-
1 might as well
(used to suggest that there is no good reason for not doing something: I might as well do it all at once.) -
2 let (someone or something) alone/be
(to leave alone; not to disturb or worry: Why don't you let him be when he's not feeling well!; Do let your father alone.) palikti ramybėjeEnglish-Lithuanian dictionary > let (someone or something) alone/be
-
3 let (someone or something) alone/be
(to leave alone; not to disturb or worry: Why don't you let him be when he's not feeling well!; Do let your father alone.) palikti ramybėjeEnglish-Lithuanian dictionary > let (someone or something) alone/be
-
4 household word
(something which is well-known to everyone: His name is a household word throughout the country.) visiems gerai žinomas dalykas -
5 pie in the sky
(something good promised for the future but which one is not certain or likely to get: He says he will get a well-paid job but it's just pie in the sky.) tušti pažadai, nieko tikra -
6 credit
['kredit] 1. noun1) (time allowed for payment of goods etc after they have been received: We don't give credit at this shop.) kreditas, skola2) (money loaned (by a bank).) kreditas, paskola3) (trustworthiness regarding ability to pay for goods etc: Your credit is good.) pajėgumas mokėti4) ((an entry on) the side of an account on which payments received are entered: Our credits are greater than our debits.) kreditas5) (the sum of money which someone has in an account at a bank: Your credit amounts to 2,014 dollars.) banko sąskaitoje esanti suma6) (belief or trust: This theory is gaining credit.) pasitikėjimas7) ((American) a certificate to show that a student has completed a course which counts towards his degree.) įskaita2. verb1) (to enter (a sum of money) on the credit side (of an account): This cheque was credited to your account last month.) pridėti, priskaičiuoti2) ((with with) to think of (a person or thing) as having: He was credited with magical powers.) laikyti turinčiu, galinčiu3) (to believe (something) to be possible: Well, would you credit that!) (pa)tikėti•- creditably
- creditor
- credits
- credit card
- be a credit to someone
- be a credit to
- do someone credit
- do credit
- give someone credit for something
- give credit for something
- give someone credit
- give credit
- on credit
- take the credit for something
- take credit for something
- take the credit
- take credit -
7 charge
1. verb1) (to ask as the price (for something): They charge 50 cents for a pint of milk, but they don't charge for delivery.) prašyti2) (to make a note of (a sum of money) as being owed: Charge the bill to my account.) užrašyti skolon3) ((with with) to accuse (of something illegal): He was charged with theft.) (ap)kaltinti4) (to attack by moving quickly (towards): We charged (towards) the enemy on horseback.) pulti5) (to rush: The children charged down the hill.) pasileisti6) (to make or become filled with electricity: Please charge my car battery.) pakrauti7) (to make (a person) responsible for (a task etc): He was charged with seeing that everything went well.) užtaisyti2. noun1) (a price or fee: What is the charge for a telephone call?) mokestis2) (something with which a person is accused: He faces three charges of murder.) kaltinimas (kuo)3) (an attack made by moving quickly: the charge of the Light Brigade.) antpuolis4) (the electricity in something: a positive or negative charge.) krūvis5) (someone one takes care of: These children are my charges.) globotinis6) (a quantity of gunpowder: Put the charge in place and light the fuse.) užtaisas•- charger- in charge of
- in someone's charge
- take charge -
8 fit
I 1. [fit] adjective1) (in good health: I am feeling very fit.) sveikas2) (suitable; correct for a particular purpose or person: a dinner fit for a king.) tinkamas2. noun(the right size or shape for a particular person, purpose etc: Your dress is a very good fit.) tinkantis daiktas3. verbpast tense, past participle fitted -)1) (to be the right size or shape (for someone or something): The coat fits (you) very well.) tikti2) (to be suitable for: Her speech fitted the occasion.) pritikti3) (to put (something) in position: You must fit a new lock on the door.) įtaisyti, įstatyti4) (to supply with; to equip with: She fitted the cupboard with shelves.) pritaisyti•- fitness- fitter
- fitting 4. noun1) (something, eg a piece of furniture, which is fixed, especially in a house etc: kitchen fittings.) įrenginys, įtaisas2) (the trying-on of a dress etc and altering to make it fit: I am having a fitting for my wedding-dress tomorrow.) pri(si)matavimas•- fit in- fit out
