-
1 υπτιωμένα
ὑπτιωμένᾱ, ὑπτιάωlean backward: pres part mp fem nom /voc /acc dualὑπτιωμένᾱ, ὑπτιάωlean backward: pres part mp fem nom /voc sg (doric aeolic)ὑπτιωμένᾱ, ὑπτιάζωlay oneself back: fut part mid fem nom /voc /acc dualὑπτιωμένᾱ, ὑπτιάζωlay oneself back: fut part mid fem nom /voc sg (doric aeolic)ὑπτιωμένᾱ, ὑπτιόομαιpres part pass fem nom /voc /acc dual (doric aeolic)ὑπτιωμένᾱ, ὑπτιόομαιpres part pass fem nom /voc sg (doric aeolic)ὑ̱πτιωμένα, ὑπτιόομαιperf part pass neut nom /voc /acc plὑ̱πτιωμένᾱ, ὑπτιόομαιperf part pass fem nom /voc /acc dualὑ̱πτιωμένᾱ, ὑπτιόομαιperf part pass fem nom /voc sg (doric aeolic)ὑπτιωμένᾱ, ὑπτιόωto be turned on one's back: pres part mp fem nom /voc /acc dual (doric aeolic)ὑπτιωμένᾱ, ὑπτιόωto be turned on one's back: pres part mp fem nom /voc sg (doric aeolic)ὑ̱πτιωμένα, ὑπτιόωto be turned on one's back: perf part mp neut nom /voc /acc plὑ̱πτιωμένᾱ, ὑπτιόωto be turned on one's back: perf part mp fem nom /voc /acc dualὑ̱πτιωμένᾱ, ὑπτιόωto be turned on one's back: perf part mp fem nom /voc sg (doric aeolic) -
2 ὑπτιωμένα
ὑπτιωμένᾱ, ὑπτιάωlean backward: pres part mp fem nom /voc /acc dualὑπτιωμένᾱ, ὑπτιάωlean backward: pres part mp fem nom /voc sg (doric aeolic)ὑπτιωμένᾱ, ὑπτιάζωlay oneself back: fut part mid fem nom /voc /acc dualὑπτιωμένᾱ, ὑπτιάζωlay oneself back: fut part mid fem nom /voc sg (doric aeolic)ὑπτιωμένᾱ, ὑπτιόομαιpres part pass fem nom /voc /acc dual (doric aeolic)ὑπτιωμένᾱ, ὑπτιόομαιpres part pass fem nom /voc sg (doric aeolic)ὑ̱πτιωμένα, ὑπτιόομαιperf part pass neut nom /voc /acc plὑ̱πτιωμένᾱ, ὑπτιόομαιperf part pass fem nom /voc /acc dualὑ̱πτιωμένᾱ, ὑπτιόομαιperf part pass fem nom /voc sg (doric aeolic)ὑπτιωμένᾱ, ὑπτιόωto be turned on one's back: pres part mp fem nom /voc /acc dual (doric aeolic)ὑπτιωμένᾱ, ὑπτιόωto be turned on one's back: pres part mp fem nom /voc sg (doric aeolic)ὑ̱πτιωμένα, ὑπτιόωto be turned on one's back: perf part mp neut nom /voc /acc plὑ̱πτιωμένᾱ, ὑπτιόωto be turned on one's back: perf part mp fem nom /voc /acc dualὑ̱πτιωμένᾱ, ὑπτιόωto be turned on one's back: perf part mp fem nom /voc sg (doric aeolic) -
3 υπτιώσει
ὑπτίωσιςfem nom /voc /acc dual (attic epic)ὑπτιώσεϊ, ὑπτίωσιςfem dat sg (epic)ὑπτίωσιςfem dat sg (attic ionic)ὑ̱πτιώσει, ὑπτιόομαιfutperf ind pass 2nd sgὑπτιόωto be turned on one's back: aor subj act 3rd sg (epic)ὑπτιόωto be turned on one's back: fut ind mid 2nd sgὑπτιόωto be turned on one's back: fut ind act 3rd sgὑ̱πτιώσει, ὑπτιόωto be turned on one's back: futperf ind mp 2nd sgὑ̱πτιώσει, ὑπτιόωto be turned on one's back: futperf ind act 3rd sg -
4 ὑπτιώσει
ὑπτίωσιςfem nom /voc /acc dual (attic epic)ὑπτιώσεϊ, ὑπτίωσιςfem dat sg (epic)ὑπτίωσιςfem dat sg (attic ionic)ὑ̱πτιώσει, ὑπτιόομαιfutperf ind pass 2nd sgὑπτιόωto be turned on one's back: aor subj act 3rd sg (epic)ὑπτιόωto be turned on one's back: fut ind mid 2nd sgὑπτιόωto be turned on one's back: fut ind act 3rd sgὑ̱πτιώσει, ὑπτιόωto be turned on one's back: futperf ind mp 2nd sgὑ̱πτιώσει, ὑπτιόωto be turned on one's back: futperf ind act 3rd sg -
