mets.60b פ׳ דאדם מאי היא what is (in a legal sense) deception in selling a human being? (Answ. dyeing a slaves hair). Y. ib. IV, end, 9d יש פירק׳ בכלים (not כאוכלין) giving a deceptive appearance to garments is forbidden Keth.17a לא פ׳ there is no paint (deception), v. כּוֹחָל; Snh.14a פירכס (corr. acc.).

    Jewish literature > פירכוס

  • 106 פִּירְכּוּס

    פִּירְכּוּסI, פִּירְקוּס, פִּרְ׳ m. (פִּרְכֵּס I) painting, dyeing the hair; trnsf. giving a fraudulent appearance, deception. B. Mets.60b פ׳ דאדם מאי היא what is (in a legal sense) deception in selling a human being? (Answ. dyeing a slaves hair). Y. ib. IV, end, 9d יש פירק׳ בכלים (not כאוכלין) giving a deceptive appearance to garments is forbidden Keth.17a לא פ׳ there is no paint (deception), v. כּוֹחָל; Snh.14a פירכס (corr. acc.).

    Jewish literature > פִּירְכּוּס

  • 107 פלטינוס

    פַּלָּטִינוֹס, פַּלָּאטִ׳m. (palatinus, παλατῖνος) 1) (sub. mons) the Palatine Hill, a name given to royal residences in general (v. Dio Cassius LIII, 1 6); esp. Palatinus, a name given by the Samaritans to Mount Gerizim. Gen. R. s. 32 עבר בהדין פלטאנוס (Var. ניס …, … נים; corr. acc.) passed that Palatinus (on his way to Jerusalem); ib. s. 81 פלטנוס (not … ת); Cant. R. to IV, 4 חד פלאטנוס (corr. acc.); Yalk. Gen. 57 פלטניס (corr. acc.); (Deut. R. s. 3 הר גריזים). 2) courtier, palace-guard, nobleman.Pl. פַּלָּטִינִין; (Lat. form) פַּלָּטִינִי, פַּלָּא׳. Num. R. s. 1 שבטו של לוי פ׳ היו the tribe of Levi was the palace-guard (royal body-guard in the Temple), Ib. s. 5 אע״פ שהיתיה משפחת קהת פ׳וכ׳ although the Kehath family vere palatini, when carrying the Ark they carried it like slaves (on their shoulders, no rank being recognized before God, v. פַּלָּטִין). Ruth R. to I, 2 (expl. אפרתים, ib.) פלטייאני (corr. acc.); Midr. Sam. ch. I פלאטוני (corr. acc.); Lev. R. s. 2 (ref. to אפרים, Jer. 31:19) פלטיאני (corr. acc.). Pirké dR. El. ch. XLV (ref. to אפרת 1 Chr. 2:19) פלטיני בת מלכיםוכ׳ (παλατίνη) a palatina, a daughter of nobles; ib. בן פלטוני בן מלכיםוכ׳ (corr. acc.) a son of noblemen, a son of kings Num. R. s. 13 בן פלוטומנין, פולוט׳; Pesik. R. s. 7 פולטומין (corr. acc.).

    Jewish literature > פלטינוס

  • 108 פַּלָּטִינוֹס

    פַּלָּטִינוֹס, פַּלָּאטִ׳m. (palatinus, παλατῖνος) 1) (sub. mons) the Palatine Hill, a name given to royal residences in general (v. Dio Cassius LIII, 1 6); esp. Palatinus, a name given by the Samaritans to Mount Gerizim. Gen. R. s. 32 עבר בהדין פלטאנוס (Var. ניס …, … נים; corr. acc.) passed that Palatinus (on his way to Jerusalem); ib. s. 81 פלטנוס (not … ת); Cant. R. to IV, 4 חד פלאטנוס (corr. acc.); Yalk. Gen. 57 פלטניס (corr. acc.); (Deut. R. s. 3 הר גריזים). 2) courtier, palace-guard, nobleman.Pl. פַּלָּטִינִין; (Lat. form) פַּלָּטִינִי, פַּלָּא׳. Num. R. s. 1 שבטו של לוי פ׳ היו the tribe of Levi was the palace-guard (royal body-guard in the Temple), Ib. s. 5 אע״פ שהיתיה משפחת קהת פ׳וכ׳ although the Kehath family vere palatini, when carrying the Ark they carried it like slaves (on their shoulders, no rank being recognized before God, v. פַּלָּטִין). Ruth R. to I, 2 (expl. אפרתים, ib.) פלטייאני (corr. acc.); Midr. Sam. ch. I פלאטוני (corr. acc.); Lev. R. s. 2 (ref. to אפרים, Jer. 31:19) פלטיאני (corr. acc.). Pirké dR. El. ch. XLV (ref. to אפרת 1 Chr. 2:19) פלטיני בת מלכיםוכ׳ (παλατίνη) a palatina, a daughter of nobles; ib. בן פלטוני בן מלכיםוכ׳ (corr. acc.) a son of noblemen, a son of kings Num. R. s. 13 בן פלוטומנין, פולוט׳; Pesik. R. s. 7 פולטומין (corr. acc.).