- see/think fit II [fit] noun1) (a sudden attack of illness, especially epilepsy: She suffers from fits.) priepuolis2) (something which happens as suddenly as this: a fit of laughter/coughing.) priepuolis• -
9 good
[ɡud] 1. comparative - better; adjective1) (well-behaved; not causing trouble etc: Be good!; She's a good baby.) geras2) (correct, desirable etc: She was a good wife; good manners; good English.) geras3) (of high quality: good food/literature; His singing is very good.) geras4) (skilful; able to do something well: a good doctor; good at tennis; good with children.) geras5) (kind: You've been very good to him; a good father.) geras6) (helpful; beneficial: Exercise is good for you.; Cheese is good for you.) gerai veikiantis, naudingas7) (pleased, happy etc: I'm in a good mood today.) geras8) (pleasant; enjoyable: to read a good book; Ice-cream is good to eat.) geras, malonus9) (considerable; enough: a good salary; She talked a good deal of nonsense.) geras, gerokas10) (suitable: a good man for the job.) tinkamas11) (sound, fit: good health; good eyesight; a car in good condition.) geras12) (sensible: Can you think of one good reason for doing that?) protingas13) (showing approval: We've had very good reports about you.) geras14) (thorough: a good clean.) geras15) (healthy or in a positive mood: I don't feel very good this morning.) sveikas2. noun1) (advantage or benefit: He worked for the good of the poor; for your own good; What's the good of a broken-down car?) labas, nauda2) (goodness: I always try to see the good in people.) tai, kas gera3. interjection(an expression of approval, gladness etc.) gerai!- goodness4. interjection((also my goodness) an expression of surprise etc.) vajetau!- goods- goody
- goodbye
- good-day
- good evening
- good-for-nothing
- good humour
- good-humoured
- good-humouredly
- good-looking
- good morning
- good afternoon
- good-day
- good evening
- good night
- good-natured
- goodwill
- good will
- good works
- as good as
- be as good as one's word
- be up to no good
- deliver the goods
- for good
- for goodness' sake
- good for
- good for you
- him
- Good Friday
- good gracious
- good heavens
- goodness gracious
- goodness me
- good old
- make good
- no good
- put in a good word for
- take something in good part
- take in good part
- thank goodness
- to the good -
10 stick
I [stik] past tense, past participle - stuck; verb1) (to push (something sharp or pointed) into or through something: She stuck a pin through the papers to hold them together; Stop sticking your elbow into me!) (į)smeigti, (per)durti2) ((of something pointed) to be pushed into or through something: Two arrows were sticking in his back.) kyšoti3) (to fasten or be fastened (by glue, gum etc): He licked the flap of the envelope and stuck it down; These labels don't stick very well; He stuck (the broken pieces of) the vase together again; His brothers used to call him Bonzo and the name has stuck.) klijuoti(s), priklijuoti, suklijuoti, prilipti4) (to (cause to) become fixed and unable to move or progress: The car stuck in the mud; The cupboard door has stuck; I'll help you with your arithmetic if you're stuck.) įstrigti, užsikirsti, įklimpti•- sticker- sticky
- stickily
- stickiness
- sticking-plaster
- stick-in-the-mud
- come to a sticky end
- stick at
- stick by
- stick it out
- stick out
- stick one's neck out
- stick to/with
- stick together
- stick up for II [stik] noun1) (a branch or twig from a tree: They were sent to find sticks for firewood.) pagalys, šakalys2) (a long thin piece of wood etc shaped for a special purpose: She always walks with a stick nowadays; a walking-stick / hockey-stick; a drumstick.) lazda, lazdelė3) (a long piece: a stick of rhubarb.) lazda, stiebas•- get hold of the wrong end of the stick- get the wrong end of the stick -
11 trust
1. verb1) (to have confidence or faith; to believe: She trusted (in) him.) tikėti2) (to give (something to someone), believing that it will be used well and responsibly: I can't trust him with my car; I can't trust my car to him.) patikėti3) (to hope or be confident (that): I trust (that) you had / will have a good journey.) tikėtis2. noun1) (belief or confidence in the power, reality, truth, goodness etc of a person or thing: The firm has a great deal of trust in your ability; trust in God.) (pasi)tikėjimas2) (charge or care; responsibility: The child was placed in my trust.) globa3) (a task etc given to a person by someone who believes that they will do it, look after it etc well: He holds a position of trust in the firm.) pavedimas, pasitikėjimas4) (arrangement(s) by which something (eg money) is given to a person to use in a particular way, or to keep until a particular time: The money was to be held in trust for his children; ( also adjective) a trust fund) išsaugojimas pagal įgaliojimą5) (a group of business firms working together: The companies formed a trust.) trestas•- trustee- trustworthy
