Перевод: с английского на латышский

с латышского на английский

become

  • 61 brighten

    verb ((often with up) to make or become bright or brighter: The new wallpaper brightens up the room.) spodrināt; atdzīvoties; atdzīvināt (izskatu)
    * * *
    padarīt spožu, spodrināt; noskaidroties; atplaukt, iemirdzēties, atdzīvoties, uzlaboties

    English-Latvian dictionary > brighten

  • 62 brim

    [brim] 1. noun
    1) (the top edge of a cup, glass etc: The jug was filled to the brim.) (trauka) mala
    2) (the edge of a hat: She pulled the brim of her hat down over her eyes.) (cepures) mala
    2. verb
    (to be, or become, full to the brim: Her eyes were brimming with tears.) piepildīt līdz malām
    * * *
    mala; piepildīt līdz malām

    English-Latvian dictionary > brim

  • 63 broaden

    verb (to make or become broad or broader.) paplašināt; izplest
    * * *
    paplašināt, izplest; izplesties, paplašināties

    English-Latvian dictionary > broaden

  • 64 brown

    1. adjective
    1) (of a dark colour between red and yellow: brown paint; Her eyes are brown.) brūns
    2) (suntanned: She was very brown after her holiday in Greece.) iededzis
    2. noun
    1) ((any shade of) a colour similar to toasted bread, tanned skin, coffee etc.) brūna krāsa
    2) (something (eg paint, polish etc) brown in colour: I prefer the brown to the green.) brūna krāsa
    3. verb
    (to make or become brown.) []brūnināt; iedegt
    * * *
    brūna krāsa; vara naudas gabals; mulats; kļūt brūnam; brūnināt; iedegt; oksidēt; brūns, tumšbrūns; iededzis, melnīgsnējs

    English-Latvian dictionary > brown

  • 65 buckle

    1. noun
    (a fastening for a strap or band: a belt with a silver buckle.) sprādze
    2. verb
    1) (to fasten with a buckle: He buckled on his sword.) aizsprādzēt; sasprādzēt
    2) ((usually of something metal) to make or become bent or crushed: The metal buckled in the great heat.) saliekt; saliekties
    * * *
    sprādze; ieliekums, izliekums; skava; aizsprādzēt, sasprādzēt; saliekt; saliekties; enerģiski ķerties

    English-Latvian dictionary > buckle

  • 66 charge

    1. verb
    1) (to ask as the price (for something): They charge 50 cents for a pint of milk, but they don't charge for delivery.) ņemt maksu; prasīt
    2) (to make a note of (a sum of money) as being owed: Charge the bill to my account.) pieskaitīt (rēķinam)
    3) ((with with) to accuse (of something illegal): He was charged with theft.) apsūdzēt
    4) (to attack by moving quickly (towards): We charged (towards) the enemy on horseback.) uzbrukt
    5) (to rush: The children charged down the hill.) drāzties
    6) (to make or become filled with electricity: Please charge my car battery.) uzlādēt
    7) (to make (a person) responsible for (a task etc): He was charged with seeing that everything went well.) pielādēt
    2. noun
    1) (a price or fee: What is the charge for a telephone call?) maksa; cena
    2) (something with which a person is accused: He faces three charges of murder.) apsūdzība
    3) (an attack made by moving quickly: the charge of the Light Brigade.) uzbrukums; trieciens
    4) (the electricity in something: a positive or negative charge.) lādiņš (elektrības)
    5) (someone one takes care of: These children are my charges.) aizbilstamais
    6) (a quantity of gunpowder: Put the charge in place and light the fuse.) lādiņš
    - in charge of
    - in someone's charge
    - take charge
    * * *
    nasta, krava; deva, lādiņš; daudzums; zināms daudzums; maksa, cena; apsūdzība; pārziņa, uzraudzība; gādība; aizgādība; aizbilstamais; priekšraksts, uzdevums; trieciens, uzbrukums; uzbrukuma signāls; patika; piekraut; uzlādēt, pielādēt; ņemt maksu; piepildīt; apvainot, apsūdzēt; uzdot, uzticēt; pieprasīt; pieskaitīt; uzbrukt; noslogot

