Перевод: с английского на финский

с финского на английский

be+out+for

  • 81 bowl

    • pallo
    • nurmikeilapeli
    • vati
    • astia
    • pönttö
    • keilailla
    • keilata
    • keila
    • maljakko
    • malja
    • syvänne
    • syvennys
    • kulho
    • kuppi
    technology
    • kuula
    • piipun pesä
    * * *
    I 1. bəul noun
    (a wooden ball rolled along the ground in playing bowls. See also bowls below.) pallo
    2. verb
    1) (to play bowls.)
    2) (to deliver or send (a ball) towards the batsman in cricket.)
    3) (to put (a batsman) out by hitting the wicket with the ball: Smith was bowled for eighty-five (= Smith was put out after making eighty-five runs).)
    - bowling
    - bowls
    - bowling-alley
    - bowling-green
    - bowl over
    II bəul noun
    1) (a round, deep dish eg for mixing or serving food etc: a baking-bowl; a soup bowl.) kulho
    2) (a round hollow part, especially of a tobacco pipe, a spoon etc: The bowl of this spoon is dirty.) pesä

    English-Finnish dictionary > bowl

  • 82 line

    • opintosuunta
    • rivi
    • toimiala
    • todistus
    • toimi
    • nuora
    • nuottiviiva
    • juova
    • jono
    • johto
    • johdin
    • juonne
    • työala
    • verhota
    • viivoittaa
    • viivata
    • viiva
    • viiru
    • elämänkutsumus
    • siima
    • sisustaa
    • ala
    • asettaa riviin
    • ammattiala
    • ura
    technology
    • uurre
    • uurtaa
    • täyttää
    • vuorata
    • vuorittaa
    • vuorosana
    • vuorosanat
    • päällystää
    • pyykkinuora
    • päiväntasaaja
    • pyykkinaru
    • raja
    technology
    • raide (tek.)
    • rata
    • rihma
    • raide
    • rajaviiva
    • raita
    • raide(tekniikka)
    • reitti
    • reunustaa
    • tavaralaji
    • tekstirivi
    • kattaa
    • ketju
    • liisteröidä
    • linja-
    textile industry
    • liina
    • linja
    • letka
    textile industry
    • kaista
    • naru
    • periaatteet
    • peittää
    • paula
    • sarja
    • suojata
    • suora(-viiva)
    • suku
    electricity
    • sähkölinja
    • suuntaus
    • suuntaviivat
    • suunta
    • säe
    • säie
    marine
    • köysi
    • kääriä
    • laji
    • piiriviiva
    • poimu
    • piiru
    • piirto
    • piirre
    • koulutusala
    * * *
    I 1. noun
    1) ((a piece of) thread, cord, rope etc: She hung the washing on the line; a fishing-rod and line.) naru, siima
    2) (a long, narrow mark, streak or stripe: She drew straight lines across the page; a dotted/wavy line.) viiva
    3) (outline or shape especially relating to length or direction: The ship had very graceful lines; A dancer uses a mirror to improve his line.) linjat
    4) (a groove on the skin; a wrinkle.) ryppy
    5) (a row or group of objects or persons arranged side by side or one behind the other: The children stood in a line; a line of trees.) rivi
    6) (a short letter: I'll drop him a line.) muutama rivi
    7) (a series or group of persons which come one after the other especially in the same family: a line of kings.) sarja
    8) (a track or direction: He pointed out the line of the new road; a new line of research.) suunta
    9) (the railway or a single track of the railway: Passengers must cross the line by the bridge only.) rata
    10) (a continuous system (especially of pipes, electrical or telephone cables etc) connecting one place with another: a pipeline; a line of communication; All (telephone) lines are engaged.) linja, johto
    11) (a row of written or printed words: The letter contained only three lines; a poem of sixteen lines.) rivi
    12) (a regular service of ships, aircraft etc: a shipping line.) linja
    13) (a group or class (of goods for sale) or a field of activity, interest etc: This has been a very popular new line; Computers are not really my line.) myyntiartikkeli, ala
    14) (an arrangement of troops, especially when ready to fight: fighting in the front line.) linja
    2. verb
    1) (to form lines along: Crowds lined the pavement to see the Queen.)
    2) (to mark with lines.)
    - linear - linesman
    - hard lines!
    - in line for
    - in
    - out of line with
    - line up
    - read between the lines
    II verb
    1) (to cover on the inside: She lined the box with newspaper.) vuorata
    2) (to put a lining in: She lined the dress with silk.) vuorata

