Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

be+moved+by+the+spirit

  • 21 ऋत _ṛta

    ऋत a. [ऋ-क्त]
    1 Proper, right.
    -2 Honest, true; सर्वमेतदृतं मन्ये यन्मां वदसि केशव Bg.1.14; Ms.8.82.
    -3 Worshipped, respected.
    -4 Bright, luminous (दीप्त)
    -5 Gone, risen, moved, affected by; सुखेन ऋतः = सुखार्तः ऋते च तृतीयासमासे Vārt. on P.VI.1.89; so दुःखः˚, काम˚.
    -तम् ind. Rightly, properly.
    -तः 1 A sacrifice.
    -2 The sun (n. also).
    -तम् (Not usually found in classical literature)
    1 A fixed or settled rule, law (religious).
    -2 Sacred custom, pious action. यस्तनोति सतां सेतुमृतेनामृतयोनिना Mb.12.47.49.
    -3 Divine law, divine truth.
    -4 Absolution. मर्त्यानामृतमिच्छताम् Bhāg.1.16.7.
    -5 Water; सत्यं त्वा ऋतेन परिषिञ्चामि.
    -6 Truth (in general), right; ऋतं वदिष्यामि T. Up.1.1.1. ऋतानृते Ms.1.29, 2.52,8.61,14.
    -7 Truth (personified as an object of worship; in later Sanskrit regarded as a child of Dharma).
    -8 Livelihood by picking or gleaning grains in a field (as opposed to the cultivation of ground); ऋतमुञ्च्छशिलं वृत्तम् Ms.4.4.
    -9 The fruit of an action; एकं चक्रं वर्तते द्वादशारं षण्णाभिमेकाक्षमृतस्य धारणम् Mb.1.3. 62.
    -1 Agreeable speech; ऋतं च सूनृता वाणी कविभिः परिकीर्तिता Bhāg.11.19.38.
    -11 N. of an Āditya.
    -12 The Supreme Spirit. (In the Vedas ऋत is usually interpreted by Sāyaṇa to mean 'water', 'sun' or 'sacrifice', where European scholars take it in the sense of 'divine truth', 'faith' &c.).
    -Comp. -जा, -जात a. Ved.
    1 of a true nature, sprung from sacred truth; अब्जा गोजा ऋतजा अद्रिजा ऋतम् Rv.4.4.5.
    -2 Well-made, excellent; Rv.3.58.8.
    -जातसत्य a. (Sāy.) born for the sake of sacrifice and having true result.
    -जित् a. Ved. gaining the right; Vāj.17.83.
    -ज्ञा a. (Sāy.) knowing the sacrifice, familiar with the sacred law.
    -द्युम्न a. shining with truth; Rv.9. 113.4.
    -धामन् a.
    1 of a true or pure nature.
    -2 having an imperishable place. -m. N. of Viṣṇu.
    -धीति a. Ved. of true disposition; or receiving true praise.
    -ध्वजः N. of Śiva.
    -नी a. leading in the right way; Rv.2.27.12.
    -पर्णः = ऋतुपर्णः q. v.
    -पेयः a sacrifice lasting one day.
    -पेशस् a. Ved. having a perfect shape; Rv.5.66.1. -m. one whose form consits of water; i. e. Varuṇa.
    -प्सुः 1 a god who consumes sacrificial food; Rv.1.18.3.
    -2 one whose form is truth.
    -युक्तिः f. true application of a hymn; Rv.1.61.1.
    -युज् a. going to sacrifice.
    -वाकः Ved. true speech; Rv.9.113.2.
    -सद् a. dwelling in the sacrifice or truth; Rv.4.4.5. -m. fire,
    -सदनम् -नी the right or usual alter.
    -साप् a. per- vading truth; steady in religious belief.
    -सामन् n. N. of a Sāman; Ārṣeya Br.
    -स्था a. standing right; स हि दिवः स पृथिव्या ऋतस्था. Av.4.1.4.

