Перевод: с английского на французский

с французского на английский

begin

  • 101 renew

    [rə'nju:]
    1) (to begin, do, produce etc again: He renewed his efforts; We must renew our attack on drug abuse.) renouveler
    2) (to cause (eg a licence) to continue for another or longer period of time: My television licence has to be renewed in October.) renouveler
    3) (to make new or fresh or as if new again: The panels on the doors have all been renewed.) remplacer
    - renewal

    English-French dictionary > renew

  • 102 resort

    [rə'zo:t] 1. verb
    ((with to) to begin to use, do etc as a way of solving a problem etc when other methods have failed: He couldn't persuade people to do what he wanted, so he resorted to threats of violence.) avoir recours (à)
    2. noun
    (a place visited by many people (especially for holidays): Brighton is a popular (holiday) resort.) lieu de vacances

    English-French dictionary > resort

  • 103 resume

    [rə'zju:m]
    (to begin again after stopping: After tea, the meeting resumed; We'll resume the meeting after tea.) reprendre

    English-French dictionary > resume

  • 104 sail

    [seil] 1. noun
    1) (a sheet of strong cloth spread to catch the wind, by which a ship is driven forward.) voile
    2) (a journey in a ship: a sail in his yacht; a week's sail to the island.) voyage en bateau
    3) (an arm of a windmill.) aile
    2. verb
    1) ((of a ship) to be moved by sails: The yacht sailed away.) aller à la voile
    2) (to steer or navigate a ship or boat: He sailed (the boat) to the island.) piloter
    3) (to go in a ship or boat (with or without sails): I've never sailed through the Mediterranean.) naviguer
    4) (to begin a voyage: The ship sails today; My aunt sailed today.) prendre la mer
    5) (to travel on (the sea etc) in a ship: He sailed the North Sea.) naviguer
    6) (to move steadily and easily: Clouds sailed across the sky; He sailed through his exams; She sailed into the room.) filer
    - sailing - sailing- - sailor - in full sail

    English-French dictionary > sail

  • 105 set about

    (to begin: She set about planning her holiday; How will you set about this task?) se mettre à

    English-French dictionary > set about

  • 106 set fire to (something) / set (something) on fire

    (to cause (something) to begin burning usually accidentally or deliberately as a criminal act: They set fire to the ambassador's house; She has set the house on fire.) mettre le feu à

    English-French dictionary > set fire to (something) / set (something) on fire

  • 107 set fire to (something) / set (something) on fire

    (to cause (something) to begin burning usually accidentally or deliberately as a criminal act: They set fire to the ambassador's house; She has set the house on fire.) mettre le feu à

    English-French dictionary > set fire to (something) / set (something) on fire

  • 108 set fire to (something) / set (something) on fire

    (to cause (something) to begin burning usually accidentally or deliberately as a criminal act: They set fire to the ambassador's house; She has set the house on fire.) mettre le feu à

    English-French dictionary > set fire to (something) / set (something) on fire

  • 109 set fire to (something) / set (something) on fire

    (to cause (something) to begin burning usually accidentally or deliberately as a criminal act: They set fire to the ambassador's house; She has set the house on fire.) mettre le feu à

    English-French dictionary > set fire to (something) / set (something) on fire

  • 110 set in

    (to begin or become established: Boredom soon set in among the children.) survenir; s'installer

    English-French dictionary > set in

  • 111 set light to

    (to cause to begin burning: He set light to the pile of rubbish in his garden.) mettre le feu à qqch.

    English-French dictionary > set light to

  • 112 settle down

    1) (to (cause to) become quiet, calm and peaceful: He waited for the audience to settle down before he spoke; She settled the baby down at last.) (se) calmer
    2) (to make oneself comfortable: She settled (herself) down in the back of the car and went to sleep.) s'installer (confortablement)
    3) (to begin to concentrate on something, eg work: He settled down to (do) his schoolwork.) se mettre (sérieusement) à

    English-French dictionary > settle down

  • 113 shift

    [ʃift] 1. verb
    1) (to change (the) position or direction (of): We spent the whole evening shifting furniture around; The wind shifted to the west overnight.) déplacer
    2) (to transfer: She shifted the blame on to me.) rejeter
    3) (to get rid of: This detergent shifts stains.) enlever
    2. noun
    1) (a change (of position etc): a shift of emphasis.) changement
    2) (a group of people who begin work on a job when another group stop work: The night shift does the heavy work.) équipe
    3) (the period during which such a group works: an eight-hour shift; ( also adjective) shift work.) quart de travail; (travail) par équipes
    - shiftlessness - shifty - shiftily - shiftiness