    Jewish literature > פַּלָּטִינוֹס

  • 109 פַּלָּאטִ׳

    פַּלָּטִינוֹס, פַּלָּאטִ׳m. (palatinus, παλατῖνος) 1) (sub. mons) the Palatine Hill, a name given to royal residences in general (v. Dio Cassius LIII, 1 6); esp. Palatinus, a name given by the Samaritans to Mount Gerizim. Gen. R. s. 32 עבר בהדין פלטאנוס (Var. ניס …, … נים; corr. acc.) passed that Palatinus (on his way to Jerusalem); ib. s. 81 פלטנוס (not … ת); Cant. R. to IV, 4 חד פלאטנוס (corr. acc.); Yalk. Gen. 57 פלטניס (corr. acc.); (Deut. R. s. 3 הר גריזים). 2) courtier, palace-guard, nobleman.Pl. פַּלָּטִינִין; (Lat. form) פַּלָּטִינִי, פַּלָּא׳. Num. R. s. 1 שבטו של לוי פ׳ היו the tribe of Levi was the palace-guard (royal body-guard in the Temple), Ib. s. 5 אע״פ שהיתיה משפחת קהת פ׳וכ׳ although the Kehath family vere palatini, when carrying the Ark they carried it like slaves (on their shoulders, no rank being recognized before God, v. פַּלָּטִין). Ruth R. to I, 2 (expl. אפרתים, ib.) פלטייאני (corr. acc.); Midr. Sam. ch. I פלאטוני (corr. acc.); Lev. R. s. 2 (ref. to אפרים, Jer. 31:19) פלטיאני (corr. acc.). Pirké dR. El. ch. XLV (ref. to אפרת 1 Chr. 2:19) פלטיני בת מלכיםוכ׳ (παλατίνη) a palatina, a daughter of nobles; ib. בן פלטוני בן מלכיםוכ׳ (corr. acc.) a son of noblemen, a son of kings Num. R. s. 13 בן פלוטומנין, פולוט׳; Pesik. R. s. 7 פולטומין (corr. acc.).

    Jewish literature > פַּלָּאטִ׳

  • 110 קטיזמא

    קְטִיזְמָא, קְטִיזְמָהf. (κτίσμα) creature, creation. Midr. Till. to Ps. 18:36 בו״ד … ק׳ שלו אלא מזכיר ק׳וכ׳ ed. Bub. (not קטיגמא) when a human being sets a memorial to his name, he mentions first his name, and then his creation, but not so the Lord, he records his creation first and then his name, as we read (Gen. 1:1), ‘In the beginning created God; Gen. R. s. 1 (misplaced and curtailed, v. Ar. s. v. קטיזמא); Tanḥ. ed. Bub. Bresh. 4 קטומה (corr. acc.); ib. 5 הטיומא (corr. acc.); Yalk. Sam. 162 קטיומא (corr. acc.).Y.B. Kam.V, 5a top (read:) רשב״ג אומר אומר קְטִיזְמִי היא זו (not קוט׳) R. S. b. G. says, he (the purchaser of a breeding slave) may say, it is my creation (i. e. damages for injury to his slaves embryo belong to him).

    Jewish literature > קטיזמא

  • 111 קטיזמה

    קְטִיזְמָא, קְטִיזְמָהf. (κτίσμα) creature, creation. Midr. Till. to Ps. 18:36 בו״ד … ק׳ שלו אלא מזכיר ק׳וכ׳ ed. Bub. (not קטיגמא) when a human being sets a memorial to his name, he mentions first his name, and then his creation, but not so the Lord, he records his creation first and then his name, as we read (Gen. 1:1), ‘In the beginning created God; Gen. R. s. 1 (misplaced and curtailed, v. Ar. s. v. קטיזמא); Tanḥ. ed. Bub. Bresh. 4 קטומה (corr. acc.); ib. 5 הטיומא (corr. acc.); Yalk. Sam. 162 קטיומא (corr. acc.).Y.B. Kam.V, 5a top (read:) רשב״ג אומר אומר קְטִיזְמִי היא זו (not קוט׳) R. S. b. G. says, he (the purchaser of a breeding slave) may say, it is my creation (i. e. damages for injury to his slaves embryo belong to him).

