Перевод: со всех языков на персидский

с персидского на все языки

be+stuck+on

  • 1 stuck

    (زمان‌گذشته‌ فعل‌( stick

    English to Farsi dictionary > stuck

  • 2 stuck up

    (د.گ‌.) گستاخ‌ ، خودبين‌ ، خودستا ، مغرور

    English to Farsi dictionary > stuck up

  • 3 stuck with pins

    سنجاق‌زده‌

    English to Farsi dictionary > stuck with pins

  • 4 to stuck out

    بيرون‌كردن‌،جلودادن‌

    English to Farsi dictionary > to stuck out

  • 5 вязнуть (I) (нсв)

    ............................................................
    (past: stuck ; past participle: stuck
    (vt. & n.) چسبیدن، فرورفتن، گیر کردن، گیر افتادن، سوراخ کردن، نصب کردن، الصاق کردن، چوب، عصا، چماق، وضع، چسبندگی، چسبناک، الصاق، تاخیر، پیچ درکار، تحمل کردن، چسباندن، تردید کردن، وقفه
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > вязнуть (I) (нсв)

  • 6 приклеиваться (I) > приклеиться (II)

    ............................................................
    (past: stuck ; past participle: stuck
    (vt. & n.) چسبیدن، فرورفتن، گیر کردن، گیر افتادن، سوراخ کردن، نصب کردن، الصاق کردن، چوب، عصا، چماق، وضع، چسبندگی، چسبناک، الصاق، تاخیر، پیچ درکار، تحمل کردن، چسباندن، تردید کردن، وقفه
    ............................................................
    ............................................................
    3. bond
    (adj. & pl. & vt. & n.) قید، بند، زنجیر، (مج.) قرارداد الزام آور، عهد و میثاق، هر چیزی که شخص را مقید سازد، معاهده، قرارداد، کفیل، رابطه، پیوستگی، ضمانت، (حق.) تضمین نامه یا تعهدنامه دائر به پرداخت وجه، رهن کردن، تضمین کردن، اوراق قرضه

    Русско-персидский словарь > приклеиваться (I) > приклеиться (II)

  • 7 батон

    ............................................................
    ............................................................
    (past: stuck ; past participle: stuck
    (vt. & n.) چسبیدن، فرورفتن، گیر کردن، گیر افتادن، سوراخ کردن، نصب کردن، الصاق کردن، چوب، عصا، چماق، وضع، چسبندگی، چسبناک، الصاق، تاخیر، پیچ درکار، تحمل کردن، چسباندن، تردید کردن، وقفه

    Русско-персидский словарь > батон

  • 8 вкалывать (I) > вколоть (I)

    ............................................................
    (past: stuck ; past participle: stuck
    (vt. & n.) چسبیدن، فرورفتن، گیر کردن، گیر افتادن، سوراخ کردن، نصب کردن، الصاق کردن، چوب، عصا، چماق، وضع، چسبندگی، چسبناک، الصاق، تاخیر، پیچ درکار، تحمل کردن، چسباندن، تردید کردن، وقفه
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > вкалывать (I) > вколоть (I)

  • 9 вклеивать (I) > вклеить (II)

    ............................................................
    ............................................................
    [!! stick in the mud: بیعرضه، طفره رو، آدم کند، آدم عقب مانده، محافظه کار]
    ............................................................
    (vt. & vi. & n.) خمیر، چسب، سریش، گل یا خمیر، نوعی شیرینی، چسباندن، چسب زدن به، خمیر زدن
    ............................................................
    (past: stuck ; past participle: stuck
    (vt. & n.) چسبیدن، فرورفتن، گیر کردن، گیر افتادن، سوراخ کردن، نصب کردن، الصاق کردن، چوب، عصا، چماق، وضع، چسبندگی، چسبناک، الصاق، تاخیر، پیچ درکار، تحمل کردن، چسباندن، تردید کردن، وقفه

    Русско-персидский словарь > вклеивать (I) > вклеить (II)

  • 10 всаживать (I) > всадить (II)

