-
1 örtlich begrenzen (beschränken)
örtlich begrenzen (beschränken)
to localizeBusiness german-english dictionary > örtlich begrenzen (beschränken)
-
2 begrenzen
begrenzen v 1. delimit, mark off, bound (Grundstücke); 2. fence, fence in (einzäunen); 3. LB picket (mit einem Palisadenzaun); 4. bound, border (Gebiete); 5. restrict (Baurecht); 6. KONST, STAT, VR limit (beschränken); 7. KONST separate (trennen)Deutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > begrenzen
-
3 begrenzen
v/t1. Grundstück etc.: mark off; (die Grenze bilden von) form the boundary of; das Spielfeld wird von Linien begrenzt the playing-field is bounded by lines2. fig. Geschwindigkeit, Risiko, Schaden etc.: limit, restrict ( auf + Akk to); die Redezeit auf zehn Minuten begrenzen restrict speakers to ten minutes* * *to circumscribe; to bound; to limit; to confine; to restrict* * *be|grẹn|zen ptp begre\#nztvt1) (= Grenze sein von) to mark or form the boundary of no pass; Horizont to mark; Straße etc to linedas Gebiet wird durch einen or von einem Wald begrenzt — a forest marks or forms the boundary of the area
2) (= beschränken) to restrict, to limit (auf +acc to)* * *1) (to keep within limits; to stop from spreading: They succeeded in confining the fire to a small area.) confine2) (to set a restriction on: We must limit the amount of time we spend on this work.) limit* * *be·gren·zen *vt1. a. BAU▪ etw \begrenzen to mark [or form] the border [or boundary] of sthein Bach begrenzt den Garten von zwei Seiten a stream borders the garden [or marks the boundary of the garden] on two sidesdie Geschwindigkeit auf... km/h \begrenzen to impose a speed limit [or restriction] of... km/h, to restrict the speed limit to... km/h3. (in Grenzen halten)▪ etw \begrenzen to limit sth* * *transitives Verb1) limit, restrict (auf + Akk. to)2) (die Grenze bilden von) mark the boundary ofdurch etwas begrenzt sein — be bounded by something
* * *begrenzen v/tdas Spielfeld wird von Linien begrenzt the playing-field is bounded by lines2. fig Geschwindigkeit, Risiko, Schaden etc: limit, restrict (auf +akk to);die Redezeit auf zehn Minuten begrenzen restrict speakers to ten minutes* * *transitives Verb1) limit, restrict (auf + Akk. to)2) (die Grenze bilden von) mark the boundary of* * *v.to bound v.to limit (to) v.to margin v.to terminate v. -
4 beschränken
be·schrän·ken *vt1) ( begrenzen)Ausgaben \beschränken to limit [or curtail] expenditure2) ( einschränken)jdm etw \beschränken to curtail [or limit] sb's sth;ihm wurde das Budget beschränkt his budget was partly obstructedvr1) ( sich begnügen)für diesmal will ich mich noch darauf \beschränken, Sie zu verwarnen this time I'll just give you a warning2) ( sich einschränken)sich auf das Wesentliche \beschränken to keep to the essential points -
5 begrenzen
be·gren·zen *vt1) a. bauetw \begrenzen to mark [or form] the border [or boundary] of sth;ein Bach begrenzt den Garten von zwei Seiten a stream borders the garden [or marks the boundary of the garden] on two sides2) ( beschränken)die Geschwindigkeit auf... km/h \begrenzen to oppose a speed limit [or restriction] of... km/h, to restrict the speed limit to... km/h3) ( in Grenzen halten)etw \begrenzen to limit sth -
6 örtlich
örtlich I adj GEN local, regional örtlich II adv GEN locally* * ** * *örtlich
local, regional, (Handel) on;
• örtlich begrenzt regional;
• örtlich zuständig locally competent;
• örtlich begrenzen (beschränken) to localize;
• örtlich verschieden sein to vary from place to place;
• örtliche Begrenzung localization;