    Sanskrit-English dictionary > ऋत _ṛta

  • 22 Balsemão, Francisco

    (1937-)
       Lawyer, journalist, publisher, political leader, and media magnate. From a wealthy, well-connected family, Balsemão was educated as an attorney at the Law Faculty, University of Lisbon, like so many of his country's leaders in modern times. He began to practice law and write for newspapers in the early 1960s. In the 1969 general elections, he entered politics as a leader in the "liberal wing" of the regime's sole political party or movement, the Acção Nacional Popular, successor of the União Nacional. Soon discouraged by the failure of reform efforts, he resigned his seat in the National Assembly during the last years of Marcello Caetano's governance. In January 1973, he began publishing and editing a new newspaper, the independent Lisbon weekly Expresso, whose modern format, spirit, reform ideas, and muted criticism of the regime attracted much public interest.
       As part of a new wave of more liberal urban opinion among the better-educated classes, Balsemao's influential weekly paper helped prepare public opinion for change and for "an opening" in a closed system while Portugal moved toward revolutionary times, 1974-75. Expresso took as its models contemporary French and British investigative journalism, adapted to Portugal, and the paper was instrumental in promoting the colonial war hero General Antônio Spínola as a new leader who could solve the political impasse. The paper also featured excerpts from General Spinola's sensational book on Portugal's future and the wars in Africa, published in February 1974. Expresso thus helped prepare Portuguese public opinion for the military's intervention in the coup that brought about the Revolution of 25 April 1974. Following 1974, Balsemão became a leader in the Social Democratic Party (PSD). After the sudden death of the PSD leader, Sá Carneiro, in a mysterious air crash in 1980, Balsemão became PSD leader and served as prime minister from January 1981 to June 1983. In the 1990s, he helped finance and launch one of Portugal's first private television channels.

    Historical dictionary of Portugal > Balsemão, Francisco

  • 23 σφραγίζω

    σφραγίζω 1 aor. ἐσφράγισα. Mid.: fut. 2 sg. σφραγιῇ Jer 39:44; 1 aor. ἐσφραγισάμην. Pass.: 1 aor. ἐσφραγίσθην; pf. ptc. ἐσφραγισμένος (s. next entry; Aeschyl. et al.; ins, pap, LXX, TestSol; TestJob 5:2; ParJer 3:10; ApcMos 42; Philo, Joseph.; Mel., P. 15, 97 al.)
    to provide with a seal as a security measure, seal w. acc. of the obj. that is to be secured or fastened by the seal: of a stone, to prevent its being moved fr. position (Da 6:18=Jos., Ant. 10, 258) Mt 27:66 (but s. μετά A3b). Likew. GPt 9:34, where the words μνημεῖον ἐσφραγισμένον refer back to the sealing of the stone used to close the tomb (8:32f); cp. ApcMos 42 ὁ θεὸς … ἐσφράγισε τὸ μνημεῖον. In the case of a closed building, so that it cannot be opened (Bel 11; 14) τὰς κλεῖδας 1 Cl 43:3. A bundle of rods, that were not to be disturbed 43:2. Abs. ἐσφράγισεν ἐπάνω αὐτοῦ he sealed (the closed mouth of the abyss) over him Rv 20:3.
    to close someth. up tight, seal up τὶ someth. in order to keep it secret (Solon in Stob., Flor. III p. 114, 8 H. τοὺς λόγους σιγῇ; Cleopatra 73 μυστήριον ἐσφραγισμένον; PTebt 413, 6; Job 14:17; 24:16; Da 9:24 Theod.; Da 12:9 LXX) Rv 10:4; 22:10.
    to mark with a seal as a means of identification, mark, seal (Eur., Iph. T. 1372; Mel., P. 16, 104 al.; in pap, of all kinds of animals), so that the mark denoting ownership also carries w. it the protection of the owner (on the apotropaic aspect cp. TestSol 14:2): σφραγίσωμεν τοὺς δούλους τοῦ θεοῦ ἐπὶ τῶν μετώπων αὐτῶν Rv 7:3 (marking w. a seal on the forehead in the cult of Mithra: Tertullian, Praescr. Haer. 40). Corresp. ἐσφραγισμένοι vs. 4ab, 5, 8 (on the concept of sealing eschatologically cp. Ezk 9:4ff; Is 44:5; PsSol 15:6, 9; 4 Esdr 6:5f; 8:51ff. S. also LBrun, Übriggebliebene u. Märtyrer in Apk: StKr 102, 1930, 215–31). This forms a basis for understanding the imagery which speaks of those who enter the Christian community as being sealed with or by the Holy Spirit Eph 1:13; cp. 4:30. Sim. θεός, ὁ σφραγισάμενος ἡμᾶς καὶ δοὺς τὸν ἀρραβῶνα τοῦ πνεύματος ἐν ταῖς καρδίαις ἡμῶν 2 Cor 1:22; but here the context contributes an additional component in the sense of ‘endue with power from heaven’, as plainly in J 6:27 (cp. σφραγίς 4a); but EDinkler, OCullmann Festschr. ’62, 183–88 associates 2 Cor 1:22 w. baptism; s. σφραγίς 4b.
    to certify that someth. is so, attest, certify, acknowledge, fig. (as a seal does on a document: pap; Jer 39:10f; Esth 8:8, 10.—Anth. Pal. 9, 236 ἐσφράγισαν ὅρκοι) w. ὅτι foll. J 3:33.
    to seal someth. for delivery, seal σφραγισάμενος αὐτοῖς τὸν καρπὸν τοῦτον Ro 15:28 is perh. to be understood fr. the practice of sealing sacks of grain (Dssm., NB 65f [BS 238f]). But some have thought that the imagery is rather hard to maintain, since the ‘fruit’ must not only be sealed, but also forwarded to Jerusalem and delivered there. In any case the sense of the expr. is easier to understand in some such wording as this: when I have placed the sum that was collected safely (sealed) in their hands (s. LRadermacher, ZNW 32, ’33, 87–89; HBartsch, ZNW 63, ’72, 95–107). On the debate s. New Docs 2, 191, w. a late pap in further support of Dssm.’s view.—Straub 29f. DELG s.v. σφραγίς. M-M. TW.

