Перевод: с английского на датский

с датского на английский

be+ill

  • 81 sanatorium

    [sænə'to:riəm]
    plurals - sanatoriums, sanatoria; noun
    1) ((American also sanitarium) a hospital, especially for people with certain diseases of the lungs or for people who are recovering from an illness.) sanatorium
    2) (a place in a school, college etc for those who are ill.) sygerum
    * * *
    [sænə'to:riəm]
    plurals - sanatoriums, sanatoria; noun
    1) ((American also sanitarium) a hospital, especially for people with certain diseases of the lungs or for people who are recovering from an illness.) sanatorium
    2) (a place in a school, college etc for those who are ill.) sygerum

    English-Danish dictionary > sanatorium

  • 82 scarcely

    1) (only just; not quite: Speak louder please - I can scarcely hear you; scarcely enough money to live on.) knapt; utilstrækkeligt
    2) (used to suggest that something is unreasonable: You can scarcely expect me to work when I'm ill.) næppe
    * * *
    1) (only just; not quite: Speak louder please - I can scarcely hear you; scarcely enough money to live on.) knapt; utilstrækkeligt
    2) (used to suggest that something is unreasonable: You can scarcely expect me to work when I'm ill.) næppe

    English-Danish dictionary > scarcely

  • 83 seasick

    adjective (ill because of the motion of a ship at sea: Were you seasick on the voyage?) søsyg
    * * *
    adjective (ill because of the motion of a ship at sea: Were you seasick on the voyage?) søsyg

    English-Danish dictionary > seasick

  • 84 seedy

    1) (shabby: a rather seedy hotel.) lurvet
    2) (ill or unhealthy: He's feeling a bit seedy.) uvel
    * * *
    1) (shabby: a rather seedy hotel.) lurvet
    2) (ill or unhealthy: He's feeling a bit seedy.) uvel

    English-Danish dictionary > seedy

  • 85 seeing that

    (since; considering that: Seeing that he's ill, he's unlikely to come.) siden
    * * *
    (since; considering that: Seeing that he's ill, he's unlikely to come.) siden

    English-Danish dictionary > seeing that

  • 86 seemingly

    adverb (apparently; according to report: Seemingly, her mother is very ill.) tilsyneladende
    * * *
    adverb (apparently; according to report: Seemingly, her mother is very ill.) tilsyneladende

    English-Danish dictionary > seemingly

  • 87 seriously

    adverb (in a serious way; to a serious extent: Is he seriously thinking of being an actor?; She is seriously ill.) alvorligt
    * * *
    adverb (in a serious way; to a serious extent: Is he seriously thinking of being an actor?; She is seriously ill.) alvorligt

    English-Danish dictionary > seriously

  • 88 several

    ['sevrəl] 1. adjective
    (more than one or two, but not a great many: Several weeks passed before he got a reply to his letter.) adskillige
    2. pronoun
    (some or a few: Several of them are ill; Of the eggs, several were broken.) flere
    * * *
    ['sevrəl] 1. adjective
    (more than one or two, but not a great many: Several weeks passed before he got a reply to his letter.) adskillige
    2. pronoun
    (some or a few: Several of them are ill; Of the eggs, several were broken.) flere

    English-Danish dictionary > several

  • 89 sick

    [sik] 1. adjective
    1) (vomiting or inclined to vomit: He has been sick several times today; I feel sick; She's inclined to be seasick/airsick/car-sick.) kvalm; kaste op; -syg
    2) ((especially American) ill: He is a sick man; The doctor told me that my husband is very sick and may not live very long.) syg
    3) (very tired (of); wishing to have no more (of): I'm sick of doing this; I'm sick and tired of hearing about it!) dødtræt af
    4) (affected by strong, unhappy or unpleasant feelings: I was really sick at making that bad mistake.) dårlig; syg
    5) (in bad taste: a sick joke.) syg
    2. noun
    (vomit: The bedclothes were covered with sick.) opkast
    - sickening
    - sickeningly
    - sickly
    - sickness
    - sick-leave
    - make someone sick
    - make sick
    - the sick
    - worried sick
    * * *
    [sik] 1. adjective
    1) (vomiting or inclined to vomit: He has been sick several times today; I feel sick; She's inclined to be seasick/airsick/car-sick.) kvalm; kaste op; -syg
    2) ((especially American) ill: He is a sick man; The doctor told me that my husband is very sick and may not live very long.) syg
    3) (very tired (of); wishing to have no more (of): I'm sick of doing this; I'm sick and tired of hearing about it!) dødtræt af
    4) (affected by strong, unhappy or unpleasant feelings: I was really sick at making that bad mistake.) dårlig; syg
    5) (in bad taste: a sick joke.) syg
    2. noun
    (vomit: The bedclothes were covered with sick.) opkast
    - sickening
    - sickeningly
    - sickly
    - sickness
    - sick-leave
    - make someone sick
    - make sick
    - the sick
    - worried sick

    English-Danish dictionary > sick

  • 90 sickly

    1) (tending to be often ill: a sickly child.) sygelig
    2) (suggesting sickness; pale; feeble: She looks sickly.) dårlig
    * * *
    1) (tending to be often ill: a sickly child.) sygelig
    2) (suggesting sickness; pale; feeble: She looks sickly.) dårlig

    English-Danish dictionary > sickly

  • 91 sickness

    noun (the state of being sick or ill: There seems to be a lot of sickness in the town; seasickness.) sygdom; -syge
    * * *
    noun (the state of being sick or ill: There seems to be a lot of sickness in the town; seasickness.) sygdom; -syge