    ............................................................
    (past: thrust ; past participle: thrust
    (vt. & n.) فرو کردن، انداختن، پرتاب کردن، چپاندن، سوراخ کردن، رخنه کردن در، به زور باز کردن، نیرو، فشار موتور، نیروی پرتاب، زور، فشار
    ............................................................
    (past: stuck ; past participle: stuck
    (vt. & n.) چسبیدن، فرورفتن، گیر کردن، گیر افتادن، سوراخ کردن، نصب کردن، الصاق کردن، چوب، عصا، چماق، وضع، چسبندگی، چسبناک، الصاق، تاخیر، پیچ درکار، تحمل کردن، چسباندن، تردید کردن، وقفه

    Русско-персидский словарь > всаживать (I) > всадить (II)

  • 11 втыкать (I) > воткнуть (I)

    ............................................................
    (past: thrust ; past participle: thrust
    (vt. & n.) فرو کردن، انداختن، پرتاب کردن، چپاندن، سوراخ کردن، رخنه کردن در، به زور باز کردن، نیرو، فشار موتور، نیروی پرتاب، زور، فشار
    ............................................................
    (pl. & n.) آب باز، غواص
    ............................................................
    (past: stuck ; past participle: stuck
    (vt. & n.) چسبیدن، فرورفتن، گیر کردن، گیر افتادن، سوراخ کردن، نصب کردن، الصاق کردن، چوب، عصا، چماق، وضع، چسبندگی، چسبناک، الصاق، تاخیر، پیچ درکار، تحمل کردن، چسباندن، تردید کردن، وقفه

    Русско-персидский словарь > втыкать (I) > воткнуть (I)

  • 12 держать (II) (нсв) II

    ............................................................
    1. 1
    ............................................................
    (adequancy=)
    (vt. & vi.) چسبیدن، پیوستن، وفادار ماندن، هواخواه بودن، طرفدار بودن، وفا کردن، توافق داشتن، متفق بودن، جور بودن، (گ.ش.) بهم چسبیده بودن
    ............................................................
    (past: stuck ; past participle: stuck
    (vt. & n.) چسبیدن، فرورفتن، گیر کردن، گیر افتادن، سوراخ کردن، نصب کردن، الصاق کردن، چوب، عصا، چماق، وضع، چسبندگی، چسبناک، الصاق، تاخیر، پیچ درکار، تحمل کردن، چسباندن، تردید کردن، وقفه

    Русско-персидский словарь > держать (II) (нсв) II

  • 13 заедать (I) > заесть (IV)

    ............................................................
    1. kill
    (vt. & n.) کشتن، بقتل رساندن، ذبح کردن، ضایع کردن
    ............................................................
    (vt. & vi. & n.) آفت، بلا، سرایت مرض، طاعون، بستوه آوردن، آزار رساندن، دچار طاعون کردن
    ............................................................
    3. eat
    (past: ate ; past participle: eaten
    (vt.) خوردن، مصرف کردن، تحلیل رفتن
    ............................................................
    ............................................................
    ............................................................
    ............................................................
    (adj. & vt.) فاسد کردن، خراب کردن، فاسد
    ............................................................
    (vt.) تضعیف روحیه کردن، از روحیه انداختن
    ............................................................
    (past: stuck ; past participle: stuck
    (vt. & n.) چسبیدن، فرورفتن، گیر کردن، گیر افتادن، سوراخ کردن، نصب کردن، الصاق کردن، چوب، عصا، چماق، وضع، چسبندگی، چسبناک، الصاق، تاخیر، پیچ درکار، تحمل کردن، چسباندن، تردید کردن، وقفه
    ............................................................
    10. jam
    (v.) گیر کردن چپاندن، مربا، فشردگی، چپاندن، فرو کردن، گنجاندن (با زور و فشار)، متراکم کردن، شلوغ کردن، شلوغ کردن (با آمد و شد زیاد)، بستن، مسدود کردن، وضع بغرنج، پارازیت دادن
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > заедать (I) > заесть (IV)

  • 14 заклеивать (I) > заклеить (II)

