Перевод: со всех языков на латышский

с латышского на все языки

beaten

  • 1 beaten

    1) (overcome; defeated: the beaten team; He looked tired and beaten.) sakauts; uzvarēts; nomocījies
    2) (mixed thoroughly: beaten egg.) sakults
    * * *
    sakauts, uzvarēts; kalts; pārguris; iemīts

    English-Latvian dictionary > beaten

  • 2 beaten track

    iemīta taka

    English-Latvian dictionary > beaten track

  • 3 off the beaten track

    (away from main roads, centres of population etc.) nomaļus
    * * *
    neierasts; mazpazīstams; sānis no iestaigātā ceļa; oriģināli; netradicionāli; par jaunu ceļu

    English-Latvian dictionary > off the beaten track

  • 4 our team was beaten

    mūsu komanda cieta sakāvi

    English-Latvian dictionary > our team was beaten

  • 5 storm-beaten

    vētrā cietis

    English-Latvian dictionary > storm-beaten

  • 6 the beaten track

    iestaigāts ceļš; iemīta taka

    English-Latvian dictionary > the beaten track

  • 7 to be beaten out

    nomocīties

    English-Latvian dictionary > to be beaten out

  • 8 weather-beaten

    norūdīts

    English-Latvian dictionary > weather-beaten

  • 9 weather-beaten face

    vēja appūsta seja

    English-Latvian dictionary > weather-beaten face

  • 10 scrambled egg(s)

    (beaten eggs cooked with milk and butter until thick.) olu kultenis

    English-Latvian dictionary > scrambled egg(s)

  • 11 scrambled egg(s)

    (beaten eggs cooked with milk and butter until thick.) olu kultenis

    English-Latvian dictionary > scrambled egg(s)

  • 12 record

    1. ['reko:d, -kəd, ]( American[) -kərd] noun
    1) (a written report of facts, events etc: historical records; I wish to keep a record of everything that is said at this meeting.) dokuments; pieraksts; protokols
    2) (a round flat piece of (usually black) plastic on which music etc is recorded: a record of Beethoven's Sixth Symphony.) skaņuplate
    3) ((in races, games, or almost any activity) the best performance so far; something which has never yet been beaten: He holds the record for the 1,000 metres; The record for the high jump was broken/beaten this afternoon; He claimed to have eaten fifty sausages in a minute and asked if this was a record; ( also adjective) a record score.) rekords
    4) (the collected facts from the past of a person, institution etc: This school has a very poor record of success in exams; He has a criminal record.) reputācija; raksturojums; liecība
    2. [rə'ko:d] verb
    1) (to write a description of (an event, facts etc) so that they can be read in the future: The decisions will be recorded in the minutes of the meeting.) pierakstīt; protokolēt
    2) (to put (the sound of music, speech etc) on a record or tape so that it can be listened to in the future: I've recorded the whole concert; Don't make any noise when I'm recording.) ierakstīt
    3) ((of a dial, instrument etc) to show (a figure etc) as a reading: The thermometer recorded 30°C yesterday.) reģistrēt; rādīt
    4) (to give or show, especially in writing: to record one's vote in an election.) reģistrēt
    - recording
    - record-player
    - in record time
    - off the record
    - on record
    * * *
    ieraksts; protokols; oficiāls dokuments; raksturojums; senatnes piemineklis; skaņuplate, ieraksts; rekords; pierakstīt, atzīmēt; protokolēt; ierakstīt; rādīt

    English-Latvian dictionary > record

  • 13 drum

    1. noun
    1) (a musical instrument constructed of skin etc stretched on a round frame and beaten with a stick: He plays the drums.) bungas
    2) (something shaped like a drum, especially a container: an oil-drum.) tvertne
    3) (an eardrum.) bungādiņa
    2. verb
    1) (to beat a drum.) sist bungas
    2) (to tap continuously especially with the fingers: Stop drumming (your fingers) on the table!) bungot (ar pirkstiem)
    3) (to make a sound like someone beating a drum: The rain drummed on the metal roof.) bungot
    - drumstick
    - drum in/into
    * * *
    bungas; bungu rīboņa; bungādiņa; korpuss, tvertne; cilindrs; sist bungas; bungot, dauzīt; dauzīties

    English-Latvian dictionary > drum

  • 14 gold-leaf

    noun (gold beaten into a very thin sheet: a brooch covered with gold-leaf.) zelta folija
    * * *
    zelta folija

