-
1 medved
-
2 nositi
bear, carry, drift, wear -
3 vzdržati
bear, support -
4 medvě̀dь
medvě̀dь Grammatical information: m. jo Accent paradigm: a Proto-Slavic meaning: `bear'Page in Trubačev: XVIII 55, 65-67Old Church Slavic:medvědь (PsDim.) `bear' [m jo] \{1\}Church Slavic:medvědь (Par., Hval.) `bear' [m jo] \{2\}Russian:medvéd' `bear' [m jo]Czech:medvěd `bear' [m o]Slovak:Polish:miedźwiedź (arch., dial.) `bear' [m jo] \{3\}Serbo-Croatian:mèdvjed `bear' [m o];Čak. medvȉd (Vrgada) `bear' [m o];Čak. medvȉd (Novi) `bear' [m o];Čak. medvȅd (Orbanići) `bear' [m o]Slovene:médvẹd `bear' [m o], medvẹ́da [Gens]Proto-Balto-Slavic reconstruction: medveʔd-i-Indo-European reconstruction: medʰ-u-h₁ed-i-IE meaning: honey-eaterCertainty: +Page in Pokorny: 288, 707Other cognates:Skt. madh(u)vád- `honey-eater'Notes:\{1\} The Psalter of Dimitri belongs to the corpus which was discovered at St. Catherine's monastery in 1975. Strictly speaking it might be classified as a Middle Bulgarian text (Birnbaum and Schaeken 1997: 143). \{2\} The attestations occur in a Croatian MS. from the 14th century and a Serbian MS. from the 15th century, respectively. \{3\} In West Slavic, we find secondary forms with n-, e.g. (O)Pl. niedźwiedź, OCz. nedvěd. -
5 nosìti
nosìti Grammatical information: v. Accent paradigm: b Proto-Slavic meaning: `carry, bear'Page in Trubačev: XXV 206-210Old Church Slavic:Russian:nosít' `carry, bear' [verb], nošú [1sg], nósit [3sg]Czech:Slovak:Polish:nosić `carry, bear' [verb]Serbo-Croatian:nòsiti `carry, bear' [verb], nȍsīm [1sg];Čak. nosȉti (Vrgada) `carry, bear' [verb], nȍsīš [2sg];Čak. nosȉt (Orbanići) `bring, carry, bear, wear' [verb], nȍsin [1sg]Slovene:nósiti `carry, bear' [verb], nǫ́sim [1sg]Bulgarian:nósja `carry, bear' [verb]Proto-Balto-Slavic reconstruction: neśteiLithuanian:nèšti `carry' [verb]Indo-European reconstruction: h₁noḱOther cognates: -
6 rodìti
I. rodìti I Grammatical information: v. Proto-Slavic meaning: `give birth, bear (fruit)'Old Church Slavic:Russian:rodít' `give birth, bear' [verb], rožú [1sg], rodít [3sg]Czech:Slovak:Polish:rodzić `give birth, bear (fruit)' [verb]Serbo-Croatian:ròditi `give birth, bear (fruit)' [verb], rȍdīm [1sg];Čak. rodȉti (Vrgada) `bear, bring forth' [verb], rȍdīš [2sg];Čak. rodȉt (Orbanići) `bear, bring forth' [verb], rȍdin [1sg]Slovene:rodíti `give birth, beget, bear (fruit)' [verb], rodím [1sg]Bulgarian:rodjá `give birth, bear (fruit)' [verb]Latvian:Indo-European reconstruction: (H)rodʰ-eie-Comments: The reconstruction of an aspirated voiced stop is based on Winter's law. The often suggested connection with Skt. várdhate `grow, increase, thrive' is formally problematic, since we would have to assume Schwebeablaut and loss of *u-.II. roditi II Grammatical information: v. Proto-Slavic meaning: `care (about), heed'Old Church Slavic:Old Czech:Upper Sorbian:rodźić `want, strive' [verb]Slovene:róditi `care (about), observe' [verb], rǫ́dim [1sg]Bulgarian:rodjá `care (about), observe' [verb]Other cognates:Skr. rā́dhyate `succeed' [verb] -
7 bьrati
bьrati Grammatical information: v. Proto-Slavic meaning: `take'Page in Trubačev: III 162-163Old Church Slavic:Russian:Ukrainian:bráty `take' [verb], berú [1sg]Czech:bráti `take' [verb]Slovak:brat́ `take' [verb]Polish:brać `take' [verb]Upper Sorbian:brać `take, steal' [verb]Lower Sorbian:braś `take' [verb]Serbo-Croatian:brȁti `gather' [verb], bȅrēm [1sg];Čak. brȁti (Vrgada) `gather' [verb], bȅreš [1sg];Čak. brȁt (Orbanići) `pick, gather, collect' [verb], bȅren [1sg]Slovene:bráti `gather, pick, read, take' [verb], bérem [1sg]Proto-Balto-Slavic reconstruction: ber-Lithuanian:ber̃ti `scatter' [verb]Latvian:bḕrt `scatter' [verb]Indo-European reconstruction: bʰer-e/o-IE meaning: bearPage in Pokorny: 128Other cognates:Skt. bhárati `bear, carry'; -
8 medvedek
-
9 severni medved
-
10 ęčati
ęčati Grammatical information: v. Proto-Slavic meaning: `wail, moan'Page in Trubačev: VI 61-62Church Slavic:Russian:jačát' (dial.) `wail, moan' [verb]Old Russian:Czech:Old Czech:jěčěti `scream, moan' [verb]Slovak:Polish:jęczeć `moan' [verb]Serbo-Croatian:jéčati `resound, moan' [verb]Slovene:ję́čati `whine, moan' [verb], ječímBulgarian:ečá `sound, buzz' [verb]Proto-Balto-Slavic reconstruction: ink-Lithuanian:inkštėti (dial.) `stammer' [verb]Other cognates: -
11 ękati