• örtliche Beschaffenheit local topography;
• örtliche Fachgewerkschaft local industrial union;
• örtlicher Geschäftsführer resident manager;
• örtliche Interessen local interests;
• örtlicher Verbrauch local consumption;
• örtlich begrenzte Werbeaktion (Werbung) local campaign (advertising);
• örtliche Zuständigkeit original jurisdiction. -
7 Begrenzung
f* * *die Begrenzunglimitation; zoning; restriction* * *Be|grẹn|zung [bə'grɛntsʊŋ]f -, -en1) (= das Begrenzen) (von Gebiet, Straße etc) demarcation; (von Horizont) marking; (von Geschwindigkeit, Redezeit) restriction2) (= Grenze) boundary* * *(an act of limiting.) limitation* * *Be·gren·zung<-, -en>feine \Begrenzung des Einflusses/der Macht a restriction of [the] influence/the powerdie Begrenzung der Höchstgeschwindigkeit the speed limit* * *die; Begrenzung, Begrenzungen1) (Grenze) boundary2) (das Begrenzen) limiting; restriction; (der Geschwindigkeit) restriction* * ** * *die; Begrenzung, Begrenzungen1) (Grenze) boundary2) (das Begrenzen) limiting; restriction; (der Geschwindigkeit) restriction* * *f.definition n.limit n.limitation n.limiting n.margin n.zoning n. -
8 einschränken
(trennb., hat -ge-)I v/t1. (verringern) (Ausgaben, Verbrauch, Produktion etc.) reduce, cut (down) ( auf + Akk to); (Forderungen) moderate; das Rauchen / Trinken etc. einschränken cut down on smoking / drinking etc.; den Busverkehr einschränken make cuts in the bus service, reduce the number of buses2. (begrenzen) (Macht, Freiheit etc.) limit, restrict ( auf + Akk to); jemanden in seinen Rechten / Möglichkeiten einschränken limit s.o.’s rights / what s.o. can do ( formeller: s.o.’s sphere of action)3. (relativieren) (Behauptung etc.) qualify; eingeschränktII v/refl cut down (on things), economize; sich einschränken müssen auch have to tighten one’s belt umg.; sich im Rauchen ziemlich einschränken cut down quite hard on one’s smoking* * *to cut down; to keep down; to retrench; to confine; to restrict;sich einschränkento cut back* * *ein|schrän|ken ['ainʃrɛŋkn] sep1. vtto reduce, to cut back or down; Bewegungsfreiheit, Recht to limit, to restrict; Wünsche to moderate; Behauptung to qualifyjdn in seinen Rechten éínschränken — to limit or restrict sb's rights
das Rauchen/Trinken/Essen éínschränken — to cut down on smoking/on drinking/on what one eats
2. vr(= sparen) to economizesich im Essen/Trinken éínschränken — to cut down on what one eats/on one's drinking
See:→ auch eingeschränkt* * *1) (to make less active: This drug depresses the action of the heart.) depress2) (to control or put a limit on: They are taking steps to keep down the rabbit population.) keep down3) (to make less than usual, desirable etc: He feels this new law will restrict his freedom.) restrict* * *ein|schrän·ken[ˈainʃrɛŋkn̩]I. vt1. (reduzieren)▪ etw \einschränken to cut [back on] sth, to reduce sthAusgaben \einschränken to curtail spending▪ eingeschränkt reducedin eingeschränkten Verhältnissen leben to live in reduced circumstances2. (beschränken)▪ etw \einschränken to curb [or limit] [or restrict] sth, to impose a restriction on sth, to put a check on sth▪ jdn in etw dat \einschränken to curb [or limit] [or restrict] sb's sth, to impose a restriction on sb's sth, to put a check on sb's sthin seiner Bewegungsfreiheit eingeschränkt sein to have limited freedom of movementII. vr* * *1.transitives Verb1) reduce, curb <expenditure, consumption, power>das Trinken/Rauchen einschränken — cut down on the amount one drinks/smokes
2) (einengen) limit; restrictjemanden in seinen Rechten/seiner Bewegungsfreiheit einschränken — limit or restrict somebody's rights/freedom of movement
