-
41 ITHUALCHIHCHIHUA
ithualchihchîhua > ithualchihchîuh.*\ITHUALCHIHCHIHUA v.i., orner, décorer, préparer une cour.* impers." ohchihchîhualo, ithualchihchîhualo ", on orne les chemins, on orne les cours - paths were adorned; courtyard were prepared. Sah4,123.Form: sur chihchîhuã, morph.incorp. ithual-li.Dictionnaire de la langue nahuatl classique > ITHUALCHIHCHIHUA
-
42 MAHMANA
mahmana > mahman, redupl. de mana.*\MAHMANA v.t. tla-., étendre différentes choses." quiyahuac quimahmanah ", ils les étendent devant les portes.Il s'agit de nattes, petlatl. Sah2,144." yehhuâtl quicencâhua in îxquich têtech monequiz in tlaôlli, cuauhcuezcomatl ic quimahmana, îhuân in etl, nô quicuecuezcomatema ", il prépare tout le maïs qui sera nécessaire, il le place dans un contenaire en bois, et les haricots également il les met dans la réserve des grains - he prepared all the grains of dried maize which would be needed. In wooden bins he put them. And the beans he also piled into wooden bins. Sah9,48." îmîxpan quimahmanayah quiquehquetzayah quitihtilquetzayah in înteôhuân in tôlpactli ", devant leurs dieux ils étendaient les joncs, ils dressaient, ils en frappaient le sol - they offered the sedges, erected them, set them up carefully before their gods. Sah2,61." concuih in tlemâitl oncân commahmana nâuhtetl tetehuitl ", il prend la cuiller à encens sur laquelle il étend quatre papiers sacrificiels. Sah2,89." in ihcuâc concâhuah tetehuitl, in nextlâhualli commahmanah, conihilpiah cuemmantitech ", quand ils laissent les papiers sacrificiels, quand ils offrent les papiers couverts du sang sacrificiel ils les nouent à des perches - when they left the paper banners, when they set down the debt-payment, they bound them upon the poles. Sah2,154.*\MAHMANA v.t. tê-., placer différentes personnes." ohômentin âcalco quimommahmanqueh ", ils les ont placés deux par deux dans des barques.W.Lehmann 1938,268.*\MAHMANA v.réfl., se placer" ahhuîc momahmana ahhuîc xoquihui in îten ", sa bouche se place de travers, elle se met de travers - to one side his mouth would shift; it would be drawn over. Sah1,49." ihcuâc momahman in texcalli chihchîchîliuhtihcac ", à ce moment là se placèrent les cheminées rocheuses, elles se dressèrent toutes rouges - damals lagerten sich ab die verschieden rötlichen Felsen (oder öfen; 'Kamine'). W.Lehmann 1938,62. -
43 NACACHIHCHIHUA
nacachihchîhua > nacachihchîuh.*\NACACHIHCHIHUA v.i., préparer de la viande." nacachihchîhuah, nacapâhuacih ", ils préparent et font cuire de la viande - they prepared and cooked meat. Sah4,123.Form: sur chihchîhua, morph.incorp. naca-tl.Dictionnaire de la langue nahuatl classique > NACACHIHCHIHUA
-
44 NACAPAHUACI
nacapâhuaci > nacapâhuaz.*\NACAPAHUACI v.i., cuire de la viande." nacachihchîhuah, nacapâhuacih ", ils préparent et font cuire de la viande - they prepared and cooked meat. Sah4,123. -
45 NECHIHUILILO
nechîhuilîlo:*\NECHIHUILILO v.impers. de chîhuilia, on se prépare." nechîhuilîloya ", on se le faisait - es machte sich für jmd. d.h. es spielte sich zu Freude der Leute ab. SIS 1950,310." huauhquiltamalli nechîhuilîloya in cecencalpan ", on préparait dans chaque maison des tamales cuits avec des feuilles d'amarante tamales (stuffed) with greens were prepared in each dwelling. Sah1,29. -
46 OHCHIHCHIHUA
ohchihchîhua > ohchihchîuh.*\OHCHIHCHIHUA v.i., préparer, orner des chemins.* impers." ohchihchîhualo, ithualchihchîhualo ", on orne les chemins, on orne les cours - paths were adorned; courtyard were prepared. Sah4,123.Form: sur chihchîhua, morph.incorp. oh-tli. -
47 TAMALOLO
tamalôlo:*\TAMALOLO v.impers., on prépare des tamales.Angl., tamales were prepared. Sah6,129. -
48 TLACENCAHUALLI
