-
1 BECO
-
2 BECO
сокр. от booster engine cutoff -
3 BECO
НАСА: Booster Engine Cutoff -
4 BECO
booster engine cutoff - окончание работы стартового ракетного двигателя на твердом топливе -
5 BECO
отсечка двигателей ракеты-носителя, отсечка стартовых двигателей -
6 he is liable to beco
در معرض ناخوش شدناست،امادهناخوشي است -
7 blind\ alley
-
8 cul-de-sac
beco sem saídaEnglish-Portuguese dictionary of military terminology > cul-de-sac
-
9 lane
beco, viela -
10 stand-still
-
11 alley
['æli]1) ((often alleyway) a narrow street in a city etc (usually not wide enough for vehicles).) viela2) (a long narrow area used for the games of bowling or skittles: a bowling alley.) pista* * *al.ley1['æli] n 1 Amer aléia, ruela, viela, beco. 2 passagem entre árvores e arbustos num jardim, alameda. 3 cancha ou campo para jogo de bola. blind alley beco sem saída. that’s not my alley! isto não me toca!————————al.ley2['æli] n bolinha de gude. -
12 blind alley
(a situation without any way out: This is a blind alley of a job.) sem saída* * *blind al.ley[bl'aind æli] n fig beco sem saída.————————blind alleybeco sem saída. -
13 cul-de-sac
(a street closed at one end.) beco sem saída* * *cul-de-sac[k'∧l də sæk] n Fr beco sem saída. -
14 lane
[lein]1) (a narrow road or street: a winding lane.) caminho2) (used in the names of certain roads or streets: His address is 12 Penny Lane.) beco3) (a division of a road for one line of traffic: The new motorway has three lanes in each direction.) pista4) (a regular course across the sea taken by ships: a regular shipping lane.) rota* * *[lein] n 1 travessa, beco, viela. 2 azinhaga, passagem, vereda, caminho. 3 alameda. 4 pista (em rua, estrada). 5 pista (de boliche). 6 Sport raia. 7 rota prescrita para navios. -
15 close
I 1. [kləus] adverb1) (near in time, place etc: He stood close to his mother; Follow close behind.) perto2) (tightly; neatly: a close-fitting dress.) justo2. adjective1) (near in relationship: a close friend.) íntimo2) (having a narrow difference between winner and loser: a close contest; The result was close.) igual3) (thorough: a close examination of the facts; Keep a close watch on him.) minucioso4) (tight: a close fit.) apertado5) (without fresh air: a close atmosphere; The weather was close and thundery.) abafado6) (mean: He's very close (with his money).) avarento7) (secretive: They're keeping very close about the business.) calado•- closely- closeness
- close call/shave
- close-set
- close-up
- close at hand
- close on
- close to II 1. [kləuz] verb1) (to make or become shut, often by bringing together two parts so as to cover an opening: The baby closed his eyes; Close the door; The shops close on Sundays.) fechar2) (to finish; to come or bring to an end: The meeting closed with everyone in agreement.) terminar3) (to complete or settle (a business deal).) fechar2. noun(a stop, end or finish: the close of day; towards the close of the nineteenth century.) fim- close up* * *close1[klouz] n 1 fim, término, conclusão. 2 briga, peleja, luta corpo-a-corpo • vt+vi 1 fechar, encerrar, confinar. 2 tapar, encher. 3 barrar, bloquear, obstruir. 4 cerrar (fileiras). 5 juntar(-se). 6 envolver, cercar. 7 concordar, chegar a um acordo. 8 terminar, completar, concluir, encerrar. 9 cicatrizar, fechar (ferida). 10 trancar, aferrolhar. 11 engalfinhar-se. 12 Naut encostar(-se), perlongar. at the close of day no fim do dia, ao crepúsculo. at the close of the year no fim do ano. he closed his days ele morreu. he closed the door upon every attempt at reconciliation ele tornou impossível qualquer tentativa de reconciliação. he closed the door upon her 1 ele fechou o porta atrás dela. 2 fig expulsou-a. the ship closes the wind o navio vira para o vento. they closed upon him 1 chegaram a um acordo a seu respeito. 2 caíram em cima dele. to close a bargain fechar um negócio. to close an account encerrar uma conta. to close an affair encerrar um assunto. to close a seam rematar uma costura. to close down fechar, encerrar as atividades. the shops closed down / as lojas fecharam suas portas. to close in 1 fechar, cercar. 2 encerrar, irromper, aproximar-se, chegar. the night closed in / chegou a noite. to close off isolar, impedir a passagem. to close on aproximar-se. to close one’s eyes morrer. to close one’s eyes to ignorar, não querer enxergar. he closed his eyes to the problem / ele ignorou o problema, ele não quis enxergar o problema. to close out (vendas) liquidar, queimar. to close round cercar, rodear. to close the ranks cerrar fileiras. to close up 1 fechar, trancar, cerrar. they closed up / cerraram fileiras. 2 cicatrizar. to close with 1 aceder. 2 unir-se a. 3 entrar em luta corporal. to draw to a close chegar ao fim.