    Ελληνικά-Αγγλικά παλαιοχριστιανική Λογοτεχνία > σφραγίζω

  • 24 चरक


    cáraka
    m. a wanderer, wandering religious student ṠBr. XIV Pāṇ. 5-1, 11 Lalit. I, 28 ;

    a spy Naish. IV, 116 ;
    a kind of ascetic VarBṛ. XV, 1 ;
    a kind of medicinal plant L. ;
    N. of a Muni andᅠ physician (the Serpent-king Ṡesha, who was the recipient of the Āyur-veda;
    once on visiting the earth andᅠ finding it full of sickness he became moved with pity andᅠ determined to become incarnate as the son of a Muni for alleviating disease;
    he was called Caraka because he had visited the earth as a kind of spy orᅠ cara;
    he then composed a new book on medicine, based on older works of Agni-veṡa andᅠ other pupils of Ātreya Bhpr.);
    N. of a lexicographer;
    m. pl. (cf. Pāṇ. 4-3, 107)
    N. of a branch of the black Yajur-veda (the practises andᅠ rites-enjoined by which are different in some respects from those in ṠBr.)
    ṠBr. IV Lāṭy. V, 4, 20 Sch. on VS. and ṠBr. VāyuP. I, 61, 10 ;
    (ī) f. a kind of venomous fish Suṡr. V, 3, 8 ;
    N. of an evil spirit VarBṛS. LIII, 83 AgP. XL, 18. ;
    - चरकग्रन्थ
    - चरकतन्त्र
    - चरकभाष्य

    Sanskrit-English dictionary > चरक

  • 25 Torres Vedras, Battle of

    (1810)
       A hilly area near the village of Torres Vedras, north of Lisbon, is the site where Portuguese and English forces of the Duke of Wellington withstood repeated French attacks under Andre Masséna from 9 October to 14 November 1810. Blocking the way to Lisbon, Wellington's defensive preparations were successful, based as they were on successful British and Portuguese liaison and shared fighting spirit. After his failure before the Lines of Torres Vedras and British and Portuguese fortified works, Masséna hesitated and sent to Napoleon for instructions.
       The French commander, however, was greatly weakened due to food shortages and to the fact that the supply lines with Spain were now cut. Therefore, before Napoleon could answer his messages, Mas-séna was forced to begin his withdrawal to Spain. Masséna withdrew from Portugal in April 1811 and, with the abandonment of a French garrison at Almeida on the frontier, France's occupation of Portugal was at an end. The remainder of the Peninsular Wars then moved to Spain.

    Historical dictionary of Portugal > Torres Vedras, Battle of

  • 26 πνευματικός

    A of wind or air,

    κινήσεις Arist.Pr. 916b4

    ;

    βία π. Id.HA 586a17

    ;

    φύσεις Epicur. Ep.2p.39U.

