-
1 bei Eintritt der Vertragsedingung
bei Eintritt der (Vertrags)bedingung
upon the happening of the conditionBusiness german-english dictionary > bei Eintritt der Vertragsedingung
-
2 bei Eintritt der Vertragsbedingung
bei Eintritt der (Vertrags)bedingung
upon the happening of the conditionBusiness german-english dictionary > bei Eintritt der Vertragsbedingung
-
3 bei Eintritt des Erbfalls
bei Eintritt des Erbfalls
upon devolution of the estateBusiness german-english dictionary > bei Eintritt des Erbfalls
-
4 bei Eintritt des Todes
bei Eintritt des Todes
upon death -
5 bei Eintritt des Versicherungsfalles
bei Eintritt des Versicherungsfalles
in case (the event) of the lossBusiness german-english dictionary > bei Eintritt des Versicherungsfalles
-
6 bei Eintritt eines Verlustes
bei Eintritt eines Verlustes
in the event (upon the occurrence) of a lossBusiness german-english dictionary > bei Eintritt eines Verlustes
-
7 bei Eintritt der Dämmerung
bei Eintritt der DämmerungWörterbuch Deutsch-Niederländisch > bei Eintritt der Dämmerung
-
8 bei Eintritt des Garantiefalls
нареч.Универсальный немецко-русский словарь > bei Eintritt des Garantiefalls
-
9 bei Eintritt des Winters
предл.общ. с наступлением зимыУниверсальный немецко-русский словарь > bei Eintritt des Winters
-
10 bei Eintritt der Dunkelheit
на смрачаванеDeutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > bei Eintritt der Dunkelheit
-
11 bei Eintritt der Dunkelheit
при настъпване на нощтаDeutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > bei Eintritt der Dunkelheit
-
12 bei Eintritt in den Ruhestand
Deutsch-Englisches Wörterbuch > bei Eintritt in den Ruhestand
-
13 Ausgleichszahlung bei Eintritt des Kreditereignisses
Ausgleichszahlung f bei Eintritt des Kreditereignisses BANK, FIN credit default payment (Zahlung an den Sicherungsnehmer = secured party bei Eintritt eines definierten Kreditereignisses; cf Kreditausfallswap = credit default swap = CDS)Business german-english dictionary > Ausgleichszahlung bei Eintritt des Kreditereignisses
-
14 Gebühren bei Eintritt
-
15 Gebühren (fpl) bei Eintritt
< Steuer> contracted-in ratesBusiness german-english dictionary > Gebühren (fpl) bei Eintritt
-
16 Eintritt
Eintritt m 1. BÖRSE entry; 2. GEN admission, admittance, entrance, entrance fee • Eintritt frei FREI, GEN admission free • Eintritt verboten GEN no admittance, no entry, keep out!* * *m 1. < Börse> entry; 2. < Geschäft> admission, admittance, entrance, entrance fee ■ Eintritt frei <Frei, Geschäft> admission free ■ Eintritt verboten < Geschäft> no admittance, no entry, keep out!* * *Eintritt
(Anfang) beginning, (Ereignis) coming, (Zulassung) admittance, admission, access, (Zutritt) ingress;
• bei Eintritt des Erbfalls upon devolution of the estate;
• bei Eintritt des Todes upon death;
• bei Eintritt der [Vertrags]bedingung upon the happening of the condition;
• beim Eintritt eines Schadenfalles at the time (upon the occurrence) of a loss;
• nach Eintritt der Volljährigkeit after majority;
• seit Eintritt des Klageanspruchs from the accrual of the cause of action;
• Eintritt frei, freier Eintritt admission free, free admission;
• Eintritt einer Bedingung fulfilment of a condition;
• Eintritt nur aufgrund besonderer Einladung admission by invitation only;
• Eintritt in ein Geschäft initiation into a business, joining of a firm;
• Eintritt in eine Laufbahn entering upon a career;
• später Eintritt in den Markt delayed market entry;
• Eintritt in die Tagesordnung proceeding to the order of the day;
• Eintritt eines Teilhabers joining a firm as partner;
• Eintritt der Volljährigkeit coming of age;
• Eintritt erlangen to get admission to;
• freien Eintritt haben to have free entrance, to be admitted gratis;
• sich gewaltsam Eintritt verschaffen to force one’s entry. -
17 Eintritt