3) (relativieren) qualify, modify < remark>2.reflexives Verb economize; cut back on spendingsich im Rauchen/Trinken einschränken — cut down on the amount one smokes/drinks
* * *einschränken (trennb, hat -ge-)A. v/t1. (verringern) (Ausgaben, Verbrauch, Produktion etc) reduce, cut (down) (das Rauchen/Trinken etceinschränken cut down on smoking/drinking etc;den Busverkehr einschränken make cuts in the bus service, reduce the number of busesauf +akk to);jemanden in seinen Rechten/Möglichkeiten einschränken limit sb’s rights/what sb can do ( formeller: sb’s sphere of action)B. v/r cut down (on things), economize;sich im Rauchen ziemlich einschränken cut down quite hard on one’s smoking* * *1.transitives Verb1) reduce, curb <expenditure, consumption, power>das Trinken/Rauchen einschränken — cut down on the amount one drinks/smokes
2) (einengen) limit; restrictjemanden in seinen Rechten/seiner Bewegungsfreiheit einschränken — limit or restrict somebody's rights/freedom of movement
3) (relativieren) qualify, modify < remark>2.reflexives Verb economize; cut back on spendingsich im Rauchen/Trinken einschränken — cut down on the amount one smokes/drinks
* * *v.to restrict v.to retrench v.to stint v. -
9 einengen
v/t (trennb., hat -ge-)1. (Bewegungsfreiheit, Spielraum etc.) restrict, limit, curb; (Person) hem in, restrict, constrict; jemanden in seinen Rechten einengen restrict s.o.’s rights; eingeengt* * *to constrict; to cramp; to narrow* * *ein|en|gen ['ain|ɛŋən]vt sep (lit)to constrict; (fig ) Begriff to restrict, to narrow down; Freiheit to curb, to restrictjdn in seiner Freiheit éínengen — to curb sb's freedom
eingeengt sitzen/stehen/liegen — to sit/stand/lie (all) squashed up
* * *ein|en·gen[ˈainɛŋən]vt1. (beschränken)jdn in seiner Freiheit \einengen to curb sb's freedom2. (drücken)▪ jdn \einengen to restrict sb's movement[s]3. (begrenzen)* * *transitives Verb1)jemanden einengen — restrict somebody's movement[s]
sich eingeengt fühlen — feel hemmed in or shut in
2) (fig.): (einschränken) restrictjemanden in seiner Freiheit einengen — restrict or curb somebody's freedom
* * *einengen v/t (trennb, hat -ge-)2. (Begriff) narrow down (auf +akk to), limit (to)* * *transitives Verb1)jemanden einengen — restrict somebody's movement[s]
sich eingeengt fühlen — feel hemmed in or shut in
2) (fig.): (einschränken) restrictjemanden in seiner Freiheit einengen — restrict or curb somebody's freedom
* * *v.to constrict v.to hem v.to narrow v. -
10 Ausgabenwirtschaft
Ausgabenwirtschaft
economy in spending, spending, expenditure;
• hemmungslose Ausgabenwirtschaft (Regierung) spending spree;
• schlechte Ausgabenwirtschaft poor management of expenditure;
• zügellose Ausgabenwirtschaft lavish expenditure;
• Ausgabenwirtschaft der öffentlichen Hände public expenditure;
• Ausgabenwirtschaft der Regionalfonds (EU) regional fund spending;
• Ausgabenwirtschaft ankurbeln to increase one’s spending;
• Ausgabenwirtschaft auf das 2001-er Volumen begrenzen to freeze spending at the 2001 level;
• jds. hemmungsloser Ausgabenwirtschaft ein Ende bereiten to check s. one’s extravagant spending;
• seine Ausgabenwirtschaft beschränken to put down one’s expenditure;
• seine Ausgabenwirtschaft in Ordnung bringen to regulate one’s expenditure;
• seine Ausgabenwirtschaft einschränken to put down one’s expenditure, to hold spending down;
• Ausgabenwirtschaft zu verantworten haben to be responsible for the expenditure;
• seine Ausgabenwirtschaft in engen Grenzen halten to impose tight cash limits on its own spending;
• Ausgabenwirtschaft im festgelegten Rahmen halten to spend up to plan;
• öffentliche Ausgabenwirtschaft während einer längeren Wachstumsperiode auf gleichem Niveau halten to hold public spending level during a period of prolonged growth;
• Ausgabenwirtschaft des gesamten Regierungsapparates überblicken to oversee the spending of all government departments. -
11 Begrenzung
Be·gren·zung <-, -en> feine \Begrenzung des Einflusses/ der Macht a restriction of [the] influence/the power;die Begrenzung der Höchstgeschwindigkeit the speed limit -
12 einengen
ein|en·gen [ʼainɛŋən]vt1) ( beschränken)2) ( drücken)jdn \einengen to restrict sb's movement[s]3) ( begrenzen) -
13 engen
ein|en·gen [ʼainɛŋən]vt1) ( beschränken)2) ( drücken)jdn \engen to restrict sb's movement[s]3) ( begrenzen)
См. также в других словарях:
begrenzen — V. (Mittelstufe) von etw. die Grenze bilden Beispiel: Der Garten wurde von einem Zaun begrenzt. begrenzen V. (Mittelstufe) die Menge oder Ausdehnung von etw. einschränken Synonym: beschränken Beispiel: Die Parkzeit ist auf eine Stunde begrenzt … Extremes Deutsch
beschränken — V. (Mittelstufe) einer Sache Schranken setzen, etw. verringern Synonym: begrenzen Beispiele: Die Ausstattung wurde auf ein Minimum beschränkt. Die Firma beschränkte ihre Tätigkeit auf das Gebiet Polens. Ihre Arbeit beschränkt sich aufs… … Extremes Deutsch
begrenzen — bestimmen; abstecken; beschreiben; abgrenzen; definieren; festsetzen; festlegen; beschränken; kontingentieren; beschränken (auf); l … Universal-Lexikon
beschränken — Abstriche machen, begrenzen, beschneiden, drosseln, eindämmen, einengen, eingrenzen, einschränken, herabsetzen, kürzen, limitieren, reduzieren, schmälern, streichen, verkleinern, vermindern, verringern; (geh.): mindern; (bildungsspr.): dezimieren … Das Wörterbuch der Synonyme
begrenzen — 1. abgrenzen, abschließen, die Grenze bilden, eingrenzen, einschließen, umgrenzen, umschließen. 2. beschneiden, beschränken, drosseln, eindämmen, einengen, eingrenzen, festlegen, kürzen, reduzieren, vermindern, verringern; (bes. schweiz.):… … Das Wörterbuch der Synonyme
beschränken — einengen; behindern; einschränken; knausern; knapp halten; kontingentieren; limitieren; (sich) bescheiden; (sich) in Grenzen halten; begrenzen; … Universal-Lexikon
beschränken — be·schrạ̈n·ken; beschränkte, hat beschränkt; [Vt] 1 etwas (auf etwas (Akk)) beschränken einer Sache eine Grenze setzen ≈ ↑begrenzen (2) <Ausgaben, Kosten, den Import, die Zahl der Teilnehmer b>: Die Redezeit ist auf 5 Minuten beschränkt;… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
limitieren — beschränken; kontingentieren; beschränken (auf); (sich) bescheiden; (sich) in Grenzen halten; begrenzen * * * li|mi|tie|ren [limi ti:rən] <tr.; hat (bes. Fachspr.): (in Bezug auf die Anzahl o. Ä.) eine Grenze festsetzen, die nicht über ,… … Universal-Lexikon
einengen — beschränken; behindern * * * ein|en|gen [ ai̮n|ɛŋən], engte ein, eingeengt <tr.; hat: in der Bewegungsfreiheit, Entfaltung einschränken, behindern: er fühlte sich durch diese Vorschrift eingeengt; den Spielraum für Beschlüsse einengen. Syn.: ↑ … Universal-Lexikon
limitieren — begrenzen, beschränken, eindämmen, einengen, eingrenzen, einschränken; (bes. schweiz.): plafonieren; (ugs.): deckeln; (bes. Wirtsch.): kontingentieren. * * * limitieren:⇨beschränken limitieren→beschränken … Das Wörterbuch der Synonyme
verknappen — begrenzen, beschränken, drosseln, einschränken, reduzieren; (bildungsspr.): dezimieren … Das Wörterbuch der Synonyme