    English-French dictionary > shift

  • 114 spring

    [spriŋ] 1. past tense - sprang; verb
    1) (to jump, leap or move swiftly (usually upwards): She sprang into the boat.) sauter, bondir
    2) (to arise or result from: His bravery springs from his love of adventure.) découler de
    3) (to (cause a trap to) close violently: The trap must have sprung when the hare stepped in it.) (se) refermer brusquement
    2. noun
    1) (a coil of wire or other similar device which can be compressed or squeezed down but returns to its original shape when released: a watch-spring; the springs in a chair.) ressort
    2) (the season of the year between winter and summer when plants begin to flower or grow leaves: Spring is my favourite season.) printemps
    3) (a leap or sudden movement: The lion made a sudden spring on its prey.) bond
    4) (the ability to stretch and spring back again: There's not a lot of spring in this old trampoline.) élasticité
    5) (a small stream flowing out from the ground.) source
    - springiness - sprung - springboard - spring cleaning - springtime - spring up

    English-French dictionary > spring

  • 115 stagger

    ['stæɡə]
    1) (to sway, move or walk unsteadily: The drunk man staggered along the road.) tituber
    2) (to astonish: I was staggered to hear he had died.) atterrer
    3) (to arrange (people's hours of work, holidays etc) so that they do not begin and end at the same times.) échelonner

    English-French dictionary > stagger

  • 116 start out

    (to begin a journey; to start off: We shall have to start out at dawn.) se mettre en route

    English-French dictionary > start out

  • 117 take a dislike to

    (to begin to dislike: The boss has taken a dislike to me.) prendre en grippe

    English-French dictionary > take a dislike to

  • 118 take a liking to

    (to begin to like: I've taken a liking to him.) se prendre d'amitié pour qqn

    English-French dictionary > take a liking to

  • 119 take charge

    1) ((with of) to begin to control, organize etc: The department was in chaos until he took charge (of it).) prendre la direction
    2) ((with of) to take into one's care: The policeman took charge of the gun.) se charger de

    English-French dictionary > take charge

  • 120 take effect

    (to begin to work; to come into force: When will the drug take effect?) faire son effet; entrer en vigueur

    English-French dictionary > take effect

См. также в других словарях:

  • BEGIN (M.) — BEGIN MENAHEM (1913 1992) Sixième Premier ministre de l’État d’Israël, Menahem Begin est né à Brest Litovsk le 16 août 1913. La ville que les juifs appelaient Brisk, aujourd’hui biélorusse, était alors polonaise. Durant toute sa vie, Begin est… …   Encyclopédie Universelle

  • Begin — may refer to:in people: *Benny Begin (born 1943), Israeli politician *Floyd Lawrence Begin (1902 1977), American Roman Catholic bishop *Johanne Bégin (born 1971), Canadian water polo player *Joseph Damase Bégin (1900 1977), Canadian politician… …   Wikipedia

  • Bégin — Localisation de Bégin dans la MRC Le Fjord du Saguenay Administration Pays …   Wikipédia en Français

  • begin — begin, commence, start, initiate, inaugurate are comparable when they mean to set something going or in progress or to take the first step in a course, process, or operation. Begin, commence, and start are also used intransitively with the… …   New Dictionary of Synonyms

  • begin — (v.) O.E. beginnan to begin, attempt, undertake, a rare word beside the more usual form onginnan (class III strong verb; past tense ongann, pp. ongunnen); from bi (see BE (Cf. be )) + W.Gmc. *ginnan, of obscure meaning and found only in compounds …   Etymology dictionary

  • begin — [bē gin′, bigin′] vi. began, begun, beginning [ME biginnen < OE beginnan; akin to Ger beginnen, Goth duginnan] 1. to start doing, acting, going, etc.; get under way 2. to come into being; arise 3. to have a first part or element [the Bible… …   English World dictionary

  • Begin — bezeichnet: Menachem Begin israelischer Politiker Begin (Band), eine japanische Rockband Bégin, einen Familiennamen Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheidung mehrerer mit demselben …   Deutsch Wikipedia

  • Bégin — ist der Familienname folgender Personen: Louis Nazaire Bégin (1840–1925), Erzbischof von Québec René Bégin (* 1912), kanadischer Politiker (Liberal Party) Steve Bégin (* 1977), kanadischer Eishockeyspieler Diese Seite ist …   Deutsch Wikipedia

  • Begin — Be*gin , v. i. [imp. & p. p. {Began}, {Begun}; p. pr. & vb. n. {Beginning}.] [AS. beginnan (akin to OS. biginnan, D. & G. beginnen, OHG. biginnan, Goth., du ginnan, Sw. begynna, Dan. begynde); pref. be + an assumed ginnan. [root]31. See {Gin} to… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • begin — ► VERB (beginning; past began; past part. begun) 1) perform or undergo the first part of (an action or activity). 2) come into being. 3) have as its starting point. 4) (begin on/upon) set to work on. 5 …   English terms dictionary

  • Begin — Be*gin , v. t. 1. To enter on; to commence. [1913 Webster] Ye nymphs of Solyma ! begin the song. Pope. [1913 Webster] 2. To trace or lay the foundation of; to make or place a beginning of. [1913 Webster] The apostle begins our knowledge in the… …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»