    English-Finnish dictionary > line

  • 83 make

    • ommella
    • pakottaa
    • panna
    • saada aikaan
    • saada
    • toimeenpanna
    • työ
    • tuote
    • tunnusmerkki
    • tuottaa
    • automerkki
    • ehtiä
    • erehtyä
    • solmia
    • ansaita rahaa
    • ansaita
    • valmiste
    • valmistaa
    • punoa
    • produsoida
    • rakentaa
    finance, business, economy
    • tavaramerkki
    • tehdä
    • tienata
    • keittää
    • leipoa
    • hankkia
    • merkki
    • muodostaa
    • sepittää
    • suorittaa
    • suoriutua
    • laji
    • laittaa
    • laatia
    • piirtää
    • pitää
    * * *
    meik 1. past tense, past participle - made; verb
    1) (to create, form or produce: God made the Earth; She makes all her own clothes; He made it out of paper; to make a muddle/mess of the job; to make lunch/coffee; We made an arrangement/agreement/deal/bargain.) tehdä
    2) (to compel, force or cause (a person or thing to do something): They made her do it; He made me laugh.) saada tekemään
    3) (to cause to be: I made it clear; You've made me very unhappy.) tehdä joksikin
    4) (to gain or earn: He makes $100 a week; to make a profit.) tienata
    5) ((of numbers etc) to add up to; to amount to: 2 and 2 make(s) 4.) olla yhteensä
    6) (to become, turn into, or be: He'll make an excellent teacher.) tulla joksikin
    7) (to estimate as: I make the total 483.) arvioida
    8) (to appoint, or choose, as: He was made manager.) nimittää, valita
    9) (used with many nouns to give a similar meaning to that of the verb from which the noun is formed: He made several attempts (= attempted several times); They made a left turn (= turned left); He made (= offered) a suggestion/proposal; Have you any comments to make?) tehdä
    2. noun
    (a (usually manufacturer's) brand: What make is your new car?) merkki
    - making
    - make-believe
    - make-over
    - makeshift
    - make-up
    - have the makings of
    - in the making
    - make a/one's bed
    - make believe
    - make do
    - make for
    - make it
    - make it up
    - make something of something
    - make of something
    - make something of
    - make of
    - make out
    - make over
    - make up
    - make up for
    - make up one's mind
    - make up to

    English-Finnish dictionary > make

  • 84 play

    • olla käynnissä
    • olla toiminnassa
    • ottelu
    • toimia
    • toiminta
    • näytellä
    • näytelmä
    • ilakoida
    • ilonpito
    • turnaus
    technology
    • holkkuma
    • huvi
    • vilske
    • esittää
    music
    • soittaa (mus.)
    • siirtää
    • soittaa(soitinta)
    • soitella (soittimella)
    • soittaa
    • väikkyä
    • väljyys
    • väreillä
    technology
    • välys
    • puhaltaa
    • telmiä
    • temmeltää
    • teatterinäytäntö
    • teatterikappale
    • karehtia
    • kappale
    • karkeloida
    • karkelo
    • kilpailu
    • kisailu
    • kisailla
    • kilpa
    • kisa
    • leikitellä
    • leikki
    • liikkumavara
    • liikkumisvara
    • liike
    • liikuntavara
    • leikkiä
    • peli
    • peuhata
    • pelata
    • pelehtiä
    • pelivara
    • matsi
    • suuntautua
    • suunnata
    • taistelu
    • kujeilla
    • käynti
    * * *
    plei 1. verb
    1) (to amuse oneself: The child is playing in the garden; He is playing with his toys; The little girl wants to play with her friends.) leikkiä
    2) (to take part in (games etc): He plays football; He is playing in goal; Here's a pack of cards - who wants to play (with me)?; I'm playing golf with him this evening.) pelata
    3) (to act in a play etc; to act (a character): She's playing Lady Macbeth; The company is playing in London this week.) näytellä
    4) ((of a play etc) to be performed: `Oklahoma' is playing at the local theatre.) esittää
    5) (to (be able to) perform on (a musical instrument): She plays the piano; Who was playing the piano this morning?; He plays (the oboe) in an orchestra.) soittaa
    6) ((usually with on) to carry out or do (a trick): He played a trick on me.) tehdä kepponen
    7) ((usually with at) to compete against (someone) in a game etc: I'll play you at tennis.) pelata jotakuta vastaan
    8) ((of light) to pass with a flickering movement: The firelight played across the ceiling.) lepattaa
    9) (to direct (over or towards something): The firemen played their hoses over the burning house.) suunnata
    10) (to put down or produce (a playing-card) as part of a card game: He played the seven of hearts.) lyödä kortti pöytään
    2. noun
    1) (recreation; amusement: A person must have time for both work and play.) huvi, leikki
    2) (an acted story; a drama: Shakespeare wrote many great plays.) näytelmä
    3) (the playing of a game: At the start of today's play, England was leading India by fifteen runs.) peli
    4) (freedom of movement (eg in part of a machine).) välys
    - playable
    - playful
    - playfully
    - playfulness
    - playboy
    - playground
    - playing-card
    - playing-field
    - playmate
    - playpen
    - playschool
    - plaything
    - playtime
    - playwright
    - at play
    - bring/come into play
    - child's play
    - in play
    - out of play
    - play at
    - play back
    - play down
    - play fair
    - play for time
    - play havoc with
    - play into someone's hands
    - play off
    - play off against
    - play on
    - play a
    - no part in
    - play safe
    - play the game
    - play up