5 νῶτον
Grammatical information: n.Compounds: Compp., e.g. νωτο-φόρος `carrying om the back', m. `bearer', n. `beast of burden' (X., hell.) with - έω, - ία (D. S.); ποικιλό-νωτος `with motley back' (Pi., E.)Derivatives: Adj. νωτ-ιαῖος (Hp., Pl., E.; Chantraine Form. 49), also - αῖος (Nic.), - ιος (Ti. Locr.) `belonging to the back', f. - ιάς (Hp.). Subst. νωτιδανός m. `kind of shark' (Arist.; on the formation Schwyzer 530), also ἐπινωτιδεύς `id.' (Epaen. ap. Ath. 7, 294 d; explanation uncertain, s. Thompson Fishes s.v.; diff. Strömberg Fischnamen 49f.; cf. also Bosshardt 86); νωτεύς m. `beast of burden' (Poll., H.; Bosshardt l.c.). Verb νωτίζω, also w. prefix, e.g. ἀπο-, ἐπι-, `turn one's back, cover one's back, besmear, beat on the back' (trag.; cf. Kretschmer Glotta 5, 287) with νώτισμα n. `cover of the back' = `wing' ( Trag. Adesp.).Origin: XX [etym. unknown]Etymology: No certain cognates. One compares since Curtius 320 Lat. natis, natēs, gen. pl. - ium f. `the buttock', s. W.-Hofmann s.v. with further attempts at connection.Page in Frisk: 2,Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > νῶτον
-
6 ὕπτιος
A laid on one's back, freq. in Hom., esp. of one falling backwards, opp.πρηνής, πολλοὶ δὲ πρηνεῖς τε καὶ ὕπτιοι ἔκπεσον Il.11.179
;ὁ δ' ὕ. ἐν κονίῃσι.. πέσε 15.434
, cf. 4.522, al., S.OT 811;τὸν δ' ὕ. ὦσ' ἀπὸ δουρός Il.16.863
; ἄλλοτ' ἐπὶ πλευρὰς κατακείμενος, ἄλλοτε δ' αὖτε ὕ., ἄλλοτε δὲ πρηνής, of Achilles in his grief, 24.11; ὕ. ἀποθανέειν to die lying on one's back, Hdt.4.190;ῥέγκει.. ὕ. Ar.Eq. 104
;ὕπτιον καθεύδειν οὐδενὶ βέλτιόν ἐστιν Diocl. Fr.141
;κατεκλίνη ὕ. Pl.Phd. 117e
, cf. Sor.2.87, al., Gal.18(2).56, al.;ὑ. ἀνατετραμμένος Pl.Euthd. 278c
; of a quadruped, ὀρθοῦ ἑστεῶτος.. καὶ ὑπτίου standing upright and lying on its back, Hdt.2.38, cf. AP5.202 (Asclep.).II ὕ. μέρη, in animals, the under parts, i.e. the belly, opp. τὰ πρανῆ (the upper parts, the back), Arist. PA 658a16, al., cf.πρανής 11
: hence Thphr.HP1.10.2, 3.14.2 uses ὕπτιος of the smoother upper surface of leaves, opp. πρανής of the rougher and under: γαστὴρ ὑ. the belly uppermost, E.Cyc. 326; of the hand, ἐκτείνειν τὴν χεῖρ' ὑ. to hold out the hand with the under side uppermost, to hold out the hollow of the hand, so as to receive something, Ar.Ec. 782;τὴν χεῖρα νῦν μὲν ὑ., νῦν δὲ πρηνῆ προτείνας Plu.Tim.11
;τῆς χειρὸς ὑ. τὸ μέσον Id.Crass.18
;ὑ. ταῖς χερσὶν ὑποδέχεσθαί τι Philostr.Im.1.6
;ἐδέξαντο ὑπτίαις χερσὶ τὸν τῶν πολεμίων στρατόν Procop.Goth.3.16.19
;οὐλὴ καρπῷ δεξιῷ ὑπτίῳ PLond. 2.259.81
(i A. D.); also ὑ. τὰς χεῖρας ἀνατείνειν lift the upturned hands in prayers, Plu.Comp.Phil.Flam.2, cf. Philostr.Im.2.1;ταῖς χερσὶν ὑπτίαις διαλέγεσθαι D.Chr.33.52