tlacencâhualli:Apprêté, arrangé, paré, orné.Qui est rendu parfait.Esp., adereçada cosa (M I 4r.b).Allem., zurecht gemacht, Schmuck hergerichtet. SIS 1952,314.Angl., they were made perfected.Est dit des blouses de Xiuhtlatih et de Xilo. Sah9,85.It is some thing embellished. Est dit du pilais. Sah11,270." tlahuipântli in cuehcuêntihtoc inic tlacencâhualli ", mis en ordre, arrangé en lignes - arranged, prepared, in rows. Sah9,69.* plur., 'tlacencâhualtin'." tlacencâhualtin, tlachihchîhualtin mochi tlazohtlanqui in îtech yetiuh tlazohtlantihuih ", ils sont ornés, ils sont parés, ils portent toutes les choses précieuses, ils vont précieusement parés.Sah 1927,57 = Sah2,44.Form: nom d'objet sur cencâhua.Dictionnaire de la langue nahuatl classique > TLACENCAHUALLI
-
49 TLACHIHCHIHUALLI
tlachihchîhualli:Paré, orné, contrefait, feint, falsifié, composé." tlachihchihualli pahtli ", remède composé." tlachihchihualli xâyacatl ", masque, faux visage - maxcara o caratula (Molina I).Spurious ones. Est dit de mauvaises capes, cuâchtli. Sah10,63.Spurious = faux, de contrefaçon" aneucyôtl, ihhuitl in tlachihchîhualli mimiltic achitzin huitztic, achi tzimpitzâhuac ", la coiffure nommée aneucyotl, elle est ornée de plumes, ronde, un peu pointue, un peu étroite à la base - anecuyotl (a headdress) of featherwork, cylindical, a little pointed, a little narrow at the base.Sah12,S2." tlacencâhualtin tlachihchîhualtin mochi tlazohtlanqui in îtech yetiuh tlazohtlantihuih ".Sah 1927,97." coyôêhuatl tlachihchîhualli ", une peau de coyote apprêtée - a prepared coyote skin. Il pourrait s'agir d'une imitation en mosaique de plumes d'une peau de coyote.Parure de Coyotl înâhual. Sah9,99." in nepapan tlachihchîhualli ", les différents objets d'ornement.Il s'agit du mobilier. W.Lehmann 1938,167.Form: nom d'objet sur chihchîhua.Dictionnaire de la langue nahuatl classique > TLACHIHCHIHUALLI
-
50 TLACUALTECTLI
tlacualtectli:Nourriture préparée.Angl., the prepared foods.the confections.A l'occasion des réjouissance du jour ce xôchitl. Sah4,26." quimomahmacah in xôchitl in iyetl in âtl in tlacualli in tlacualtectli ", ils se répartissent les fleurs, le tabac, la boisson, la nourriture, la nourriture préparée. Sah2,88. -
51 TLAHMACHCHIUHQUI
tlahmachchîuhqui:Brodeuse, celui ou celle qui tisse des motifs.Angl., a weaver of designs.Son activité est décrite en Sah10,51.Est dit de la femme d'âge moyen, îyôllohco cihuâtl. Sah10,12" intlâ acah tlahmachchîuhqui înezâhualiz quitlacâhuaya ", si une brodeuse rompait son jeûne - if some embroiderer broke her fasting. Sah4,7,"in tlamachchîuhqui: ca icpatl quimahuiltiâni, icpachîuhqui", celle qui tisse des motifs, s'occupe de fil, elle travaille le fil - the weaver of designs is one who concerns herself with using thread,who works with thread. Sah10,51." intlâ cihuâtl, intla tlahmachchîuhqui, ahnôzo huellacualchîhua, huel âchîhua ", si elle est une femme, si elle est brodeuse ou si elle prépare bien la nourriture, si elle sait préparer le cacao - if a woman could embroider, or if she prepared food or made good cacao. Sah1,44.plur., "tlahmachchîuhqueh", celles qui tissent de beaux motifs - the embroiderers.Est dit de celle nées sous le signe ce xôchitl. Sah4,23.des habitantes du Michoacan. Sah11,256."yehhuân in cihuah tlahmachchîuhqueh, icpachîuhqueh achtopa quinezâhuiliâyah", ces femmes qui étaient des brodeuses, des femmes qui travaillaient le fil, dabord jeûnaient pour lui - those women who were embroiderers and cotton thread workers first fasted.A l'occasion du jour chicôme xôchitl. Sah4,7.Dictionnaire de la langue nahuatl classique > TLAHMACHCHIUHQUI
-
52 TLAHUIPANTLI