    English-Latvian dictionary > charge

  • 67 clarify

    (to make or become clear (in meaning etc): Would you please clarify your last statement?) noskaidrot; izskaidrot
    * * *
    noskaidrot; noskaidroties; dzidrināt, attīrīt

    English-Latvian dictionary > clarify

  • 68 clean

    [kli:n] 1. adjective
    1) (free from dirt, smoke etc: a clean window; a clean dress.) tīrs; spodrs
    2) (neat and tidy in one's habits: Cats are very clean animals.) tīrīgs
    3) (unused: a clean sheet of paper.) balts; neaprakstīts
    4) (free from evil or indecency: a clean life; keep your language clean!) neaptraipīts; tīrs
    5) (neat and even: a clean cut.) veikls; nevainojams
    2. adverb
    (completely: He got clean away.) pilnīgi; pavisam; tieši
    3. verb
    (to (cause to) become free from dirt etc: Will you clean the windows?) tīrīt; spodrināt

    ['klenli]

    (clean in personal habits.) tīrīgs

    - clean up
    - a clean bill of health
    - a clean slate
    - come clean
    - make a clean sweep
    * * *
    spodrs, tīrs; tīrs; balts, neaprakstīts; labi noaudzis, labi veidots; neaptraipīts, šķīsts; godīgs; tehniski nevainojams; izputējis; tīrīt, spodrināt; ķidāt; tīrīgs; izveicīgs, veikls; spodri, tīri; pavisam, pilnīgi; tieši

    English-Latvian dictionary > clean

  • 69 clog

    I [kloɡ] noun
    1) (a shoe made entirely of wood: Dutch clogs.) koka tupele
    2) (a shoe with a wooden sole.) kurpe ar koka zoli
    II [kloɡ] past tense, past participle clogged - (often with up)
    (to make or become blocked: The drain is clogged (up) with hair.) aizsērēt
    * * *
    koka tupele; pineklis; kavēklis; aizsērējums; traucēt, kavēt; sapīt; piesārņot; aizsērēt

    English-Latvian dictionary > clog

  • 70 close

    I 1. [kləus] adverb
    1) (near in time, place etc: He stood close to his mother; Follow close behind.) tuvu; tuvumā
    2) (tightly; neatly: a close-fitting dress.) cieši
    2. adjective
    1) (near in relationship: a close friend.) tuvs, ciešs
    2) (having a narrow difference between winner and loser: a close contest; The result was close.) līdzvērtīgs
    3) (thorough: a close examination of the facts; Keep a close watch on him.) stingrs; pamatīgs; detalizēts
    4) (tight: a close fit.) blīvs; cieši piegulošs
    5) (without fresh air: a close atmosphere; The weather was close and thundery.) smacīgs
    6) (mean: He's very close (with his money).) skops
    7) (secretive: They're keeping very close about the business.) mazrunīgs; [] noslēdzies
    - closeness
    - close call/shave
    - close-set
    - close-up
    - close at hand
    - close on
    - close to
    II 1. [kləuz] verb
    1) (to make or become shut, often by bringing together two parts so as to cover an opening: The baby closed his eyes; Close the door; The shops close on Sundays.) aizvērt; slēgt (veikalu)
    2) (to finish; to come or bring to an end: The meeting closed with everyone in agreement.) beigt; beigties
    3) (to complete or settle (a business deal).) noslēgt (darījumu u.c.)
    2. noun
    (a stop, end or finish: the close of day; towards the close of the nineteenth century.) beigas; noslēgums
    - close up
    * * *
    noslēgums, beigas; iežogots laukums; pagalms; kadence; aizvērt, slēgt; aizvērties; beigt; beigties; noslēgt; sakļauties; aizdzīt; saslēgt; ciešs, tuvs; blīvs, saspiests; slēgts; detalizēts, pamatīgs; noslēdzies, mazrunīgs, sevī noslēdzies; skops; smacīgs; stingrs; līdzvērtīgs; grūti dabūjams; tuvumā, tuvu; cieši; apmēram, gandrīz