    Jewish literature > קטיזמה

  • 112 קְטִיזְמָא

    קְטִיזְמָא, קְטִיזְמָהf. (κτίσμα) creature, creation. Midr. Till. to Ps. 18:36 בו״ד … ק׳ שלו אלא מזכיר ק׳וכ׳ ed. Bub. (not קטיגמא) when a human being sets a memorial to his name, he mentions first his name, and then his creation, but not so the Lord, he records his creation first and then his name, as we read (Gen. 1:1), ‘In the beginning created God; Gen. R. s. 1 (misplaced and curtailed, v. Ar. s. v. קטיזמא); Tanḥ. ed. Bub. Bresh. 4 קטומה (corr. acc.); ib. 5 הטיומא (corr. acc.); Yalk. Sam. 162 קטיומא (corr. acc.).Y.B. Kam.V, 5a top (read:) רשב״ג אומר אומר קְטִיזְמִי היא זו (not קוט׳) R. S. b. G. says, he (the purchaser of a breeding slave) may say, it is my creation (i. e. damages for injury to his slaves embryo belong to him).

    Jewish literature > קְטִיזְמָא

  • 113 קְטִיזְמָה

    קְטִיזְמָא, קְטִיזְמָהf. (κτίσμα) creature, creation. Midr. Till. to Ps. 18:36 בו״ד … ק׳ שלו אלא מזכיר ק׳וכ׳ ed. Bub. (not קטיגמא) when a human being sets a memorial to his name, he mentions first his name, and then his creation, but not so the Lord, he records his creation first and then his name, as we read (Gen. 1:1), ‘In the beginning created God; Gen. R. s. 1 (misplaced and curtailed, v. Ar. s. v. קטיזמא); Tanḥ. ed. Bub. Bresh. 4 קטומה (corr. acc.); ib. 5 הטיומא (corr. acc.); Yalk. Sam. 162 קטיומא (corr. acc.).Y.B. Kam.V, 5a top (read:) רשב״ג אומר אומר קְטִיזְמִי היא זו (not קוט׳) R. S. b. G. says, he (the purchaser of a breeding slave) may say, it is my creation (i. e. damages for injury to his slaves embryo belong to him).

    Jewish literature > קְטִיזְמָה

  • 114 קנין

    קִנְיָןm. (b. h.; קָנָה) 1) purchase, ownership, right of possession. Gitt.47b יש ק׳ לנכריבא״יוכ׳ a gentile has the right of possession in Palestine inasmuch as his produces are exempt from tithes. Ib. קִנְיַן פירות כק׳ הגוף דמי the acquisition of usufruct is like the acquisition of the soil itself (and the Jewish owner of the usufruct has to offer the first fruits as if he were the owner of the land). Gitt.I, 6 מפני שהוא קִנְיָנוֹ (Y. ed. קִנְיָינוֹ) because he (the slave) is his property. Esth. R. introd. (ref. to Lev. 25:45) אתם יש לכם ק׳וכ׳ you have the right of possession (of slaves) of the nations, but the nations have no right of possession of you, v. קָנָה; a. fr. 2) property, esp. cattle. Num. R. s. 22 הפרישו … בשביל קִנְיָנָם they separated themselves from their brethren for the sake of their cattle; a. e. 3) affirmation, making sure; symbolical form of making an agreement binding, by handing over an object from one to the other of the contracting parties (v. קָנָה 2). B. Bath.40a ק׳ בפני שנים ואינו … כתיבו an agreement by symbol is made in the presence of two (forming a court), nor is it then necessary to say, ‘write, i. e. a document is made out without special authorization, Ib. סתם ק׳ לכתיבה עומד an agreement by symbol, unless otherwise stipulated, is intended to be written out. Ib. 3a ק׳ דברים בעלמא הוא it is merely an agreement on words (no transfer of a tangible object being agreed upon); a. fr.Pl. קִנְיָנִים, קִנְיָנִין, קִנְיָי׳. Pes.87b אחד מארבעה ק׳ שקניתי בעולמי one of the four possessions which I own in my world. Sifré Deut. 309 (ref. to Deut. 32:6) ק׳ אתם ליוכ׳ (not זקנים) you are to me an acquired property, and not an inheritance. Ab. ch. VI; a. e.