tlahuîpântli:Arrangé, bien disposé, mis en ordre (S)." tlahuîpântli, tlahuîpânalli ", mis en ordre, bien arrangée. Est dit de la perruque d'Ilamah têuctli. Sah2,155." tlahuîpântli in cuehcuêntihtoc inic tlacencâhualli ", mis en ordre, arrangé en lignes - arranged, prepared, in rows. Sah9,69." tzoncalli in îtech tlahuîpântli in cuâuhihhuitl ", perruque sur laquelle sont disposées des plumes d'aigle. Décrit la coiffure d'Ilamah têuctli, îcuâuhtzon. Sah2,155." coyôtohmitl tlahuîpântli ", il est arrangé avec de la fourrure de coyote.Est dit d'un bracelet, opôchmâcuextli. Sah12,53.Form: nom d'objet sur huîpâna. -
53 TLECUIHUANI
tlecuihuani, éventuel sur l'impersonnel de tlecui, n. d'instrument.Brandon." ca achtopa ic nenemachtilôya, mochihchîhuaya in tlecuihuani îtôca tlepilli ", d'abord un brandon est préparé et orné, on l'appelle tlepilli - first the fire brand was prepared and adorned: it was called tlepilli. Préparation du feu nouveau. Sah7,29. -
54 TLEPILLI
tlepilli:Torche, poignée de rameaux de pin pour allumer le feu.Allem. 'Fackelbündel'.Nécessaire au culte du dieu du feu, xiuhtêuctli. Sah2,209." ca achtopa ic nenemachtilôya, mochihchîhuaya in tlecuihuani îtôca tlepilli ", d'abord un brandon est préparé et orné, on l'appelle tlepilli - first the fire brand was prepared and adorned: it was called tlepilli. Préparation du feu nouveau. Sah7,29." tlepilli, ocôpilli quinyacânah ", des torches, des torches de branche de pin les précèdent.Sah2,100-101.Métaph. père, mère, seigneur, chef, gouverneur, etc. -
55 TZAPOCUEITL
tzapocuêitl:Jupe en feuilles de sapotiller.Angl., sapote skirt.* à la forme possédée. "îtzapocuê", sa jupe en feuilles de sapotillier - his sapote leaf skirt. Sah3,69." zan moch quetzalli in îtzapocuê ", sa jupe en feuilles de sapotillier est toute de plumes de quetzal - all quetzal feathers was its sapote skirt. Sah8,33." in îtzapocuê mochîuhtoc zan moch quetzalli ", sa jupe en feuilles de sapotillier est faite toute de plumes de quetzal - his sapote leaf skirt was made all of quetzal feathers. Sah8,33." îtzapocuê, mochi tlazohihhuitl in tlachîhualli: yeh in motênêhua chîlchôtic quetzalhuitztli, tlahuipantli, in cuecuentitoc inic tlacencâhualli, in izquicân ihcac tlahzoihhuitl ", sa jupe en feuilles de sapotillier est faite toute de plumes précieuses, celles appelée longues plumes de quetzal de la couleur du piment vert, arrangées, disposées en rangs, partout il y a des plumes précieuses - his sapote leaf skirt was made of all precious feathers, those known as pointed quetzal feathers, the color of green chili, arranged - prepared in rows; everywhere there were precious feathers. Sah9,69.Note Sah Garibay IX Adiciones XV 7 h: 'y su faldellin de (hojas) de zapote, todo de hechura de plumas finas: eran las llamadas 'chiles' y 'espinas de quetzal'. Anders Dib Sah9,70 note 5.Form: sur cuêitl morph.incorp. tzapo-tl. -
56 cheat
cheat [t∫i:t]( = swindle) escroquer(at cards, games) tricher (at à)3. nounb. ( = deception) what a cheat! on s'est fait avoir ! (inf)• it's a bit of a cheat to use ready-prepared meals c'est un peu de la triche d'utiliser des plats cuisinés* * *[tʃiːt] 1.noun tricheur/-euse m/f2.transitive verb tromper [person, company]3.intransitive verb tricherto cheat in — tricher à [exam, test]
to cheat on — tromper [person]
-
57 emergency
-
58 frozen
-
59 game
game [geɪm]1. nouna. jeu m ; ( = match) [of football, rugby, cricket] match m ; [of tennis, billiards, chess] partie f ; [of bridge] manche f• game, set and match jeu, set et matchb. ( = enterprise) it's a profitable game c'est une entreprise rentable• how long have you been in this game? (inf) cela fait combien de temps que vous faites ça ?• OK, the game's up! ça suffit maintenant, tu es démasqué !d. ( = animals) gibier m• big/small game gros/petit gibier m2. plural noun3. adjectivea. ( = brave) courageux• are you game? tu en as envie ?4. compounds* * *[geɪm] 1.1) ( activity) jeu mto play the game — fig jouer franc jeu
don't play games with me! — ( tell me the truth) ne me fais pas marcher! ( don't try to be smart) n'essaie pas de jouer au plus fin avec moi!