Eintritt m1. вход2. вступле́ниеEintritt m-(e)s, -e входEintritt verboten! вход воспрещен!Eintritt zwei Mark пла́та за вход две ма́ркиEintritt m- (e)s, -e вступле́ние (в па́ртию и т. п.); поступле́ние (в шко́лу и т. п.)beim Eintritt ins Amt при вступле́нии в до́лжностьEintritt m- (e)s, -e наступле́ние (темноты́, холодо́в и т. п.)bei Eintritt des Winters с наступле́нием зимы́Eintritt der Bedingung юр. наступле́ние усло́вия -
18 Eintritt
Eintritt〈m.〉♦voorbeelden: -
19 bei /D/
у, при, под, возле, подле указывает на местонахождение у кого-либо или в непосредственной близости от чего-либо:• лица, учреждения (институты):bei Herrn Kunze - у господина КунцеEr arbeitet bei der Firma Siemens. - Он работает в фирме „Сименс“.• близость места (без соприкосновения):Potsdam liegt bei Berlin. - Потсдам находится недалеко от Берлина.Beim Bahnhof ist ein Parkplatz. - У вокзала есть стоянка машин.Er wohnt beim Rathaus. - Он живёт у ратуши.• местонахождение:Er ist bei der Bank als Beamter beschäftigt. - Он работает в банке государственным служащим.Er wohnt bei seinen Eltern. - Он живёт у своих родителей.Ich habe kein Geld bei mir. - У меня нет денег при себе.• момент действия, особенно, если существительные образованы от инфинитива I:bei einem Geburtstag kennen lernen - познакомиться на дне рожденияDer Appetit kommt beim Essen. - Аппетит приходит во время еды (посл.).Bei Eintritt der Dämmerung passierte ein Unfall. - С наступлением сумерок произошёл несчастный случай.• условие:Bei Regen fällt die Veranstaltung aus. - В дождь мероприятие не состоится.Die Notbremse darf nur bei Gefahr gezogen werden. - Стоп-краном разрешается пользоваться только в случае опасности.Bei Glatteis ist besondere Vorsicht erforderlich. - При гололёде требуется особая осторожность.Bei schönem Wetter machen wir einen Ausflug. - При прекрасной погоде мы пойдём в поход/проведём экскурсию.• поведение:Bei aller Vorsicht gerieten sie doch in die Falle. - При всей осторожности они всё же попали в западню.Bei ihrem Temperament ist das sehr selbstverständlich. - При её темпераменте это само собой разумеется.• переносное значение:Bei Marx habe ich das gelesen. - Я это читал у Маркса.Dieses Zitat fand ich bei Goethe. - Эту цитату я нашёл у Гёте.• в устоявшихся оборотах речи:bei (vollem) Bewusstsein - при (полном) сознанииbei offenem Fenster - при открытом окнеEr ist bei guter Gesundheit. - Он в хорошем здравии.bei Hof sein - быть при двореbei guter Laune / Stimmung sein - быть в хорошем настроенииbei Licht - при светеbei Nacht und Nebel - под покровом ночиbei Kräften sein - быть в силахbei Tagesanbruch aufbrechen - отправиться в путь на рассветеbei Tisch sein - быть за столом / за едойjemand beim Wort nehmen - поймать на словеГрамматика немецкого языка по новым правилам орфографии и пунктуации > bei /D/
-
20 bei
у, при, под, возле, подле указывает на местонахождение у кого-либо или в непосредственной близости от чего-либо:• лица, учреждения (институты):bei Herrn Kunze - у господина КунцеEr arbeitet bei der Firma Siemens. - Он работает в фирме „Сименс“.• близость места (без соприкосновения):Potsdam liegt bei Berlin. - Потсдам находится недалеко от Берлина.Beim Bahnhof ist ein Parkplatz. - У вокзала есть стоянка машин.Er wohnt beim Rathaus. - Он живёт у ратуши.• местонахождение:Er ist bei der Bank als Beamter beschäftigt. - Он работает в банке государственным служащим.Er wohnt bei seinen Eltern. - Он живёт у своих родителей.Ich habe kein Geld bei mir. - У меня нет денег при себе.• момент действия, особенно, если существительные образованы от инфинитива I:bei einem Geburtstag kennen lernen - познакомиться на дне рожденияDer Appetit kommt beim Essen. - Аппетит приходит во время еды (посл.).Bei Eintritt der Dämmerung passierte ein Unfall. - С наступлением сумерок произошёл несчастный случай.• условие:Bei Regen fällt die Veranstaltung aus. - В дождь мероприятие не состоится.Die Notbremse darf nur bei Gefahr gezogen werden. - Стоп-краном разрешается пользоваться только в случае опасности.Bei Glatteis ist besondere Vorsicht erforderlich. - При гололёде требуется особая осторожность.Bei schönem Wetter machen wir einen Ausflug. - При прекрасной погоде мы пойдём в поход/проведём экскурсию.