- trustworthiness
- trusty
- trustily
- trustiness -
12 push
[puʃ] 1. verb1) (to press against something, in order to (try to) move it further away: He pushed the door open; She pushed him away; He pushed against the door with his shoulder; The queue can't move any faster, so stop pushing!; I had a good view of the race till someone pushed in front of me.) (pa)stumti, prasistumti2) (to try to make (someone) do something; to urge on, especially foolishly: She pushed him into applying for the job.) spausti3) (to sell (drugs) illegally.) prekiauti (narkotikais), prakišinėti2. noun1) (a movement of pressure against something; a thrust: She gave him a push.) stūmimas, stumtelėjimas2) (energy and determination: He has enough push to do well in his job.) energija, ryžtas•- push-chair
- pushover
- be pushed for
- push around
- push off
- push on
- push over -
13 draw
[dro:] 1. past tense - drew; verb1) (to make a picture or pictures (of), usually with a pencil, crayons etc: During his stay in hospital he drew a great deal; Shall I draw a cow?) piešti2) (to pull along, out or towards oneself: She drew the child towards her; He drew a gun suddenly and fired; All water had to be drawn from a well; The cart was drawn by a pony.) traukti3) (to move (towards or away from someone or something): The car drew away from the kerb; Christmas is drawing closer.) trauktis, artėti4) (to play (a game) in which neither side wins: The match was drawn / We drew at 1-1.) sužaisti lygiosiomis5) (to obtain (money) from a fund, bank etc: to draw a pension / an allowance.) gauti6) (to open or close (curtains).) atitraukti7) (to attract: She was trying to draw my attention to something.) pritraukti2. noun1) (a drawn game: The match ended in a draw.) lygiosios2) (an attraction: The acrobats' act should be a real draw.) atrakcionas3) (the selecting of winning tickets in a raffle, lottery etc: a prize draw.) loterijos lošimas, burtų traukimas4) (an act of drawing, especially a gun: He's quick on the draw.) traukimas•- drawing- drawn
- drawback
- drawbridge
- drawing-pin
- drawstring
- draw a blank
- draw a conclusion from
- draw in
- draw the line
- draw/cast lots
- draw off
- draw on1
- draw on2
- draw out
- draw up
- long drawn out -
14 excess
[ik'ses] 1. noun1) (the (act of) going beyond normal or suitable limits: He ate well, but not to excess.) viršijimas, nesaikingumas2) (an abnormally large amount: He had consumed an excess of alcohol.) per didelis kiekis3) (an amount by which something is greater than something else: He found he had paid an excess of $5.00 over what was actually on the bill.) perteklius, perviršis2. adjective(extra; additional (to the amount needed, allowed or usual): He had to pay extra for his excess baggage on the aircraft.) papildomas, viršijantis normą- excessively
- excessiveness
- in excess of -
15 flourish
1. verb1) (to be healthy; to grow well; to thrive: My plants are flourishing.) vešėti2) (to be successful or active: His business is flourishing.) klestėti3) (to hold or wave something as a show, threat etc: He flourished his sword.) mosikuoti2. noun1) (an ornamental stroke of the pen in writing: His writing was full of flourishes.) užraitas, užsukimas2) (an impressive, sweeping movement (with the hand or something held in it): He bowed and made a flourish with his hat.) pompastiškas, įmantrus mostas3) (an ornamental passage of music: There was a flourish on the trumpets.) fanfaros• -
16 practice
['præktis]1) (the actual doing of something, as opposed to the theory or idea: In theory the plan should work, but in practice there are a lot of difficulties.) praktika2) (the usual way(s) of doing things; (a) habit or custom: It was his usual practice to rise at 6.00 a.m.) įprotis3) (the repeated performance or exercise of something in order to learn to do it well: She has musical talent, but she needs a lot of practice; Have a quick practice before you start.) pratybos, treniravimasis4) (a doctor's or lawyer's business: He has a practice in Southampton.) praktika•- make a practice of
- put into practice -
17 promise