; ἐξ ὑπτίας νεῖν swim or float on one's back, Ar.Fr. 665, Pl.R. 529c.III generally, of anything turned downside up, πάλος ἐξ ὑπτίου 'πήδησεν.. κράνους from the upturned helmet, with the hollow uppermost, A.Th. 459 (cf. Il.7.176); παράθες νυν ὑ. αὐτὴν ἐμοί (sc. τὴν ἀσπίδα) Ar.Ach. 583, cf. Lys. 185, Th.7.82; ἁψῖδος ἥμισυ ὕπτιον a half-wheel with the concave side uppermost, Hdt.4.72; but κύλιξ ὑ. a cup with the bottom uppermost, Ar.Lys. 195; ὑπτίοις σέλμασιν ναυτίλλεται he sails with the benches upside down, i.e. suffers shipwreck, S.Ant. 716;κεῖσθαι ὥσπερ γάμμα ὕ. X.Oec.19.9
;σχαλίδες Id.Cyn.6.7
; περιφέρεια κοίλη καὶ ὑ., opp. πρηνὴς καὶ κυρτή, Arist.Mete. 350a11.2 ἐξ ὑπτίας ἀνάπαλιν διανεῖν τὸν λόγον trace the argument backwards from the conclusion, Pl.Phdr. 264a, cf. Herm. in Phdr.p.187A.; ἐξ ὑπτίας backwards, in reverse order,ἀπὸ τῶν ἐσχάτων ἐπὶ τὰ πρῶτα ἐπανιόντες Dam.Pr.81
;ἐξ ὑπτίας χωροῦντες Procl.Hyp.7.57
.IV of land, flat, horizontal, Hdt.2.7, Thphr.CP5.12.7, App.BC4.2, Mith.42, Ael.NA16.15, Plu. 2.193e, 530a;ἐν ὑπτίῳ τοῦ ὄρους Paus.8.13.1
; ὕ. μᾶλλον ἢ ὄρθιος, of a flight of shallow steps, Luc.Hipp.5; of the sea, smooth, Philostr. Im.2.17, Lib.Descr.7.5.V metaph., supine, lazy, careless, Aristid. Or.31(11).5, Id.2.112J., Poll.1.158, etc.; ἔστω.. μὴ ὕ. ὁ τράχηλος his neck should not be relaxed, Zeno Stoic.1.58;δεῖ αὐτῷ καὶ αὐχένος ὀρθοῦ καὶ βλέμματος οὐχ ὑπτίου Lib.Or.64.103
;προσφέρομαι τῶν αὐστηρῶν τι.. ὅταν αἴσθωμαί ποθ' ὕ. [τὸν στόμαχον] γεγονότα καὶ πλησίον ἥκοντα ναυτίας Gal.6.601
, cf. 15.460; of language, flat, tedious, D.H.Isoc. 15, Din.8, Hermog.Stat.3, etc. Adv., ὑπτίως ἔχειν to be flat and dull, Ph.1.305;ὑ. καὶ οὐ ποιητικῶς ᾖσεν Philostr.Her.2.19
. -
7 υπτίου
ὕπτιοςlaid on one's back: masc /neut gen sgὑ̱πτίου, ὑπτιόωto be turned on one's back: imperf ind act 3rd sgὑπτιόωto be turned on one's back: pres imperat act 2nd sgὑπτιόωto be turned on one's back: imperf ind act 3rd sg (homeric ionic) -
8 ὑπτίου
ὕπτιοςlaid on one's back: masc /neut gen sgὑ̱πτίου, ὑπτιόωto be turned on one's back: imperf ind act 3rd sgὑπτιόωto be turned on one's back: pres imperat act 2nd sgὑπτιόωto be turned on one's back: imperf ind act 3rd sg (homeric ionic) -
9 υπτίων
ὕπτιοςlaid on one's back: fem gen plὕπτιοςlaid on one's back: masc /neut gen plὑ̱πτίων, ὑπτιάωlean backward: imperf ind act 3rd plὑ̱πτίων, ὑπτιάωlean backward: imperf ind act 1st sgὑπτιάωlean backward: imperf ind act 3rd pl (homeric ionic)ὑπτιάωlean backward: imperf ind act 1st sg (homeric ionic)ὑ̱πτίων, ὑπτιόωto be turned on one's back: imperf ind act 3rd pl (doric aeolic)ὑ̱πτίων, ὑπτιόωto be turned on one's back: imperf ind act 1st sg (doric aeolic) -
10 ὑπτίων