ękati; ęcati \{1\} Grammatical information: v.Page in Trubačev: VI 69-70Czech:Polish:jąkać `stammer' [verb]Serbo-Croatian:jékati `resound, moan' [verb];jȅkati `scold, urge on' [verb];jȅcati `sob, stammer' [verb]Slovene:ję́kati `hit with a lot of noise, bump into' [verb], ję̑kam [1sg];ję́cati `stammer, prattle' [verb], ję̑cam [1sg]Bulgarian:écam (dial.) `eat, dangle' [verb];jécam (dial.) `stammer' [verb]Proto-Balto-Slavic reconstruction: ink-Lithuanian:inkštėti (dial.) `stammer' [verb]Comments: The form ęcati shows the regular reflex of the second palatalization.Other cognates: -
12 ęcati
ękati; ęcati \{1\} Grammatical information: v.Page in Trubačev: VI 69-70Czech:Polish:jąkać `stammer' [verb]Serbo-Croatian:jékati `resound, moan' [verb];jȅkati `scold, urge on' [verb];jȅcati `sob, stammer' [verb]Slovene:ję́kati `hit with a lot of noise, bump into' [verb], ję̑kam [1sg];ję́cati `stammer, prattle' [verb], ję̑cam [1sg]Bulgarian:écam (dial.) `eat, dangle' [verb];jécam (dial.) `stammer' [verb]Proto-Balto-Slavic reconstruction: ink-Lithuanian:inkštėti (dial.) `stammer' [verb]Comments: The form ęcati shows the regular reflex of the second palatalization.Other cognates: -
13 ȏlsь
ȏlsь Grammatical information: m. jo Accent paradigm: c Proto-Slavic meaning: `elk'Page in Trubačev: XXXII 79-80Russian:Old Russian:Ukrainian:Czech:Slovak:Polish:ɫoś `elk' [m jo]Indo-European reconstruction: h₁ol-ḱ-i-Other cognates:Notes:
См. также в других словарях:
Bear — (b[^a]r), v. t. [imp. {Bore} (b[=o]r) (formerly {Bare} (b[^a]r)); p. p. {Born} (b[^o]rn), {Borne} (b[=o]rn); p. pr. & vb. n. {Bearing}.] [OE. beren, AS. beran, beoran, to bear, carry, produce; akin to D. baren to bring forth, G. geb[ a]ren, Goth … The Collaborative International Dictionary of English
bear — Ⅰ. bear [1] ► VERB (past bore; past part. borne) 1) carry. 2) have as a quality or visible mark. 3) support (a weight). 4) (bear oneself) behave in a specified manner: she bore herself w … English terms dictionary
bear — bear; bear·a·ble; bear·baiting; bear·bine; bear·ish; bear·skin; bear·ward; bug·bear; cud·bear; for·bear·ance; for·bear·ant; for·bear·er; for·bear·ing·ly; for·bear·ing·ness; fore·bear; over·bear·ance; over·bear·ing·ly; bear·er; bear·ing; for·bear; … English syllables
Bear — (b[^a]r), n. [OE. bere, AS. bera; akin to D. beer, OHG. bero, pero, G. b[ a]r, Icel. & Sw. bj[ o]rn, and possibly to L. fera wild beast, Gr. fh r beast, Skr. bhalla bear.] [1913 Webster] 1. (Zo[ o]l.) Any species of the genus {Ursus}, and of the… … The Collaborative International Dictionary of English
Bear — (b[^a]r), v. i. 1. To produce, as fruit; to be fruitful, in opposition to barrenness. [1913 Webster] This age to blossom, and the next to bear. Dryden. [1913 Webster] 2. To suffer, as in carrying a burden. [1913 Webster] But man is born to bear.… … The Collaborative International Dictionary of English
bear — bear1 [ber] vt. BORE, borne (see 3), bearing, bore, born [ME beren < OE beran < IE base * bher , to carry, bring > L ferre, Gr pherein, Sans bharati, (he) bears] 1. a) to hold and take along; carry; transport b) to hold in the m … English World dictionary
bear — vb 1 *carry, convey, transport, transmit Analogous words: *move, remove, shift, transfer: hold, *contain 2 Bear, produce, yield, turn out are comparable when they mean to bring forth as products. Bear usually implies a giving birth to offspring… … New Dictionary of Synonyms
Bear — (engl. Bär ) steht für: Mount Bear, Berg in Alaska Tupolew Tu 95 „Bear“, ein sowjetischen Langstreckenbomber Mitglieder der Bear Community Orte in den Vereinigten Staaten: Bear (Arkansas) Bear (Delaware) Bear (Idaho) Bear (Washington) Bear ist… … Deutsch Wikipedia
bear — / bar/ vb bore / bōr/, borne, / bōrn/, also, born vt 1: to physically carry (as an object or message) the right of the people to keep and bear arms U.S. Constitution amend. II … Law dictionary
BEAR — (Heb. דֹּב; dov). In ancient times the Syrian brown bear, Ursus arctos syriacus, had its habitat within the borders of Ereẓ Israel; it was found in the forests of Lebanon until World War I and is still occasionally reported in Lebanon and… … Encyclopedia of Judaism
BEAR — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Bear peut désigner : le nom breton du village de Bégard ; un terme en anglais pour : ours ou porter ; la ville de Bear, aux États… … Wikipédia en Français