['promis] 1. verb1) (to say, or give one's word (that one will, or will not, do something etc): I promise (that) I won't be late; I promise not to be late; I won't be late, I promise (you)!) (pa)žadėti2) (to say or give one's assurance that one will give: He promised me a new dress.) (pa)žadėti3) (to show signs of future events or developments: This situation promises well for the future.) teikti vilčių, žadėti2. noun1) (something promised: He made a promise; I'll go with you - that's a promise!) pažadas2) (a sign of future success: She shows great promise in her work.) viltys, perspektyva• -
18 retain
[rə'tein]1) (to continue to have, use, remember etc; to keep in one's possession, memory etc: He finds it difficult to retain information; These dishes don't retain heat very well.) išlaikyti2) (to hold (something) back or keep (something) in its place: This wall was built to retain the water from the river in order to prevent flooding.) sulaikyti -
19 root
I 1. [ru:t] noun1) (the part of a plant that grows under the ground and draws food and water from the soil: Trees often have deep roots; Carrots and turnips are edible roots.) šaknis2) (the base of something growing in the body: the roots of one's hair/teeth.) šaknis3) (cause; origin: Love of money is the root of all evil; We must get at the root of the trouble.) priežastis4) ((in plural) family origins: Our roots are in Scotland.) šaknys2. verb(to (make something) grow roots: These plants aren't rooting very well; He rooted the plants in compost.) šaknyti, pasodinti- root crop
- root out
- take root II [ru:t] verb1) (to poke about in the ground: The pigs were rooting about for food.) kastis, knistis2) (to search by turning things over etc: She rooted about in the cupboard.) raustis -
20 sense
[sens] 1. noun1) (one of the five powers (hearing, taste, sight, smell, touch) by which a person or animal feels or notices.) pojūtis2) (a feeling: He has an exaggerated sense of his own importance.) pajautimas3) (an awareness of (something): a well-developed musical sense; She has no sense of humour.) jausmas4) (good judgement: You can rely on him - he has plenty of sense.) sveika nuovoka5) (a meaning (of a word).) prasmė6) (something which is meaningful: Can you make sense of her letter?) mintis, prasmė2. verb(to feel, become aware of, or realize: He sensed that she disapproved.) (pa)justi- senselessly
- senselessness
- senses
- sixth sense
См. также в других словарях:
be well up on something — be well up on (something) to have a good knowledge of a subject. I m not very well up on Ancient Greek history … New idioms dictionary
would do well to do something — phrase used for advising that someone should do something You’re still only a junior employee in this business, and you’d do well to remember that. Thesaurus: ways of warning or advising someonesynonym Main entry: do … Useful english dictionary
(be) well off for something — be well ˈoff for sth idiom (BrE) to have enough of sth • We re well off for jobs around here (= there are many available). Main entry: ↑well offidiom … Useful english dictionary
do well to do something — do ˈwell to do sth idiom to be sensible or wise to do sth • He would do well to concentrate more on his work. • You did well to sell when the price was high. Main entry: ↑wellidiom … Useful english dictionary
(be) well out of something — be ˌwell ˈout of sth idiom (BrE, informal) to be lucky that you are not involved in sth • I don t know exactly what s been going on. I only know that you re well out of it. Main entry: ↑wellidiom … Useful english dictionary
(be) well up in something — be ˌwell ˈup in sth idiom to know a lot about sth • He s well up in all the latest developments. Main entry: ↑wellidiom … Useful english dictionary
do well out of something — do ˈwell out of sb/sth idiom to make a profit or get money from sb/sth Main entry: ↑wellidiom … Useful english dictionary
well-earned — adj something that is well earned is something you deserve because you have worked hard ▪ a well earned rest ▪ a well earned drink … Dictionary of contemporary English
would do well to do something — used for advising that someone should do something You re still only a junior employee in this business, and you d do well to remember that … English dictionary
well-meant — adj something you say or do that is well meant is intended to be helpful, but does not have the result you intended ▪ His comments were well meant but a little tactless … Dictionary of contemporary English
well-oiled machine — Something that functions very well is a well oiled machine … The small dictionary of idiomes