    ............................................................
    (past: stuck ; past participle: stuck
    (vt. & n.) چسبیدن، فرورفتن، گیر کردن، گیر افتادن، سوراخ کردن، نصب کردن، الصاق کردن، چوب، عصا، چماق، وضع، چسبندگی، چسبناک، الصاق، تاخیر، پیچ درکار، تحمل کردن، چسباندن، تردید کردن، وقفه
    ............................................................
    2. seal
    (v.) (ج.ش.) خوک آبی، گوساله ماهی، مهر (mhor)، نشان، تضمین، مهر کردن، صحه گذاشتن، مهر و موم کردن، بستن، درزگیری کردن، مهر، مهر زدن، محکم چسباندن

    Русско-персидский словарь > заклеивать (I) > заклеить (II)

  • 15 заклеиваться (I) > заклеиться (II)

    فعل stick
    (past: stuck ; past participle: stuck
    (vt. & n.) چسبیدن، فرورفتن، گیر کردن، گیر افتادن، سوراخ کردن، نصب کردن، الصاق کردن، چوب، عصا، چماق، وضع، چسبندگی، چسبناک، الصاق، تاخیر، پیچ درکار، تحمل کردن، چسباندن، تردید کردن، وقفه

    Русско-персидский словарь > заклеиваться (I) > заклеиться (II)

  • 16 западать (I) > запасть (I)

    ............................................................
    (past: stuck ; past participle: stuck
    (vt. & n.) چسبیدن، فرورفتن، گیر کردن، گیر افتادن، سوراخ کردن، نصب کردن، الصاق کردن، چوب، عصا، چماق، وضع، چسبندگی، چسبناک، الصاق، تاخیر، پیچ درکار، تحمل کردن، چسباندن، تردید کردن، وقفه
    ............................................................
    ............................................................
    ............................................................
    4. sink
    (past: sank, sunk ; past participle: sunk
    (v.) چاهک، فرو رفتن، فروبردن، دست شویی آشپزخانه، وان دستشویی، رسوخ، ته نشینی، حفره یا گودال، نزول کردن، غرق شدن، ته رفتن، نشست کردن، گود افتادن

    Русско-персидский словарь > западать (I) > запасть (I)

  • 17 засаживать (I) > засадить (II)

    ............................................................
    (v.) کارخانه، گیاه، مستقر کردن، کاشتن، کشت و زرع کردن، نهال زدن، در زمین قرار دادن، نهال، رستنی، نبات، ماشین آلات کارخانه، دستگاه، ماشین
    ............................................................
    (v.) باعث وقفه در تکلم شدن، خفه کردن، (امر) خفه شو
    ............................................................
    ............................................................
    (past: stuck ; past participle: stuck
    (vt. & n.) چسبیدن، فرورفتن، گیر کردن، گیر افتادن، سوراخ کردن، نصب کردن، الصاق کردن، چوب، عصا، چماق، وضع، چسبندگی، چسبناک، الصاق، تاخیر، پیچ درکار، تحمل کردن، چسباندن، تردید کردن، وقفه

    Русско-персидский словарь > засаживать (I) > засадить (II)

  • 18 застревать (I) > застрять (I)

    ............................................................
    (past: stuck ; past participle: stuck
    (vt. & n.) چسبیدن، فرورفتن، گیر کردن، گیر افتادن، سوراخ کردن، نصب کردن، الصاق کردن، چوب، عصا، چماق، وضع، چسبندگی، چسبناک، الصاق، تاخیر، پیچ درکار، تحمل کردن، چسباندن، تردید کردن، وقفه
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > застревать (I) > застрять (I)

  • 19 клеиться (II) (нсв)

    ............................................................
    (past: stuck ; past participle: stuck
    (vt. & n.) چسبیدن، فرورفتن، گیر کردن، گیر افتادن، سوراخ کردن، نصب کردن، الصاق کردن، چوب، عصا، چماق، وضع، چسبندگی، چسبناک، الصاق، تاخیر، پیچ درکار، تحمل کردن، چسباندن، تردید کردن، وقفه
    ............................................................
    بارگاه، حیاط، دربار، دادگاه، اظهار عشق، خواستگاری
    ............................................................
    3. pay/make court to