    Jewish literature > קנין

  • 115 קִנְיָן

    קִנְיָןm. (b. h.; קָנָה) 1) purchase, ownership, right of possession. Gitt.47b יש ק׳ לנכריבא״יוכ׳ a gentile has the right of possession in Palestine inasmuch as his produces are exempt from tithes. Ib. קִנְיַן פירות כק׳ הגוף דמי the acquisition of usufruct is like the acquisition of the soil itself (and the Jewish owner of the usufruct has to offer the first fruits as if he were the owner of the land). Gitt.I, 6 מפני שהוא קִנְיָנוֹ (Y. ed. קִנְיָינוֹ) because he (the slave) is his property. Esth. R. introd. (ref. to Lev. 25:45) אתם יש לכם ק׳וכ׳ you have the right of possession (of slaves) of the nations, but the nations have no right of possession of you, v. קָנָה; a. fr. 2) property, esp. cattle. Num. R. s. 22 הפרישו … בשביל קִנְיָנָם they separated themselves from their brethren for the sake of their cattle; a. e. 3) affirmation, making sure; symbolical form of making an agreement binding, by handing over an object from one to the other of the contracting parties (v. קָנָה 2). B. Bath.40a ק׳ בפני שנים ואינו … כתיבו an agreement by symbol is made in the presence of two (forming a court), nor is it then necessary to say, ‘write, i. e. a document is made out without special authorization, Ib. סתם ק׳ לכתיבה עומד an agreement by symbol, unless otherwise stipulated, is intended to be written out. Ib. 3a ק׳ דברים בעלמא הוא it is merely an agreement on words (no transfer of a tangible object being agreed upon); a. fr.Pl. קִנְיָנִים, קִנְיָנִין, קִנְיָי׳. Pes.87b אחד מארבעה ק׳ שקניתי בעולמי one of the four possessions which I own in my world. Sifré Deut. 309 (ref. to Deut. 32:6) ק׳ אתם ליוכ׳ (not זקנים) you are to me an acquired property, and not an inheritance. Ab. ch. VI; a. e.

    Jewish literature > קִנְיָן

  • 116 שינה

    שֵׁינָה, שֵׁנָהf. (b. h.; יָשֵׁן) sleep. Ber.3b מעולם לא עבר … בש׳ midnight never found me asleep. Ib. 62b ש׳ בעמודוכ׳ sleep at morning dawn (v. שֵׁינָא I). Meg.15b שְׁנַתוכ׳, v. נָדַד. Succ.26a שֵׁינַת, v. עַרְאַי Ib. במוסר שֵׁינָתוֹוכ׳ when he gives his sleep in charge of others (gives orders to wake him up). Yoma I, 4 המאכל מביא את הש׳ eating causes sleepiness. Tam.28a אונס ש׳ being overcome by sleep. Snh.93b שהיו אונסין … ומן הש׳ they forced themselves not to laugh, talk, or fall asleep. Kidd.49b עשרה ש׳וכ׳ ten measures of sleep have come down to the world, nine of which the slaves have taken ; a. fr.

    Jewish literature > שינה

  • 117 שנה

    שֵׁינָה, שֵׁנָהf. (b. h.; יָשֵׁן) sleep. Ber.3b מעולם לא עבר … בש׳ midnight never found me asleep. Ib. 62b ש׳ בעמודוכ׳ sleep at morning dawn (v. שֵׁינָא I). Meg.15b שְׁנַתוכ׳, v. נָדַד. Succ.26a שֵׁינַת, v. עַרְאַי Ib. במוסר שֵׁינָתוֹוכ׳ when he gives his sleep in charge of others (gives orders to wake him up). Yoma I, 4 המאכל מביא את הש׳ eating causes sleepiness. Tam.28a אונס ש׳ being overcome by sleep. Snh.93b שהיו אונסין … ומן הש׳ they forced themselves not to laugh, talk, or fall asleep. Kidd.49b עשרה ש׳וכ׳ ten measures of sleep have come down to the world, nine of which the slaves have taken ; a. fr.