ὕπτιοςlaid on one's back: fem gen plὕπτιοςlaid on one's back: masc /neut gen plὑ̱πτίων, ὑπτιάωlean backward: imperf ind act 3rd plὑ̱πτίων, ὑπτιάωlean backward: imperf ind act 1st sgὑπτιάωlean backward: imperf ind act 3rd pl (homeric ionic)ὑπτιάωlean backward: imperf ind act 1st sg (homeric ionic)ὑ̱πτίων, ὑπτιόωto be turned on one's back: imperf ind act 3rd pl (doric aeolic)ὑ̱πτίων, ὑπτιόωto be turned on one's back: imperf ind act 1st sg (doric aeolic) -
11 υπτίως
ὕπτιοςlaid on one's back: adverbialὕπτιοςlaid on one's back: masc acc pl (doric)ὑ̱πτίως, ὑπτιόωto be turned on one's back: imperf ind act 2nd sg (doric aeolic)ὑπτιόωto be turned on one's back: imperf ind act 2nd sg (doric aeolic) -
12 ὑπτίως
ὕπτιοςlaid on one's back: adverbialὕπτιοςlaid on one's back: masc acc pl (doric)ὑ̱πτίως, ὑπτιόωto be turned on one's back: imperf ind act 2nd sg (doric aeolic)ὑπτιόωto be turned on one's back: imperf ind act 2nd sg (doric aeolic) -
13 παρυπτίου
παρῡπτίου, παρά-ὑπτιόωto be turned on one's back: imperf ind act 3rd sgπαρά-ὑπτιόωto be turned on one's back: pres imperat act 2nd sgπαρά-ὑπτιόωto be turned on one's back: imperf ind act 3rd sg (homeric ionic) -
14 υπτιοί
ὑπτιόομαιpres ind pass 2nd sgὑπτιόωto be turned on one's back: pres ind mp 2nd sgὑπτιόωto be turned on one's back: pres opt act 3rd sgὑπτιόωto be turned on one's back: pres ind act 3rd sg -
15 ὑπτιοῖ
ὑπτιόομαιpres ind pass 2nd sgὑπτιόωto be turned on one's back: pres ind mp 2nd sgὑπτιόωto be turned on one's back: pres opt act 3rd sgὑπτιόωto be turned on one's back: pres ind act 3rd sg -
16 υπτιώτερον
ὕπτιοςlaid on one's back: adverbial compὕπτιοςlaid on one's back: masc acc comp sgὕπτιοςlaid on one's back: neut nom /voc /acc comp sg -
17 ὑπτιώτερον
ὕπτιοςlaid on one's back: adverbial compὕπτιοςlaid on one's back: masc acc comp sgὕπτιοςlaid on one's back: neut nom /voc /acc comp sg -
18 υπτία
ὑπτίᾱ, ὕπτιοςlaid on one's back: fem nom /voc /acc dualὑπτίᾱ, ὕπτιοςlaid on one's back: fem nom /voc sg (attic doric aeolic)ὑ̱πτίᾱ, ὑπτιάωlean backward: imperf ind act 3rd sgὑπτίᾱ, ὑπτιάωlean backward: pres imperat act 2nd sgὑπτίᾱ, ὑπτιάωlean backward: imperf ind act 3rd sg (homeric ionic)——————ὑπτίᾱͅ, ὕπτιοςlaid on one's back: fem dat sg (attic doric aeolic) -
19 υπτίους
ὕπτιοςlaid on one's back: masc acc plὑ̱πτίους, ὑπτιόωto be turned on one's back: imperf ind act 2nd sgὑπτιόωto be turned on one's back: imperf ind act 2nd sg (homeric ionic) -
20 ὑπτίους
ὕπτιοςlaid on one's back: masc acc plὑ̱πτίους, ὑπτιόωto be turned on one's back: imperf ind act 2nd sgὑπτιόωto be turned on one's back: imperf ind act 2nd sg (homeric ionic)
См. также в других словарях:
to get one's back up — Back Back (b[a^]k), n. [AS. b[ae]c, bac; akin to Icel., Sw., & LG. bak, Dan. bag; cf. OHG. bahho ham, Skr. bhaj to turn, OSlav. b[=e]g[u^] flight. Cf. {Bacon}.] 1. In human beings, the hinder part of the body, extending from the neck to the end… … The Collaborative International Dictionary of English
To put one's back up — Back Back (b[a^]k), n. [AS. b[ae]c, bac; akin to Icel., Sw., & LG. bak, Dan. bag; cf. OHG. bahho ham, Skr. bhaj to turn, OSlav. b[=e]g[u^] flight. Cf. {Bacon}.] 1. In human beings, the hinder part of the body, extending from the neck to the end… … The Collaborative International Dictionary of English
world\ on\ one's\ back — • weight of the world on one s shoulders • weight of the world on one s back • world on one s shoulders • world on one s back n. phr. A very heavy load of worry or responsibility; very tired or worried behavior, as if carrying the world; behavior … Словарь американских идиом
lie on one's back — lie in a horizontal position with one s back to the ground (or other surface) … English contemporary dictionary
monkey on one's back — cvb sts idi monkey on one s back, Slang. a) an addiction to a drug b) a burdensome problem, situation, or responsibility … From formal English to slang
Behind one's back — Back Back (b[a^]k), n. [AS. b[ae]c, bac; akin to Icel., Sw., & LG. bak, Dan. bag; cf. OHG. bahho ham, Skr. bhaj to turn, OSlav. b[=e]g[u^] flight. Cf. {Bacon}.] 1. In human beings, the hinder part of the body, extending from the neck to the end… … The Collaborative International Dictionary of English
To be on one's back — Back Back (b[a^]k), n. [AS. b[ae]c, bac; akin to Icel., Sw., & LG. bak, Dan. bag; cf. OHG. bahho ham, Skr. bhaj to turn, OSlav. b[=e]g[u^] flight. Cf. {Bacon}.] 1. In human beings, the hinder part of the body, extending from the neck to the end… … The Collaborative International Dictionary of English
To lie on one's back — Back Back (b[a^]k), n. [AS. b[ae]c, bac; akin to Icel., Sw., & LG. bak, Dan. bag; cf. OHG. bahho ham, Skr. bhaj to turn, OSlav. b[=e]g[u^] flight. Cf. {Bacon}.] 1. In human beings, the hinder part of the body, extending from the neck to the end… … The Collaborative International Dictionary of English
Two steps forward one step back — For the book written by Lenin, see One Step Forward, Two Steps Back. Two steps forward one step back... is a catchphrase reflecting on an anecdote about a frog trying to climb out of a water well; for every two steps the frog climbs, it falls… … Wikipedia
turn one's back on — phrasal or turn one s back upon 1. : to put behind one : depart from with this month of March we turn our backs on winter Faith Baldwin Eskimo turn their backs abruptly on the sea … up a valley from the shore C.D.Forde 2 … Useful english dictionary
with one hand behind one's back — with one hand (tied) behind one s back with serious limitations or restrictions at the moment, the police are tackling record crime rates with one hand tied behind their back ■ used to indicate that one could do something without any difficulty I … Useful english dictionary