    English-Finnish dictionary > play

  • 85 set

    • paikoilleen asetettu
    • panna kuntoon
    • panos
    • panna tekemään jotakin
    • painaa
    • panna
    • ryhmäkunta
    • ryhmä
    • tuijottava
    • nurkkakunta
    • nupukivi
    • normaali
    • hyytyä
    • hyydyttää
    • hyytelöityä
    • istukas
    • jakso
    • istuttaa
    • joukko
    • joukko (mat.)
    automatic data processing
    • joukko (ATK)
    • jähmettynyt
    • järkkymätön
    • joukko(tietotekn)
    • varma
    technology
    • vastaanotin
    • varusteet
    • virittää
    • vesa
    • astiasto
    • erä
    • sijoittaa
    • seurue
    • asetettu
    • asento
    • asettua
    • asettaa
    • asettaa sijoilleen
    • asettaa arvo
    • upottaa
    • usuttaa
    • vakiintunut
    • vakiintua
    • valmius
    • yhdistelmä
    • yhde
    • porukka
    • tehdä hedelmää
    • tasokurssi
    • teroittaa
    • kattaa
    • kattaa (pöytä)
    • kehystää
    • kiinnitetty
    • kerta
    • kohdistaa
    • kiinteä
    • kokoelma
    • kiintiö
    finance, business, economy
    • kiinnittää
    • liikkumaton
    • kaavamainen
    finance, business, economy
    • kalusto
    • jäykkä
    • jäykistyä
    forest and paper industry
    • haritus
    • harittaa
    • mennä mailleen
    • määrätä
    • määrätty
    • muodollinen
    • saattaa kovettumaan
    • sarja
    • setti
    • sovittaa
    • säädetty
    • säännellä
    • suuntaus
    • suunta
    • kovettua
    • kuvauspaikka
    • latoa
    automatic data processing
    • laitteisto
    • laittautua
    • ladella
    • lajitelma
    • laittaa
    • laite
    • lavasteet
    • lavastus
    • laskea
    electricity
    • piiri
    • pino
    • piintynyt
    • piimiä
    • pistää
    • koneikko
    • kopiosarja
    • koristaa
    • lujittua
    * * *
    set 1. present participle - setting; verb
    1) (to put or place: She set the tray down on the table.) asettaa, panna
    2) (to put plates, knives, forks etc on (a table) for a meal: Please would you set the table for me?) kattaa pöytä
    3) (to settle or arrange (a date, limit, price etc): It's difficult to set a price on a book when you don't know its value.) määrätä
    4) (to give a person (a task etc) to do: The witch set the prince three tasks; The teacher set a test for her pupils; He should set the others a good example.) antaa
    5) (to cause to start doing something: His behaviour set people talking.) saada tekemään
    6) ((of the sun etc) to disappear below the horizon: It gets cooler when the sun sets.) laskea
    7) (to become firm or solid: Has the concrete set?) jähmettyä
    8) (to adjust (eg a clock or its alarm) so that it is ready to perform its function: He set the alarm for 7.00 a.m.) säätää
    9) (to arrange (hair) in waves or curls.) laittaa (tukka)
    10) (to fix in the surface of something, eg jewels in a ring.) upottaa
    11) (to put (broken bones) into the correct position for healing: They set his broken arm.) panna kohdalleen
    2. adjective
    1) (fixed or arranged previously: There is a set procedure for doing this.) vakio
    2) ((often with on) ready, intending or determined (to do something): He is set on going.) valmis
    3) (deliberate: He had the set intention of hurting her.) harkittu
    4) (stiff; fixed: He had a set smile on his face.) jäykkä
    5) (not changing or developing: set ideas.) muuttumaton
    6) ((with with) having something set in it: a gold ring set with diamonds.) koristeltu
    3. noun
    1) (a group of things used or belonging together: a set of carving tools; a complete set of (the novels of) Jane Austen.) sarja
    2) (an apparatus for receiving radio or television signals: a television/radio set.) vastaanotin
    3) (a group of people: the musical set.) ryhmä
    4) (the process of setting hair: a shampoo and set.) hiusten laitto
    5) (scenery for a play or film: There was a very impressive set in the final act.) lavastus
    6) (a group of six or more games in tennis: She won the first set and lost the next two.) erä
    - setback
    - set phrase
    - set-square
    - setting-lotion
    - set-to
    - set-up
    - all set
    - set about
    - set someone against someone
    - set against someone
    - set someone against
    - set against
    - set aside
    - set back
    - set down
    - set in
    - set off
    - set something or someone on someone
    - set on someone
    - set something or someone on
    - set on
    - set out
    - set to
    - set up
    - set up camp
    - set up house
    - set up shop
    - set upon

    English-Finnish dictionary > set

  • 86 shoot

    • orastaa
    • oras
    • tulittaa
    • nuppu
    • näpätä
    • nitistää
    • itu
    • työntää
    • työntyä
    • heittää
    • varpu
    • versoa
    • verso
    • vihloa
    • viilettää
    • vesa
    • elokuvata
    • filmata
    • singota
    • silmu
    • aihe
    • alku
    • ampaista
    • ampua
    • ammuskella
    • vuosikasvu
    • vuosikasvain
    • purskahtaa
    • teurastaa
    • teloittaa
    • teilata
    • kasvain
    • kasvaa
    • kiitää
    • likvidoida
    • liukurata
    • listiä
    • kaataa
    • metsästysseurue
    • mestata
    • metsästää
    • murhata
    • surmata
    • syöksyä
    • tappaa
    • kuvata
    • laukoa
    • lahdata
    • laukaista
    • piikittää
    • pistää esiin
    • kouru
    • koski
    • lynkata
    • lähettää
    * * *
    ʃu:t 1. past tense, past participle - shot; verb
    1) ((often with at) to send or fire (bullets, arrows etc) from a gun, bow etc: The enemy were shooting at us; He shot an arrow through the air.) ampua
    2) (to hit or kill with a bullet, arrow etc: He went out to shoot pigeons; He was sentenced to be shot at dawn.) ampua
    3) (to direct swiftly and suddenly: She shot them an angry glance.) singota
    4) (to move swiftly: He shot out of the room; The pain shot up his leg; The force of the explosion shot him across the room.) kiitää, singota
    5) (to take (usually moving) photographs (for a film): That film was shot in Spain; We will start shooting next week.) kuvata
    6) (to kick or hit at a goal in order to try to score.) laukaista, ampua
    7) (to kill (game birds etc) for sport.) metsästää
    2. noun
    (a new growth on a plant: The deer were eating the young shoots on the trees.) verso
    - shoot down
    - shoot rapids
    - shoot up

    English-Finnish dictionary > shoot

  • 87 single

    • erottaa
    • erillinen
    • ainoa
    • yhden hengen
    • yhdenkertainen
    • kertakaikkinen
    • kaksinpeli
    • naimaton
    • perheetön
    • yksittäinen
    • yksi-
    • yksi
    • yksineläjä
    • yksinkertainen
    • yksittäis
    • yksittäis-
    • yksinäinen
    * * *
    'siŋɡl 1. adjective
    1) (one only: The spider hung on a single thread.) yksi ainoa
    2) (for one person only: a single bed/mattress.) yhden hengen
    3) (unmarried: a single person.) naimaton
    4) (for or in one direction only: a single ticket/journey/fare.) kerta-, meno-
    2. noun
    1) (a gramophone record with only one tune or song on each side: This group have just brought out a new single.) single
    2) (a one-way ticket.) menolippu
    - singles
    - singly
    - single-breasted
    - single-decker
    - single-handed
    - single parent
    - single out

    English-Finnish dictionary > single

  • 88 stretch

    • ojennella
    • ojentaa
    • oikaista
    • oikoa
    • oikaisu
    • jatkua
    • jakso
    • jännittää
    • jännitys
    • venyvyys
    • venyä
    • venytellä
    • venyttää
    • venymä
    • vetää
    • etäisyys
    • antaa ponnistusta vaativia tehtäviä
    • ulottua
    • ulottaa
    • väli
    • ponnistaa
    • kiriä
    • kiristää
    • leventää
    • levittää
    • levitä
    • mennä
    • pidentää
    • suora
    • taipale
    • kurottaa
    • kurottautua
    • kurkottautua
    • kurkottaa
    • laajentaa
    • pingottaa
    • pitkittää
    • pinkoa
    * * *
    stre  1. verb
    1) (to make or become longer or wider especially by pulling or by being pulled: She stretched the piece of elastic to its fullest extent; His scarf was so long that it could stretch right across the room; This material stretches; The dog yawned and stretched (itself); He stretched (his arm/hand) up as far as he could, but still could not reach the shelf; Ask someone to pass you the jam instead of stretching across the table for it.) venyttää, venyä, ulottua
    2) ((of land etc) to extend: The plain stretched ahead of them for miles.) levittäytyä
    2. noun
    1) (an act of stretching or state of being stretched: He got out of bed and had a good stretch.) venytys
    2) (a continuous extent, of eg a type of country, or of time: a pretty stretch of country; a stretch of bad road; a stretch of twenty years.) jakso, alue
    - stretchy
    - at a stretch
    - be at full stretch
    - stretch one's legs
    - stretch out

    English-Finnish dictionary > stretch

  • 89 wear

    • olla yllään
    • olla yllä
    • höyläytyä
    • jatkua verkalleen
    • hivuttaa
    • asu
    • vaatetus
    • vaatettaa
    • uuvuttaa
    • pukimet
    • puku
    • kantaa
    • kestää
    • kestävyys
    • kalvaa
    • syövyttää
    • kulutus
    • kulua
    • kuluma
    • kuluttaa
    • kuluminen
    • käyttö
    • käyttää
    • pitää
    • lujuus
    * * *
    weə 1. past tense - wore; verb
    1) (to be dressed in or carry on (a part of) the body: She wore a white dress; Does she usually wear spectacles?) olla yllään, käyttää
    2) (to arrange (one's hair) in a particular way: She wears her hair in a pony-tail.) pitää
    3) (to have or show (a particular expression): She wore an angry expression.) näyttää
    4) (to (cause to) become thinner etc because of use, rubbing etc: This carpet has worn in several places; This sweater is wearing thin at the elbows.) kulua
    5) (to make (a bare patch, a hole etc) by rubbing, use etc: I've worn a hole in the elbow of my jacket.) kuluttaa
    6) (to stand up to use: This material doesn't wear very well.) kestää käyttöä
    2. noun
    1) (use as clothes etc: I use this suit for everyday wear; Those shoes won't stand much wear.) käyttö
    2) (articles for use as clothes: casual wear; sportswear; leisure wear.) asut
    3) ((sometimes wear and tear) damage due to use: The hall carpet is showing signs of wear.) kuluma
    4) (ability to withstand use: There's plenty of wear left in it yet.) kestää kulutusta
    - wearer
    - wearing
    - worn
    - wear away
    - wear off
    - wear out
    - worn out

    English-Finnish dictionary > wear

  • 90 wood

    • tynnyri
    • puinen
    • puu
    • puulista
    • puuaine
    • puu(materiaali)
    • puu (
    • puuaines
    • halot
    • halko
    • metsittää
    • metsä
    • metsikkö
    • tarvepuut
    * * *
    wud
    1) (( also adjective) (of) the material of which the trunk and branches of trees are composed: My desk is (made of) wood; She gathered some wood for the fire; I like the smell of a wood fire.) puu
    2) ((often in plural) a group of growing trees: They went for a walk in the woods.) metsä
    3) (a golf-club whose head is made of wood.) puumaila
    - wooden
    - woody
    - wood carving
    - woodcut
    - woodcutter
    - woodland
    - woodlouse
    - woodpecker
    - wood pulp
    - woodwind
    - woodwork
    - woodworm
    - out of the woods
    - out of the wood

    English-Finnish dictionary > wood

  • 91 hold

    • omistaa
    • olla voimassa
    • olla käypä
    • omata
    • olla mieltä
    • painiote
    • ote
    marine
    • ruuma
    finance, business, economy
    • toimittaa
    • toimeenpanna
    • hoitaa
    • vetää
    • estää
    • sitoa
    • sisältää
    • vaikutus
    • pysyä
    • päättää
    • kestää
    • kiinnekohta
    • kiinnike
    • kiinnityskohta
    • levähdysmerkki
    • kannatella
    • hallita
    • pidellä
    • pidättää
    • pidäke
    • pidätin
    • mahtua
    • soveltua
    • tarttua
    • käsitellä
    transport
    • lastiruuma
    • pitää kiinni
    • pitää paikkansa
    • pitää kädessä
    • pitää hallussaan
    • pitää
    * * *
    I 1. həuld past tense, past participle - held; verb
    1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) pitää
    2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) pitää
    3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) pitää
    4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) pitää
    5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) pitää vangittuna
    6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) sisältää
    7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) pitää
    8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) pitää
    9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) hoitaa
    10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) uskoa, pitää
    11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) olla voimassa
    12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) vaatia pitämään kiinni
    13) (to defend: They held the castle against the enemy.) puolustaa
    14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) pidätellä
    15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) pitää yllä
    16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?)
    17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) pitää
    18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) omistaa
    19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) jatkua
    20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) odottaa
    21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) jatkaa
    22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) säilyttää
    23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) olla jonkun varalle
    2. noun
    1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.)
    2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.)
    3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.)
    - - holder
    - hold-all
    - get hold of
    - hold back
    - hold down
    - hold forth
    - hold good
    - hold it
    - hold off
    - hold on
    - hold out
    - hold one's own
    - hold one's tongue
    - hold up
    - hold-up
    - hold with
    II həuld noun
    ((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) lastiruuma

    English-Finnish dictionary > hold

  • 92 inquire

    • tutkia
    • tunnustella
    • etsiä
    • udella
    • urkkia
    • tentata
    • tiedustella
    • tiedustaa
    • perätä
    • kysyä
    • kysellä
    • kuulla
    • kuulustella
    • kysyä jtkn
    * * *
    1) (to ask: He inquired the way to the art gallery; She inquired what time the bus left.) tiedustella
    2) ((with about) to ask for information about: They inquired about trains to London.) tiedustella
    3) ((with after) to ask for information about the state of (eg a person's health): He enquired after her mother.) tiedustella
    4) ((with for) to ask to see or talk to (a person): Someone rang up inquiring for you, but you were out.) tiedustella
    5) ((with for) to ask for (goods in a shop etc): Several people have been inquiring for the new catalogue.) tiedustella
    6) ((with into) to try to discover the facts of: The police are inquiring into the matter.) tutkia
    - make inquiries

    English-Finnish dictionary > inquire

  • 93 bail

    • oikeustakaus
    • huostaananto
    • astian korva
    • sitoa
    • ammentaa
    • vakuus
    • pysäyttää
    • linnan muuri
    • pelastautua
    • sanko
    • sanka
    finance, business, economy
    • takaus
    • takuu
    finance, business, economy
    • takaaja
    • äyskäröidä
    • kytkeä
    • pilttuun seinä
    • poikkipuu
    * * *
    I 1. beil noun
    (a sum of money which is given to a court of law to get an untried prisoner out of prison until the time of his trial, and which acts as security for his return: bail of $500.) takuut
    2. See also: II beil noun
    (one of the cross-pieces laid on the top of the wicket in cricket.) palikka
    III see bale II

    English-Finnish dictionary > bail

  • 94 dole

    • jaella
    • jakaa
    • työttömyyskortisto
    • työttömyyskorvaus
    • työttömyysavustus
    • almu
    • armopala
    * * *
    dəul 1. verb
    ((usually with out) to hand or give out shares of: She doled out the food.) jakaa
    2. noun
    ((with the) a slang word for the payment made by the state to an unemployed person: He's on the dole.) työttömyyskorvaus

    English-Finnish dictionary > dole

  • 95 fit

    • vikataajuuden yksikkö
    * * *
    I 1. fit adjective
    1) (in good health: I am feeling very fit.) hyväkuntoinen
    2) (suitable; correct for a particular purpose or person: a dinner fit for a king.) sopiva, sovelias
    2. noun
    (the right size or shape for a particular person, purpose etc: Your dress is a very good fit.)
    3. verb
    past tense, past participle fitted -)
    1) (to be the right size or shape (for someone or something): The coat fits (you) very well.)
    2) (to be suitable for: Her speech fitted the occasion.)
    3) (to put (something) in position: You must fit a new lock on the door.)
    4) (to supply with; to equip with: She fitted the cupboard with shelves.)
    - fitter
    - fitting
    4. noun
    1) (something, eg a piece of furniture, which is fixed, especially in a house etc: kitchen fittings.) kalusteet
    2) (the trying-on of a dress etc and altering to make it fit: I am having a fitting for my wedding-dress tomorrow.) sovittaminen
    - fit out
    - see/think fit
    II fit noun
    1) (a sudden attack of illness, especially epilepsy: She suffers from fits.) kohtaus
    2) (something which happens as suddenly as this: a fit of laughter/coughing.) puuska

    English-Finnish dictionary > fit

  • 96 gouge

    • kaivertaa
    • kovertaa
    forest and paper industry
    • kourutaltta
    * * *
    1. verb
    1) (to make (a groove or hole) with a tool: He gouged (out) a hole in the wood.) kovertaa
    2) (to take or force out: The tyrant gouged out the prisoner's eyes.) kaivaa silmät päästä
    2. noun
    (a type of chisel for making grooves etc.) kourutaltta

    English-Finnish dictionary > gouge

  • 97 look

    • näyttää joltakin
    • näyttää
    • ilme
    • ilmaantua
    • hyvä tilaisuus
    • tähystellä
    • tuntua
    • tähyillä
    • tyyli
    • vilahdus
    • vilkaista
    • vilkaisu
    • virtaus
    • etsiä
    • silmäys
    • ulkoasu
    • ulkomuoto
    • vaikuttaa
    • katsella
    • katsaus
    • katsahtaa
    • katse
    • katsoa
    • kas
    • katsahdus
    • hakea
    • mahdollisuus
    • tarkastella
    • käväisy
    • käynti
    • pikavisiitti
    * * *
    luk 1. verb
    1) (to turn the eyes in a certain direction so as to see, to find, to express etc: He looked out of the window; I've looked everywhere, but I can't find him; He looked at me (angrily).) katsoa
    2) (to seem: It looks as if it's going to rain; She looks sad.) vaikuttaa
    3) (to face: The house looks west.) olla päin
    2. noun
    1) (the act of looking or seeing: Let me have a look!) vilkaisu
    2) (a glance: a look of surprise.) ilme
    3) (appearance: The house had a look of neglect.) ulkonäkö
    - - looking
    - looks
    - looker-on
    - looking-glass
    - lookout
    - by the looks of
    - by the look of
    - look after
    - look ahead
    - look down one's nose at
    - look down on
    - look for
    - look forward to
    - look here!
    - look in on
    - look into
    - look on
    - look out
    - look out!
    - look over
    - look through
    - look up
    - look up to

    English-Finnish dictionary > look

  • 98 open

    • paljas
    • ilmi
    • julkinen
    • vastaanottavainen
    • avonainen
    • auki
    • avautua
    • avara
    • aukoa
    • avomielinen
    • aueta
    • aukaista
    • avoin
    • avo-
    • avoinna
    • aukea
    • aukinainen
    • avata
    • estoton
    • esteetön
    • silmänkantamaton
    • alkaa
    • aava
    • aloittaa
    • altis
    • alttiina
    • vapaa
    • puhkaista
    • puhjeta
    • purkautua
    • päästää
    • raottua
    • rehti
    • raottaa
    • rannaton
    • ratkaisematon
    • levällään
    • leveä
    • kainostelematon
    • jäätön
    • peittämätön
    • peittelemätön
    • perustaa
    • selvä
    • sula
    • sulkematon
    • suojaton
    • kulkukelpoinen
    • lavea
    • lakea
    • laaja
    • laakea
    • korkata
    * * *
    'əupən 1. adjective
    1) (not shut, allowing entry or exit: an open box; The gate is wide open.) avoin, auki
    2) (allowing the inside to be seen: an open book.) avonainen
    3) (ready for business etc: The shop is open on Sunday afternoons; After the fog had cleared, the airport was soon open again; The gardens are open to the public.) avoinna
    4) (not kept secret: an open show of affection.) peittelemätön
    5) (frank: He was very open with me about his work.) avomielinen
    6) (still being considered etc: Leave the matter open.) ratkaisematon
    7) (empty, with no trees, buildings etc: I like to be out in the open country; an open space.) avoin, tyhjä
    2. verb
    1) (to make or become open: He opened the door; The door opened; The new shop opened last week.) avata, aueta
    2) (to begin: He opened the meeting with a speech of welcome.) avata
    - opening
    - openly
    - open-air
    - open-minded
    - open-plan
    - be an open secret
    - bring something out into the open
    - bring out into the open
    - in the open
    - in the open air
    - keep/have an open mind
    - open on to
    - the open sea
    - open to
    - open up
    - with open arms

    English-Finnish dictionary > open

  • 99 pop

    • upotuskuva
    automatic data processing
    • monikuvatoiminne
    radio / television
    • kuva kuvassa -toiminne
    * * *
    I 1. pop noun
    1) (a sharp, quick, explosive noise, such as that made by a cork as it comes out of a bottle: The paper bag burst with a loud pop.) poksahdus
    2) (fizzy drink: a bottle of pop.) virvoitusjuoma
    2. verb
    1) (to (cause to) make a pop: He popped the balloon; My balloon has popped.)
    2) (to spring upwards or outwards: His eyes nearly popped out of his head in amazement.)
    3) (to go quickly and briefly somewhere: He popped out to buy a newspaper.)
    4) (put quickly: He popped the letter into his pocket.)
    - pop-gun
    - pop up
    II pop adjective
    1) ((of music) written, played etc in a modern style.) populaari
    2) (of, or related to, pop music: a pop group; a pop singer; pop records.)

    English-Finnish dictionary > pop

  • 100 serve

    • olla
    • olla palveluksessa
    • palvella
    • riittää
    • toimia
    finance, business, economy
    • toimittaa
    • hyödyttää
    • jaella
    • vastata jotakin
    • varustaa
    • astuttaa
    • anniskella
    • kelvata
    • mennä
    • passata
    • menetellä
    • sopia
    • syöttää
    automatic data processing
    • syöttö
    • tarjoilla
    finance, business, economy
    • tarjota
    • kärsiä
    * * *
    sə:v 1. verb
    1) (to work for a person etc eg as a servant: He served his master for forty years.) palvella
    2) (to distribute food etc or supply goods: She served the soup to the guests; Which shop assistant served you (with these goods)?) tarjoilla, palvella
    3) (to be suitable for a purpose: This upturned bucket will serve as a seat.) sopia
    4) (to perform duties, eg as a member of the armed forces: He served (his country) as a soldier for twenty years; I served on the committee for five years.) palvella, toimia
    5) (to undergo (a prison sentence): He served (a sentence of) six years for armed robbery.) kärsiä
    6) (in tennis and similar games, to start the play by throwing up the ball etc and hitting it: He served the ball into the net; Is it your turn to serve?) syöttää
    2. noun
    (act of serving (a ball).) syöttö
    - serving
    - it serves you right
    - serve an apprenticeship
    - serve out
    - serve up

    English-Finnish dictionary > serve

См. также в других словарях:

  • Out for the Cash — Single by DJ Honda featuring Al Tariq, The Beatnuts, Fat Joe and Problemz from the album DJ Honda …   Wikipedia

  • Out for Justice — movie poster Directed by John Flynn Produced by …   Wikipedia

  • Out for a Kill — DVD cover to Out for a Kill Directed by Michael Oblowitz Written by Danny Lerner, Dennis Dimster …   Wikipedia

  • Out for Blood — may refer to: Out for Blood (Lita Ford album), 1983 Out for Blood (Sadus album), 2006 Out for Blood , a song by Pantera from their 1984 album Projects in the Jungle Out for Blood , a song by Agnostic Front from their 1986 album Cause for Alarm… …   Wikipedia

  • Out For Blood (disambiguation) — Out For Blood may refer to: * Out For Blood , a 1983 album by Lita Ford * Out for Blood (Sadus album), a 2006 album by Sadus * Out For Blood , a song by Pantera from their 1984 album Projects in the Jungle * Out For Blood , a song by Agnostic… …   Wikipedia

  • Out For Blood — Album par Lita Ford Sortie 1983 Durée 35:19 Genre(s) Glam Metal …   Wikipédia en Français

  • Out for the Night — Studio album by The Battlefield Band Released February 24, 2004 Genre …   Wikipedia

  • Out for Blood (Sadus album) — Out for Blood Studio album by Sadus Released February 27, 2006 …   Wikipedia

  • Out For A Kill: Tong Tatoos – Das Tor zur Hölle — Filmdaten Deutscher Titel: Out For A Kill: Tong Tatoos – Das Tor zur Hölle Originaltitel: Out for a Kill Produktionsland: USA Erscheinungsjahr: 2003 Länge: 86 Minuten Originalsprache: Englisch …   Deutsch Wikipedia

  • Out for a Kill — Filmdaten Deutscher Titel: Out For A Kill: Tong Tatoos – Das Tor zur Hölle Originaltitel: Out for a Kill Produktionsland: USA Erscheinungsjahr: 2003 Länge: 86 Minuten Originalsprache: Englisch …   Deutsch Wikipedia

  • out for — {prep.} Joining, or planning to join; taking part in; competing for a place in. * /John is out for the basketball team./ * /Mary is going out for the school newspaper./ Compare: TRY OUT …   Dictionary of American idioms

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»