2) ( match) ( of indoor game) partie f (of de); ( of football etc) match m (of de)3) ( part of match) ( in tennis) jeu m; ( in bridge) manche fgame, set and match — jeu, set et match
to put somebody off his/her game — distraire quelqu'un
4) (colloq) (trick, scheme) jeu m5) (colloq) ( occupation) péj ou hum6) Culinary gibier m2.games plural noun1) GB School sport m2) (also Games) ( sporting event) Jeux mpl3.noun modifier4.1) ( willing to try) partant (colloq)OK, I'm game — d'accord, j'en suis
2) ( plucky) courageux/-euse••the game's up — tout est fichu (colloq)
to be on the game — (colloq) GB faire le trottoir (colloq)
two can play at that game — à bon chat, bon rat Prov
-
60 ill
ill [ɪl]1. adjectivea. ( = unwell) maladeb. ( = bad) mauvais• as ill luck would have it, he... le malheur a voulu qu'il... + subj• no ill feeling! sans rancune !• just to show there's no ill will, I'll do it je vais le faire pour bien montrer que je ne suis pas rancunier2. nounmal m3. plural noun4. adverb5. compounds• you would be ill-advised to do that vous auriez tort de faire cela ► ill-at-ease adjective mal à l'aise• to be ill-equipped to do sth [person] être mal armé pour faire qch ► ill-fated adjective malchanceux• ill-fitting shoes des chaussures qui ne vont pas bien ► ill-founded adjective [belief, argument] mal fondé ; [rumour] sans fondement► ill-informed adjective [person] mal informé ; [comment, criticism] mal fondé ; [essay, speech] plein d'inexactitudes* * *[ɪl] 1.noun mal m2.adjective maladeto be ill with something — ( serious illness) être atteint de quelque chose; ( less serious) souffrir de quelque chose
3.to be taken ill —
adverb sout1) ( badly)to bode ou augur ill for something — littér être de mauvais augure pour quelque chose
2) ( scarcely)••it's an ill wind (that blows nobody any good) — Prov à quelque chose malheur est bon Prov
См. также в других словарях:
prepared to — In its generalized meaning ‘willing to’, prepared to has gone the same way as ready to; in neither case is any element of preparedness or readiness necessarily involved, especially when it is used in the negative: I am not prepared to wait any… … Modern English usage
prepared to do something — phrase willing and able to do something if it is necessary You can see a doctor today, if you’re prepared to wait. I’m prepared to take legal action if necessary. I’m not prepared to listen to excuses. Thesaurus: willing to do or accept… … Useful english dictionary
Prepared music — refers to experimental music played with a prepared instrument, such as:*Prepared piano *Prepared guitar … Wikipedia
Prepared — Pre*pared , a. Made fit or suitable; adapted; ready; as, prepared food; prepared questions. {Pre*par ed*ly}, adv. Shak. {Pre*par ed*ness}, n. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Prepared Testimony — is a form of testimony which is presented in the form of a verbal or even written speech or article. It should be attested as true by the author(s), or given under oath. Typically it is given to a large body or organization. Questions may be… … Wikipedia
prepared — prepared; un·prepared; … English syllables
prepared — index aforethought, alert (vigilant), circumspect, competent, defensible, discreet, expert, familiar … Law dictionary
prepared announcement — index statement Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
prepared for sale — index commercial Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
prepared speech — index peroration Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
prepared text — index statement Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary