-
81 perscribo
per-scrībo, scrīpsī, scrīptum, ere, I) genau und ausführlich niederschreiben, aufschreiben, verzeichnen, aufzeichnen, A) im allg.: epistula, in qua omnia perscripta erant, Nep.: rationes sunt perscriptae scite et litterate, Cic.: puris versum p. verbis, Hor.: res populi a primordio urbis, Liv.: ad exemplar primi libri bellum Siculum, Quint. – B) insbes.: 1) amtlich niederschreiben, a) als Protokollführer, zu Protokoll bringen, omnium iudicum dicta, interrogata, responsa, Cic.: senatus consultum, Cic., de alqo, Caes.: auctoritates perscriptae, die zur Beglaubigung (des Senatsbeschlusses) ins Protokoll geschriebenen Namen (der anwesenden Senatoren), Cic. de or. 3, 5. Cael. in Cic. ep. 8, 8, 4. – b) als Rechnungsführer in das Rechnungsbuch eintragen, buchen, signa (Bildsäulen) in tabulas publicas ad aerarium perscribenda curare, Cic.: usuras, Cic.: falsum nomen, Cic.: multas pecunias isti erogatas in operum locationes falsas atque inanes (nicht geliefert) esse perscriptas, Cic. – 2) einem etw. ausführlich schreiben, -schriftlich melden, jmd. von etw. vollständig in Kenntnis setzen, jmdm. über etw. ausführlichen Bericht erstatten, alci mitissimam alcis orationem, Cic.: rem gestam in Eburonibus, Caes.: de suis rebus ad Lollium, Cic.: m. folg. Acc. u. Infin., perscribit in litteris hostes ab se discessisse, Caes. b. G. 5, 49, 3. – 3)————jmdm. Geldsummen zuschreiben, anweisen, durch Anweisung bezahlen (vgl. Weißenb. Liv. 24, 18, 14. Mommsen im Hermes 12, 111), argentum illis, quibus debeo, Ter.: illam pecuniam in aedem sacram reficiendam p., Cic.: si quid usurae nomine numeratum aut perscriptum fuisset, bar od. durch Anweisung bezahlt, Suet.: si quid emptum foret... a quaestore perscribebatur, wurde durch Anw. an den Qu. bezahlt, Liv. – II) etwas ganz (nicht mit Zahlen od. Abkürzungen) ausschreiben, notata, non perscripta erat summa, Suet.: verbo non perscripto, Tiro b. Gell. – III) ein Schriftzeichen durchstreichen, mit einem Querstrich versehen (griech. διαγράφειν), Prisc. de fig. num. § 9. p. 407, 28 sq. (K.).Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > perscribo
-
82 засвидетельствование
Testierung, Testifikation, Beglaubigung, Legitimation -
83 нотариальное удостоверение
Русско-немецкий юридический словарь > нотариальное удостоверение
-
84 официальное засвидетельствование
öffentliche Beglaubigung, BeurkundungРусско-немецкий юридический словарь > официальное засвидетельствование
-
85 удостоверение
Ausweis, Ausweispapier, Attest, Beglaubigung, Bescheinigung, Bestätigung, Brief, ( личности) Legitimation, Nachweis, Obsignation, Papier, Schein, Urkunde, Vergewisserung, (какого-л. факта) Verifikation, Verifizierung, Zertifikat, Zeugnis -
86 ovjera
fBeglaubigung f -
87 autentica
autenticaautentica [au'tεntika] <- che>sostantivo FemininBeglaubigung FemininDizionario italiano-tedesco > autentica
88 autenticazione
autenticazioneautenticazione [autentikat'tsio:ne]sostantivo FemininBeglaubigung FemininDizionario italiano-tedesco > autenticazione
89 convalida
convalidaconvalida [kon'va:lida]sostantivo FemininBeglaubigung Feminin; (riprova) Bestätigung FemininDizionario italiano-tedesco > convalida
90 legalizzazione
legalizzazionelegalizzazione [legaliddzat'tsio:ne]sostantivo Feminingiurisprudenza Legalisierung Feminin; amministrazione amtliche BeglaubigungDizionario italiano-tedesco > legalizzazione
91 accreditation
ac·credi·ta·tion[əˌkredɪˈteɪʃən, AM -dəˈ-]n no plto receive full \accreditation volle Zustimmung erhalten* * *(of an ambassador) n.Akkreditierung (eines Botschafters) f. n.Akkreditierung f.Beglaubigung f.habilitation (Universität) f.92 accrediting
adj.akkreditierend adj.beglaubigend adj. n.Akkreditierung f.Beglaubigung f.93 attestation
at·tes·ta·tion [æ ˌtesʼteɪʃən, Am ˌæt̬-] n94 authentication
authen·ti·ca·tion [ɔ: ˌɵentɪʼkeɪʃən, Am ɑ: ˌɵent̬ɪʼ-] n95 certification
cer·ti·fi·ca·tion [ˌsɜ:tɪfɪʼkeɪʃən, Am ˌsɜ:rt̬ə-] n96 acknowledgement by a notary
Englisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > acknowledgement by a notary
97 attestation
Englisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > attestation
98 certification
certification 1. GEN Bestätigung f; 2. LAW Beglaubigung f, Bescheinigung f (for product); 3. LAW Zertifizierung f, Beurkundung fEnglisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > certification
99 legalization
Englisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > legalization
100 Namas
Namas (Abk. für National Measurement Accreditation Service) GEN nationaler Dienst zur Beglaubigung von MaßeinheitenСтраницыСм. также в других словарях:
Beglaubigung — Beglaubigung, die Bestätigung der Wahrheit einer Aussage, der Echtheit einer Schrift, des Bestehens eines Auftragsverhältnisses, s. Vidi u. Creditiv … Pierer's Universal-Lexikon
Beglaubigung — (neulat. Fidemation, Vidimation), der Akt, wodurch eine hierzu befugte Behörde oder öffentliche Person (Gericht, Gesandter, Konsul, Notar) die Richtigkeit einer Tatsache in amtlicher Form und von Amts wegen bezeugt. Die Hauptfälle der B. sind die … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Beglaubigung — Beglaubigung,die:1.⇨Bestätigung(1)–2.⇨Bescheinigung(1) … Das Wörterbuch der Synonyme
Beglaubigung — 1. ↑Legalisation, ↑Legitimation, ↑Verifikation, ↑Vidimation, 2. ↑Testat, Zertifikat … Das große Fremdwörterbuch
Beglaubigung — Dieser Artikel oder Absatz stellt die Situation in Deutschland dar. Hilf mit, die Situation in anderen Ländern zu schildern. Beglaubigung ist allgemein ein Zeugnis darüber, dass bestimmte Urkunden mit dem Original übereinstimmen und speziell im… … Deutsch Wikipedia
Beglaubigung — Beurkundung; Akkreditierung; Attest; Urkunde; Zeugnis; Bescheinigung * * * Be|glau|bi|gung 〈f. 20〉 das Beglaubigen ● die Beglaubigung eines Botschafters, eines Gesandten * * * Be|glau|bi|gung, die; , en: 1. das B … Universal-Lexikon
Beglaubigung — die Beglaubigung, en (Aufbaustufe) amtliche Bescheinigung eines Dokument Beispiel: Die Unterschrift bedarf noch einer Beglaubigung … Extremes Deutsch
Beglaubigung — ⇡ öffentliche Beglaubigung … Lexikon der Economics
Beglaubigung — Be|glau|bi|gung … Die deutsche Rechtschreibung
Öffentliche Beglaubigung — Dieser Artikel oder Absatz stellt die Situation in Deutschland dar. Hilf mit, die Situation in anderen Ländern zu schildern. Die Beglaubigung oder Legalisation ist die Bestätigung, dass die Unterschrift oder das Handzeichen (vgl. § 126 … Deutsch Wikipedia
öffentliche Beglaubigung — für die Gültigkeit verschiedener ⇡ Rechtsgeschäfte vorgeschriebene Form. Die Erklärung muss schriftlich abgefasst und die Unterschrift von einem ⇡ Notar beglaubigt sein (§ 129 BGB). Nach Landesrecht sind ausnahmsweise auch andere Behörden… … Lexikon der Economics