————————close2[klous] n 1 espaço fechado, terreno cercado, cercado. 2 cerca, sebe, tapada. 3 beco estreito. 4 the Close recinto de mosteiro ou abadia. • adj 1 junto, próximo, perto, pegado, contíguo, estreito. 2 justo, apertado. 3 compacto, denso, condensado. 4 íntimo, caro, familiar. 5 cuidadoso, exato, conciso, preciso. 6 estrito, perfeito. 7 fechado, cerrado. 8 rigoroso, severo. 9 abafado, opressivo, pesado, sufocante. 10 fechado, reservado. 11 secreto, oculto. 12 restrito, limitado. 13 parcimonioso, econômico, frugal. 14 raro, difícil de obter. 15 quase igual, quase no mesmo nível. 16 confinado, estritamente guardado, segregado. 17 pronunciado com os lábios parcialmente fechados. 18 grosso, fechado (tecido). 19 viscoso, tenaz. 20 quase certeiro. 21 atento, observador. • adv 1 rente, cerce, cérceo. 2 de perto, junto ao pé. 3 severamente, rigorosamente, estritamente. 4 estreitamente, hermeticamente, firmemente, compactamente. 5 exatamente, cautelosamente. 6 economicamente. a close carriage uma carruagem fechada. a close customer coll um tipo taciturno. a close hand 1 uma mão fechada. 2 fig pessoa sovina. at close quarters nas imediações. close air ar viciado ou abafado. close argument argumento incontestável. close at hand iminente, próximo. close by bem junto, perto. close combat luta corpo-a-corpo. close coupled circuit n Eletr circuito conjugado. close election, close vote eleição disputadíssima. close on quase. close proximity proximidade imediata. close season, close time temporada de caça proibida. close shave ou thing escape por pouco, por um triz. close style estilo breve ou conciso. close to nas proximidades. close to the chest sem revelar a intenção. close to the ground rente ao chão. close to the wind com vento pela popa. close writing letra apertada. he keeps himself close ele se esconde. keep close! 1 fique perto de mim! 2 cale a boca! 3 esconda-se! the end is close o fim está próximo. to come close chegar perto. to cut close cortar rente. to draw the curtains close fechar bem as cortinas. to follow close upon seguir ao pé. to live close viver economicamente, poupar. to sit close assentar justo (vestido). to sit close around the fire estar sentado junto ou perto do fogo. to stick close to ficar perto ou próximo de. -
16 dead-end
-
17 deadlock
noun (a situation in which no further progress towards an agreement is possible: Talks between the two sides ended in deadlock.) impasse* * *dead.lock1 -
18 rat-trap
rat-trap[r'ættræp] n 1 ratoeira. 2 fig beco sem saída. 3 casa velha, descuidada. -
19 side-track
side-track[s'aid træk] n rail desvio, fig beco sem saída. • vt 1 desviar (trem). 2 pôr de lado. 3 desviar-se, afastar-se (de um assunto). -
20 stalemate
['steilmeit]1) (a position in chess in which a player cannot move without putting his king in danger.) empate2) (in any contest, dispute etc, a position in which neither side can win: The recent discussions ended in stalemate.) impasse* * *stale.mate[st'eilmeit] n 1 Chess empate forçado provocado pela impossibilidade de um dos adversários mover o rei. 2 paralisação, beco sem saída. • vt 1 paralisar. 2 provocar empate forçado.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Beco I — DMS … Deutsch Wikipedia
Beco II — DMS … Deutsch Wikipedia
beco — |ê| s. m. Rua escura, estreita e curta, e às vezes sem saída. ‣ Etimologia: talvez do latim via, rua, caminho + eco … Dicionário da Língua Portuguesa
Beco — Suco Beco Daten Fläche 113,39 km²[1] Einwohnerzahl 3.578 (2010) … Deutsch Wikipedia
beco — 1bé·co s.m. RE tosc. contadino; popolano rozzo e credulone {{line}} {{/line}} DATA: av. 1588. ETIMO: da Beco, dim. del n.p.m. Domenico. 2bé·co s.m. RE tosc., emil. baco, vermiciattolo {{line}} {{/line}} DATA: 1829. ETIMO: lat. (bom)byce(m), dal… … Dizionario italiano
Beco (Begriffsklärung) — Beco ist der Name folgender Orte: der Ort Beco in Brasilien, siehe Beco (Brasilien) das Dorf und Aldeia Beco in Osttimor mit seiner Region und den Sucos (ehemals Beco I), siehe Beco Beco 1, eine Siedlung im Suco Beco, siehe Beco der Suco Beco II … Deutsch Wikipedia
Beco (Portugal) — Beco Wappen Karte … Deutsch Wikipedia
Beco de Noronha Pousada — (Фернанду ди Норонья,Бразилия) Категория отеля: Адрес: Alameda das Acácias … Каталог отелей
Beco das Flores — (Лиссабон,Португалия) Категория отеля: Адрес: Beco das Flores, 19, 1100 242 Лиссабо … Каталог отелей
Beco Maia — (Yerbal Nuevo,Аргентина) Категория отеля: Адрес: Ruta 2 kilometro 30, 3364 Yerbal Nuevo … Каталог отелей
Beco Industries — Infobox Company company name = Beco Industries Ltd. company company type = Public company slogan = foundation = Anjou, Quebec location = Montreal, Quebec key people = Richard Pinchuk, President CEO, Ricky Victor, COO revenue = ) industry =… … Wikipedia