    English-Latvian dictionary > close

  • 71 coarsen

    verb (to (cause to) become coarse: The laundry-work coarsened her hands.) kļūt rupjam; kļūt raupjam
    * * *
    kļūt rupjam; kļūt raupjam

    English-Latvian dictionary > coarsen

  • 72 come

    1. past tense - came; verb
    1) (to move etc towards the person speaking or writing, or towards the place being referred to by him: Come here!; Are you coming to the dance?; John has come to see me; Have any letters come for me?) nākt; ierasties
    2) (to become near or close to something in time or space: Christmas is coming soon.) pienākt; pietuvoties
    3) (to happen or be situated: The letter `d' comes between `c' and è' in the alphabet.) nākt; būt
    4) ((often with to) to happen (by accident): How did you come to break your leg?) iznākt; izdoties; gadīties
    5) (to arrive at (a certain state etc): What are things coming to? We have come to an agreement.) nonākt
    6) ((with to) (of numbers, prices etc) to amount (to): The total comes to 51.) sniegties; līdzināties
    2. interjection
    (expressing disapproval, drawing attention etc: Come, come! That was very rude of you!) nu, nu!
    - coming
    - comeback
    - comedown
    - come about
    - come across
    - come along
    - come by
    - come down
    - come into one's own
    - come off
    - come on
    - come out
    - come round
    - come to
    - come to light
    - come upon
    - come up with
    - come what may
    - to come
    * * *
    nākt, pienākt; atbraukt, ierasties; gadīties, notikt; mesties; kļūt; izdoties, ja, iznākt; sākt; celties; izcelties

    English-Latvian dictionary > come

  • 73 commercialize

    verb (to try to make (something) a source of profit: Christmas has become commercialized.) pārvērst par peļņas avotu; komercializēt
    * * *
    pārvērst par ienākuma avotu; laist tirgū

    English-Latvian dictionary > commercialize

  • 74 conceive

    [kən'si:v]
    1) (to form (an idea etc) in the mind.) nodomāt; iecerēt
    2) (to imagine: I can't conceive why you did that.) iedomāties; aptvert
    3) ((of a woman) to become pregnant.) kļūt grūtai
    - conceivably
    * * *
    iecerēt, nodomāt; iedomāties, aptvert

    English-Latvian dictionary > conceive

  • 75 consolidate

    [kən'solideit]
    (to make or become solid; to strengthen.) nostiprināt; nostiprināties; apvienot; konsolidēt
    * * *
    nostiprināt; nostiprināties, konsolidēt, apvienot; apvienoties; sacietēt

    English-Latvian dictionary > consolidate

  • 76 convention

    [kən'venʃən]
    1) (a way of behaving that has become usual; (an) established custom: Shaking hands when meeting people is a normal convention in many countries; He does not care about convention.) konvencija; paraža
    2) (in the United States a meeting of delegates from a political party for nominating a presidential candidate.) sanāksme
    3) (an assembly of people of a particular profession etc.) sapulce; sanāksme
    - conventionality
    * * *
    sanāksme; konvencija, līgums; paraža; konvents

    English-Latvian dictionary > convention

  • 77 cook

    [kuk] 1. verb
    (to prepare (food) or become ready by heating: She cooked the chicken; The chicken is cooking in the oven.) (par ēdienu) gatavot, gatavoties
    2. noun
    (a person who cooks, especially for a living: She was employed as a cook at the embassy.) pavārs; virēja
    - cookery
    - cookery-book
    - cook up
    * * *
    pavārs, virēja; gatavot ēdienu, vārīt; vārīties; karsēt, cepināt; viltot

    English-Latvian dictionary > cook

  • 78 corrupt

    1. verb
    (to make or become evil or bad: He was corrupted by the bad influence of two friends.) samaitāt; demoralizēt; uzpirkt
    2. adjective
    1) (bad or evil: The government is corrupt.) pērkams; samaitāts
    2) (impure: a corrupt form of English.) izkropļots
    - corruptibility
    - corruption
    * * *
    demoralizēt, samaitāt; piekukuļot, uzpirkt; sagrozīt; samaitāts, izvirtis; uzpērkams; sagrozīts, piekukuļojams; pērkams