• поведение:Bei aller Vorsicht gerieten sie doch in die Falle. - При всей осторожности они всё же попали в западню.Bei ihrem Temperament ist das sehr selbstverständlich. - При её темпераменте это само собой разумеется.• переносное значение:Bei Marx habe ich das gelesen. - Я это читал у Маркса.Dieses Zitat fand ich bei Goethe. - Эту цитату я нашёл у Гёте.• в устоявшихся оборотах речи:bei (vollem) Bewusstsein - при (полном) сознанииbei offenem Fenster - при открытом окнеEr ist bei guter Gesundheit. - Он в хорошем здравии.bei Hof sein - быть при двореbei guter Laune / Stimmung sein - быть в хорошем настроенииbei Licht - при светеbei Nacht und Nebel - под покровом ночиbei Kräften sein - быть в силахbei Tagesanbruch aufbrechen - отправиться в путь на рассветеbei Tisch sein - быть за столом / за едойjemand beim Wort nehmen - поймать на словеГрамматика немецкого языка по новым правилам орфографии и пунктуации > bei
См. также в других словарях:
Eintritt — Einfahrt; Zugang; Eingang; Zufahrt; Zutritt; Einlass * * * Ein|tritt [ ai̮ntrɪt], der; [e]s, e: 1. <ohne Plural> das Eintreten: Eintritt verboten! 2. [mit der Entrichtung einer Gebühr verbundener] Zugang zu etwas: der Eintritt kostet fünf… … Universal-Lexikon
Eintritt — Ein·tritt der; meist Sg; 1 die Berechtigung, etwas zu besuchen, an etwas teilzunehmen o.Ä.: Was kostete der Eintritt?; Der Eintritt (ins Museum) ist frei || K : Eintrittsgeld, Eintrittskarte, Eintrittspreis 2 das Eintreten (4) von etwas in etwas… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Eintritt — Eintritt, 1) (Immersion), das Dahintertreten eines, von einem anderen Himmelskörper nunmehr bedeckt werdenden Gestirns hinter jenem, od. das Hineintreten eines Gestirns in den Schatten eines anderen Himmelskörpers. Jenes Ereigniß ist ein… … Pierer's Universal-Lexikon
Eintritt — (Immersion) ist der Augenblick des Verschwindens eines Gestirns hinter einem andern Weltkörper oder in dessen Schatten; bei Merkur und Venusdurchgängen der Augenblick, in dem die Planetenscheibe zum erstenmal die Sonnenscheibe berührt. Vgl.… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Eintritt — Als Eintritt bezeichnet man allgemein das Geld, das man entrichten muss, um ein bestimmtes Gebäude oder eine Veranstaltung betreten zu dürfen. Inhaltsverzeichnis 1 Eintrittsgeld 2 Eintrittskarte 2.1 Vorverkauf 2.2 Abendkasse … Deutsch Wikipedia
Eintritt — der Eintritt (Grundstufe) Zugang zu einer Veranstaltung (gegen Entgelt) Beispiele: Der Eintritt in dieses Lokal ist frei. Der Eintritt in den Zoo kostet 10 Euro. der Eintritt (Aufbaustufe) Qualifikation für die nächste Runde bei Sportturnieren… … Extremes Deutsch
Eintritt der Vereinigten Staaten in den Zweiten Weltkrieg — Der Eintritt der Vereinigten Staaten in den Zweiten Weltkrieg erfolgte am 8. Dezember 1941 mit der Kriegserklärung an das Kaiserreich Japan nach dem Angriff auf Pearl Harbor am Tag zuvor. Wenige Tage später, am 11. Dezember, erfolgte die… … Deutsch Wikipedia
Eintritt der USA in den Zweiten Weltkrieg — Dieser Artikel oder Abschnitt ist nicht hinreichend mit Belegen (Literatur, Webseiten oder Einzelnachweisen) versehen. Die fraglichen Angaben werden daher möglicherweise demnächst gelöscht. Hilf Wikipedia, indem du die Angaben recherchierst und… … Deutsch Wikipedia
Schlacht bei Wittstock — Teil von: Dreißigjähriger Krieg zeitgenössischer Kupferst … Deutsch Wikipedia
Rechtliche Aspekte bei Hilfeleistung — Dieser Artikel oder Absatz stellt die Situation in Deutschland dar. Hilf mit, die Situation in anderen Ländern zu schildern. Jeder Mensch ist (zumindest rechtlich) dazu verpflichtet, einer Person Hilfe zu leisten, wenn die Situation es verlangt,… … Deutsch Wikipedia
Dienstgrade bei der deutschen Feuerwehr — Die Artikel Dienstgrade bei der deutschen Feuerwehr, Feuerwehrtechnischer Beamter, Kreisbrandmeister, Bezirksbrandmeister, Gemeindebrandinspektor, Stadtbrandmeister und Ortsbrandmeister überschneiden sich thematisch. Hilf mit, die Artikel besser … Deutsch Wikipedia