    English-Latvian dictionary > gold-leaf

  • 15 hold

    I 1. [həuld] past tense, past participle - held; verb
    1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) turēt
    2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) []turēt
    3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) []turēt
    4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) izturēt (smagumu)
    5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) paturēt
    6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) ietvert; saturēt
    7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) notikt; noturēt
    8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) būt []; turēties
    9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) strādāt []
    10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) domāt; uzskatīt
    11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) būt spēkā
    12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) turēt kādu pie vārda
    13) (to defend: They held the castle against the enemy.) aizstāvēt
    14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) aizturēt
    15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) saistīt (kāda uzmanību)
    16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?) turēt kādu (noteiktā emocionālā stāvoklī)
    17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) svinēt
    18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) būt īpašniekam
    19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) (par laiku) pieturēties
    20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) gaidīt (nenoliekot telefona klausuli)
    21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) izturēt
    22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) []glabāt
    23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) (par nākotni) būt padomā; nest
    2. noun
    1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.) turēšana; satveršana
    2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.) ietekme; vara
    3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.) tvēriens
    - - holder
    - hold-all
    - get hold of
    - hold back
    - hold down
    - hold forth
    - hold good
    - hold it
    - hold off
    - hold on
    - hold out
    - hold one's own
    - hold one's tongue
    - hold up
    - hold-up
    - hold with
    II [həuld] noun
    ((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) (kuģa) kravas telpas
    * * *
    kravas telpas; tvēriens; ietekme, vara; osa, tveramais; pauze; aizkavēšanās pirms palaišanas; turēt; aizturēt, apvaldīt; ietvert, saturēt; būt īpašniekam, pārvaldīt; noturēt, organizēt; uzskatīt, domāt; būt spēkā; pieturēties; saistīt; ieturēt kursu; izturēt; svinēt

    English-Latvian dictionary > hold

  • 16 omelet

    ['omlit]
    (eggs beaten and fried sometimes with vegetables, meat etc: a mushroom omelette.) omlete
    * * *
    omlete

    English-Latvian dictionary > omelet

  • 17 omelette

    ['omlit]
    (eggs beaten and fried sometimes with vegetables, meat etc: a mushroom omelette.) omlete
    * * *
    omlete

    English-Latvian dictionary > omelette

  • 18 regain

    [ri'ɡein]
    1) (to get back again: The champion was beaten in January but regained the title in March.) atgūt
    2) (to get back to (a place): The swimmer was swept out to sea, but managed to regain the shore.) tikt atpakaļ; atgriezties
    * * *
    atgūt; atgriezties

    English-Latvian dictionary > regain

  • 19 tambourine

    [tæmbə'ri:n]
    (a shallow, one-sided drum with tinkling metal discs in the rim, held in the hand and shaken or beaten.) tamburīns
    * * *
    tamburīns

    English-Latvian dictionary > tambourine

  • 20 tom-tom

    ['tomtom]
    (a kind of drum usually beaten with the hands.) tamtams
    * * *
    tamtams

    English-Latvian dictionary > tom-tom

См. также в других словарях:

  • Beaten — Beat en (b[=e]t n; 95), a. 1. Made smooth by beating or treading; worn by use. A broad and beaten way. Milton. Beaten gold. Shak. off the beaten track. [1913 Webster] 2. Vanquished; defeated; conquered; baffled. [1913 Webster] 3. Exhausted; tired …   The Collaborative International Dictionary of English

  • beaten — [bēt′ n] adj. [pp. of BEAT] 1. struck with repeated blows; whipped 2. shaped or made thin by hammering 3. flattened by treading; much traveled [a beaten path] 4. a) defeated …   English World dictionary

  • beaten — [adj1] defeated baffled, bested, circumvented, conquered, cowed, crushed, disappointed, discomfited, disheartened, frustrated, humbled, licked, mastered, overcome, overpowered, overthrown, overwhelmed, routed, ruined, subjugated, surmounted,… …   New thesaurus

  • beaten-up — eaten up adj. worn by use into a deplorable condition. the beaten up old Ford Syn: battered, beat up, bedraggled, broken down, dilapidated, ramshackle, tumble down, unsound. [WordNet 1.5] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • beaten — beaten; un·beaten; …   English syllables

  • Beaten — (v. lat.), 1) Betschwestern: 2) in Spanien Frauenzimmer, welche die Kleidung irgend eines dritten Ordens trugen, od. wenigstens zu ihrer bürgerlichen Tracht ein besonderes Ordensmerkmal erhielten, die drei Regeln zu beobachten gelobten, übrigens… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Beāten — (lat. Beatae oder Oblatae, franz. Béates, Dévotes oder Sœurs converses, »bekehrte Schwestern«), Gemeinname der Tertiarierinnen verschiedener Mönchsorden …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Beaten — Beaten, in Spanien Jungfrauen eines dritten Ordens (Tertianerinen) mit irgend einer Auszeichnung in der Kleidung …   Herders Conversations-Lexikon

  • beaten — index despondent, passable Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • beaten — beaten(englausgesprochen)intr tanzen.Schül1965ff …   Wörterbuch der deutschen Umgangssprache

  • beaten-up — adjective INFORMAL BEAT UP …   Usage of the words and phrases in modern English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»