    English-Latvian dictionary > corrupt

  • 79 crease

    [kri:s] 1. noun
    1) (a mark made by folding or doubling something: a smart crease in his trousers; My dress was full of creases after being in my suitcase.) kroka; krunka; ieloce; iegludināta vīle (biksēs)
    2) (in cricket, a line showing the position of the batsman or bowler.)
    2. verb
    (to make or become creased: You've creased my newspaper; This fabric creases easily.) []burzīt; burzīties; ielocīt; iegludināt (vīli)
    * * *
    krunka, kroka; ieloce; iegludināta vīle; burzīties; atlocīt, ielocīt; iegludināt vīli; sasmīdināt

    English-Latvian dictionary > crease

  • 80 crumple

    (to make or become wrinkled or creased: This material crumples easily; She crumpled up the piece of paper.) burzīt; burzīties
    * * *
    burzīt; burzīties

    English-Latvian dictionary > crumple

См. также в других словарях:

  • Become — Be*come , v. i. [imp. {Became}; p. p. {Become}; p. pr. & vb. n. {Becoming}.] [OE. bicumen, becumen, AS. becuman to come to, to happen; akin to D. bekomen, OHG.a piqu[ e]man, Goth. biquiman to come upon, G. bekommen to get, suit. See {Be }, and… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Become — Be*come , v. i. [imp. {Became}; p. p. {Become}; p. pr. & vb. n. {Becoming}.] [OE. bicumen, becumen, AS. becuman to come to, to happen; akin to D. bekomen, OHG.a piqu[ e]man, Goth. biquiman to come upon, G. bekommen to get, suit. See {Be }, and… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • become — [bē kum′, bikum′] vi. became, become, becoming [ME bicumen < OE becuman: see BE & COME] 1. to come to be [to become ill] 2. to grow to be; change or develop into by growth [the tadpole becomes a frog] vt …   English World dictionary

  • Become — Be*come , v. t. To suit or be suitable to; to be congruous with; to befit; to accord with, in character or circumstances; to be worthy of, or proper for; to cause to appear well; said of persons and things. [1913 Webster] It becomes me so to… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • become — ► VERB (past became; past part. become) 1) begin to be. 2) turn into. 3) (become of) happen to. 4) (of clothing) look good when worn by (someone). 5) be appropriate to …   English terms dictionary

  • become — (v.) O.E. becuman happen, come about, also meet with, arrive, from P.Gmc. *bikweman become (Cf. Du. bekomen, O.H.G. biqueman obtain, Ger. bekommen, Goth. biquiman). A compound of BE (Cf. be ) and COME (Cf …   Etymology dictionary

  • become — [v1] evolve into alter to, assume form of, be converted to, be reduced to, be reformed, be remodeled, be transformed into, change into, come, come to be, convert, develop into, emerge as, eventually be, grow into, incline, mature, metamorphose,… …   New thesaurus

  • become — I (arise) verb befall, come about, come into being, come into existence, commence, ensue, germinate, happen, materialize, occur, proceed, result, succeed II (develop) verb adorn, alter, arise, befit, behoove, benefit, beseem, change into, come to …   Law dictionary

  • become — verb /bI kVm/ past tense became /bi keIm/ past participle become 1 (linking verb) to begin to be something, or to develop in a particular way: He became King at the age of 17. | After the death of her father she became the richest woman in the… …   Longman dictionary of contemporary English

  • become — be|come W1S1 [bıˈkʌm] v past tense became [ ˈkeım] past participle become [: Old English; Origin: becuman to come to, become , from cuman to come ] 1.) [linking verb] to begin to be something, or to develop in a particular way ▪ George became… …   Dictionary of contemporary English

  • become */*/*/ — UK [bɪˈkʌm] / US verb Word forms become : present tense I/you/we/they become he/she/it becomes present participle becoming past tense became UK [bɪˈkeɪm] / US past participle become Summary: Become can be used in the following ways: as a linking… …   English dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»