    ;

    ἀέρος ψυχρότης Thphr.CP4.12.5

    ; π. [ὄργανον] a machine moved by wind, Vitr.10.1.1;

    μηχάνημα Gal.Anim.Pass.2.3

    .
    2 of the nature of wind or air,

    τὰ π. Arist.Mete. 380a23

    ; π. ξηρότης, i. e. a dry vapour, Plu.Alex.35.
    b of subtle substance,

    τὸ π. Str.1.3.5

    ; οὐσία, opp. ὑγρά, Ph.1.15, cf. Cleom.1.8, Gal.7.596.
    3 inflated, distended with air,

    ὑστέραι Arist.HA 584b22

    .
    4 [voice] Act. (=

    πνευματώδης 1.3

    ), causing flatulence,

    οἶνος Id.Pr. 955a35

    ;

    βρώματα Nicom.Com.1.31

    , cf. Diph.Siph. ap. Ath.3.73a ([comp] Sup.), Plu.2.286e, Sor.1.52. Adv.

    - κῶς

    by flatulence,

    Archig.

    ap. Gal.12.537.
    5 breathing, exhaling,

    εὐοσμία Thphr.CP6.16.3

    .
    II of the breath or breathing, τὸ π. μόριον, ὁ π. τόπος, Arist.GA 781a31, Pr. 962a11.
    III of spirit, spiritual, interpol. in Plu.2.129c; opp. σαρκικός, ψυχικός, Ep.Rom.15.27, 1 Ep.Cor.2.13, etc. Adv. - κῶς ib.14.
    IV οἱ Π. a school of physicians who referred all questions of health to pneumatic agencies, Gal.8.749, 15.111.
    V conveying πνεῦμα, κοιλία, of the left ventricle of the heart (opp. αἱματική), Erasistr. ap. eund.UP6.12, cf. Placit.4.5.7.
    VI Rhet., Adv. - κῶς in one breath (cf. πνεῦμα VI),

    ἀποτείνεσθαι Hermog. Inv.4.1

    .

    Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > πνευματικός

См. также в других словарях:

  • The Spirit (film) — Infobox Film name = The Spirit image size = caption = director = Frank Miller producer = Michael Uslan Deborah Del Prete Gigi Pritzker Ben Waisbren writer = Screenplay: Frank Miller Comic Book: Will Eisner narrator = starring = Gabriel Macht… …   Wikipedia

  • The Spirit of '76 (1990 film) — Infobox Film name = The Spirit of 76 image size = 150px caption = DVD cover director = Lucas Reiner producer = Roman Coppola Fred Fuchs writer = Roman Coppola Lucas Reiner narrator = starring = David Cassidy Carl Reiner Rob Reiner Olivia d Abo… …   Wikipedia

  • (the) spirit moves you — (when) the spirit moves (you) when you want to or feel ready to. When the spirit moved her, she would work through the night. Public opinion can take a sharp turn any time the spirit moves them …   New idioms dictionary

  • (the) spirit moves — (when) the spirit moves (you) when you want to or feel ready to. When the spirit moved her, she would work through the night. Public opinion can take a sharp turn any time the spirit moves them …   New idioms dictionary

  • Moribito: Guardian of the Spirit — 精霊の守り人 (Seirei no Moribito) Genre Fantasy Novel Written by Nahoko Uehashi …   Wikipedia

  • when the spirit moves you — (when) the spirit moves (you) when you want to or feel ready to. When the spirit moved her, she would work through the night. Public opinion can take a sharp turn any time the spirit moves them …   New idioms dictionary

  • when the spirit moves — (when) the spirit moves (you) when you want to or feel ready to. When the spirit moved her, she would work through the night. Public opinion can take a sharp turn any time the spirit moves them …   New idioms dictionary

  • The League —     The League     † Catholic Encyclopedia ► The League     I. THE LEAGUE OF 1576     The discontent produced by the Peace of Beaulieu (6 May, 1576), which restored the government of Picardy to the Xrotetestant Prince de Condé and gave him… …   Catholic encyclopedia

  • The Holy Sinner — infobox Book | name = The Holy Sinner title orig = Der Erwählte translator = H. T. Lowe Porter (English) image caption = author = Thomas Mann cover artist = country = Germany language = German genre = Novel publisher = University of California… …   Wikipedia

  • The Young and the Restless minor characters — The following are characters from the American soap opera The Young and the Restless who are notable for their actions or relationships, but who do not warrant their own articles. Contents 1 Current Characters 1.1 Genevieve …   Wikipedia

  • The Blessed Virgin Mary —     The Blessed Virgin Mary     † Catholic Encyclopedia ► The Blessed Virgin Mary     The Blessed Virgin Mary is the mother of Jesus Christ, the mother of God.     In general, the theology and history of Mary the Mother of God follow the… …   Catholic encyclopedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»