    Русско-персидский словарь > клеиться (II) (нсв)

  • 20 липнуть (I) (нсв)

    ............................................................
    (past: stuck ; past participle: stuck
    (vt. & n.) چسبیدن، فرورفتن، گیر کردن، گیر افتادن، سوراخ کردن، نصب کردن، الصاق کردن، چوب، عصا، چماق، وضع، چسبندگی، چسبناک، الصاق، تاخیر، پیچ درکار، تحمل کردن، چسباندن، تردید کردن، وقفه
    ............................................................
    (past: clung ; past participle: clung
    (v.) صدای جرنگ (مثل صدای افتادن پول خرد) چسبیدن، پیوستن، (مج.) وفادار بودن
    ............................................................
    (vt.) بستن، محکم کردن، چسباندن، سفت شدن

    Русско-персидский словарь > липнуть (I) (нсв)

См. также в других словарях:

  • Stück (Mengeneinheit) — Stück ist eine Mengeneinheit, die in vielen Bereichen der Technik und des Alltags Verwendung findet und eine definierte Anzahl (Stückzahl) einer bestimmten Sache meint. In der Kosten und Leistungsrechnung, Arbeitsplanung und Arbeitsvorbereitung… …   Deutsch Wikipedia

  • Stuck with Me — Single by Green Day from the album Insomniac Releas …   Wikipedia

  • Stuck (disambiguation) — Stuck is a song by Stacie Orrico.Stuck may also refer to:* Stuck (album), by Puddle of Mudd * Stuck (film), a 2001 short directed by Jamie Babbit * Stuck (2002 film), a TV drama directed by Lindsay Bourne * Stuck (2007 film), a thriller directed… …   Wikipedia

  • Stuck — Sencillo de Stacie Orrico del álbum Stacie Orrico (album) Lanzamiento Marzo de 2003 …   Wikipedia Español

  • Stuck (Begriffsklärung) — Stuck bezeichnet: Stuck, eine plastische Ausformung von Gips o.ä. zur Gestaltung von Wänden, Gewölben und Decken einen Ortsteil der mecklenburgischen Gemeinde Eldena Stuck (Gebäck), das im Berchtesgadener Land verbreitet ist in früheren Zeiten… …   Deutsch Wikipedia

  • Stuck in the Sound — Pays d’origine Genre musical Indie Rock Anné …   Wikipédia en Français

  • Stuck in a moment you can't get out of — «Stuck in a Moment You Can t Get out of» Sencillo de U2 del álbum All That You Can t Leave Behind Formato CD, casete Grabación HQ, Windmill Lane Studios, Westland Studios, Dublin, y Sur de Francia. Género(s) Rock …   Wikipedia Español

  • Stuck on AM — is the name used for a series of music compilations made from live recordings at 770 Radio K (KUOM) at the University of Minnesota. All or most of the songs come from the Off the Record program produced by the station. Stuck on AM: Off the Record …   Wikipedia

  • Stuck on You — may refer to:* Stuck on You (song) , a 1960 song by Elvis Presley * Stuck on You! , a 1982 film by Troma * Stuck on You , a 2003 film by the Farrelly brothers * Stuck on You (2006 song), a song by Yuna Ito * Stuck on You , a song by Failure *… …   Wikipedia

  • Stück — (ahd. stukki, germanisch stukkja „Stück“) steht für: Teilmenge, einen Teil eines Ganzen Stück (Mengeneinheit), eine Mengeneinheit Anzahl, einzelnes Objekt, Element Stückgut, einzelnes Transportgut ein besonderes Exemplar Unikat, ein Einzelstück… …   Deutsch Wikipedia

  • Stuck on You (chanson, 2006) — Stuck on You Single par Yuna Itō Face A Stuck on You Face B These Boots Are Made for Walkin Sortie 9 août 2006 …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»