    Jewish literature > שנה

  • 118 שֵׁינָה

    שֵׁינָה, שֵׁנָהf. (b. h.; יָשֵׁן) sleep. Ber.3b מעולם לא עבר … בש׳ midnight never found me asleep. Ib. 62b ש׳ בעמודוכ׳ sleep at morning dawn (v. שֵׁינָא I). Meg.15b שְׁנַתוכ׳, v. נָדַד. Succ.26a שֵׁינַת, v. עַרְאַי Ib. במוסר שֵׁינָתוֹוכ׳ when he gives his sleep in charge of others (gives orders to wake him up). Yoma I, 4 המאכל מביא את הש׳ eating causes sleepiness. Tam.28a אונס ש׳ being overcome by sleep. Snh.93b שהיו אונסין … ומן הש׳ they forced themselves not to laugh, talk, or fall asleep. Kidd.49b עשרה ש׳וכ׳ ten measures of sleep have come down to the world, nine of which the slaves have taken ; a. fr.

    Jewish literature > שֵׁינָה

  • 119 שֵׁנָה

    שֵׁינָה, שֵׁנָהf. (b. h.; יָשֵׁן) sleep. Ber.3b מעולם לא עבר … בש׳ midnight never found me asleep. Ib. 62b ש׳ בעמודוכ׳ sleep at morning dawn (v. שֵׁינָא I). Meg.15b שְׁנַתוכ׳, v. נָדַד. Succ.26a שֵׁינַת, v. עַרְאַי Ib. במוסר שֵׁינָתוֹוכ׳ when he gives his sleep in charge of others (gives orders to wake him up). Yoma I, 4 המאכל מביא את הש׳ eating causes sleepiness. Tam.28a אונס ש׳ being overcome by sleep. Snh.93b שהיו אונסין … ומן הש׳ they forced themselves not to laugh, talk, or fall asleep. Kidd.49b עשרה ש׳וכ׳ ten measures of sleep have come down to the world, nine of which the slaves have taken ; a. fr.

    Jewish literature > שֵׁנָה

См. также в других словарях:

  • slaves and slavery —    Slaves, known as wardum in the Babylonian dialect of Akkadian, existed in all of the societies of ancient Mesopotamia. However, slavery did not play the kind of major social and commercial role that it did later in classical (Greco Roman)… …   Ancient Mesopotamia dictioary

  • Slaves (Dene Indians) —     Slaves     † Catholic Encyclopedia ► Slaves     (Déné Men ).     A tribe of the great Déné family of American Indians, so called apparently from the fact that the Crees drove it back to its original northern haunts. Its present habitat is the …   Catholic encyclopedia

  • Slaves' Graves and Ballads — Infobox Album | Name = Slaves Graves Ballads Type = Studio Album Artist = Dirty Projectors Released = 2004 Recorded = 2002 Genre = Indie Length = 39:33 Label = Western Vinyl Producer = Dave Longstreth Reviews = *Allmusic Rating|4|5… …   Wikipedia

  • Slaves & Masters — Wicked Ways redirects here. For the song by Patty Loveless, see Wicked Ways (Patty Loveless song). Infobox Album | Name = Slaves And Masters Type = Album Artist = Deep Purple Released = October 1990 Recorded = Genre = Hard rock Length = 46:51… …   Wikipedia

  • Slaves Going Single — Infobox Album | Name = Slaves Going Single Type = compilation Artist = GWAR Released = 2000 Recorded = ??? Genre = Thrash metal Length = 61:01 Label = Slave Pit Records Producer = ??? Reviews = | Last album = We Kill Everything (1999) This album …   Wikipedia

  • Slaves/Nagasaki in Flames — Infobox Single | Name = Slaves / Nagasaki In Flames Artist = Mammal from Album = None Released = flagicon|Australia December, 2007 Format = CD Recorded = 2007 Genre = Hard rock / Funk Length = 2:28 / 4:38 Label = None Producer = Forrester Savell… …   Wikipedia

  • Being and Nothing — Infobox Album Name = Being and Nothing Type = studio Artist = Extreme Noise Terror Released = 2001 Recorded = Springvale Studios, Ipswich, November 2000 Genre = Deathgrind Length = 29:55 Label = Candlelight Producer = Mark Harwood, Zac O Neil,… …   Wikipedia

  • Act Prohibiting Importation of Slaves — The Act Prohibiting Importation of Slaves of 1807 is a United States federal law that stated, in accordance with the Constitution of the United States, that no new slaves were permitted to be imported into the United States. This act effectively… …   Wikipedia

  • List of slaves — Slaves redirects here. For the 1969 drama film, see Slaves (film). Part of a series on Slavery …   Wikipedia

  • Field slaves — By no means was there anything lucky about being a slave. However, as in society, there were different classes of slaves. Lower class slaves would be considered the field slaves, and the upper class slaves being the house slaves. Just as the name …   Wikipedia

  • House of Slaves (Gorée) — Statues and p …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»