    English-Danish dictionary > sickness

  • 92 since

    1. conjunction
    1) ((often with ever) from a certain time onwards: I have been at home (ever) since I returned from Italy.) siden
    2) (at a time after: Since he agreed to come, he has become ill.) efter at
    3) (because: Since you are going, I will go too.) eftersom
    2. adverb
    1) ((usually with ever) from that time onwards: We fought and I have avoided him ever since.) lige siden
    2) (at a later time: We have since become friends.) sidenhen
    3. preposition
    1) (from the time of (something in the past) until the present time: She has been very unhappy ever since her quarrel with her boyfriend.) lige siden
    2) (at a time between (something in the past) and the present time: I've changed my address since last year.) siden
    3) (from the time of (the invention, discovery etc of): the greatest invention since the wheel.) siden
    * * *
    1. conjunction
    1) ((often with ever) from a certain time onwards: I have been at home (ever) since I returned from Italy.) siden
    2) (at a time after: Since he agreed to come, he has become ill.) efter at
    3) (because: Since you are going, I will go too.) eftersom
    2. adverb
    1) ((usually with ever) from that time onwards: We fought and I have avoided him ever since.) lige siden
    2) (at a later time: We have since become friends.) sidenhen
    3. preposition
    1) (from the time of (something in the past) until the present time: She has been very unhappy ever since her quarrel with her boyfriend.) lige siden
    2) (at a time between (something in the past) and the present time: I've changed my address since last year.) siden
    3) (from the time of (the invention, discovery etc of): the greatest invention since the wheel.) siden

    English-Danish dictionary > since

  • 93 spite

    1. noun
    (ill-will or desire to hurt or offend: She neglected to give him the message out of spite.) ondskab
    2. verb
    (to annoy, offend or frustrate, because of spite: He only did that to spite me!) ærgre
    - spitefully
    - spitefulness
    - in spite of
    * * *
    1. noun
    (ill-will or desire to hurt or offend: She neglected to give him the message out of spite.) ondskab
    2. verb
    (to annoy, offend or frustrate, because of spite: He only did that to spite me!) ærgre
    - spitefully
    - spitefulness
    - in spite of

    English-Danish dictionary > spite

  • 94 stand in

    (to take another person's place, job etc for a time: The leading actor was ill and another actor stood in for him.) være stand-in
    * * *
    (to take another person's place, job etc for a time: The leading actor was ill and another actor stood in for him.) være stand-in

    English-Danish dictionary > stand in

  • 95 still

    I 1. [stil] adjective
    1) (without movement or noise: The city seems very still in the early morning; Please stand/sit/keep/hold still while I brush your hair!; still (= calm) water/weather.) stille
    2) ((of drinks) not fizzy: still orange juice.) ikke-mousserende
    2. noun
    (a photograph selected from a cinema film: The magazine contained some stills from the new film.) stillfoto; billede
    - stillborn II [stil] adverb
    1) (up to and including the present time, or the time mentioned previously: Are you still working for the same firm?; By Saturday he had still not / still hadn't replied to my letter.) stadigvæk; stadig; endnu
    2) (nevertheless; in spite of that: Although the doctor told him to rest, he still went on working; This picture is not valuable - still, I like it.) alligevel
    3) (even: He seemed very ill in the afternoon and in the evening looked still worse.) endnu
    * * *
    I 1. [stil] adjective
    1) (without movement or noise: The city seems very still in the early morning; Please stand/sit/keep/hold still while I brush your hair!; still (= calm) water/weather.) stille
    2) ((of drinks) not fizzy: still orange juice.) ikke-mousserende
    2. noun
    (a photograph selected from a cinema film: The magazine contained some stills from the new film.) stillfoto; billede
    - stillborn II [stil] adverb
    1) (up to and including the present time, or the time mentioned previously: Are you still working for the same firm?; By Saturday he had still not / still hadn't replied to my letter.) stadigvæk; stadig; endnu
    2) (nevertheless; in spite of that: Although the doctor told him to rest, he still went on working; This picture is not valuable - still, I like it.) alligevel
    3) (even: He seemed very ill in the afternoon and in the evening looked still worse.) endnu

    English-Danish dictionary > still

  • 96 strict

    [strikt]
    1) (severe, stern, and compelling obedience: This class needs a strict teacher; His parents were very strict with him; The school rules are too strict; strict orders.) streng
    2) (exact or precise: If the strict truth were known, he was drunk, not ill.) udtrykkelig
    - strictly
    - strictly speaking
    * * *
    [strikt]
    1) (severe, stern, and compelling obedience: This class needs a strict teacher; His parents were very strict with him; The school rules are too strict; strict orders.) streng
    2) (exact or precise: If the strict truth were known, he was drunk, not ill.) udtrykkelig
    - strictly
    - strictly speaking

    English-Danish dictionary > strict

  • 97 subsequent to

    (after: The child became ill subsequent to receiving an injection against measles.) efter
    * * *
    (after: The child became ill subsequent to receiving an injection against measles.) efter

    English-Danish dictionary > subsequent to

  • 98 that

    1. [ðæt] plural - those; adjective
    (used to indicate a person, thing etc spoken of before, not close to the speaker, already known to the speaker and listener etc: Don't take this book - take that one; At that time, I was living in Italy; When are you going to return those books?) den; det; disse
    2. pronoun
    (used to indicate a thing etc, or (in plural or with the verb be) person or people, spoken of before, not close to the speaker, already known to the speaker and listener etc: What is that you've got in your hand?; Who is that?; That is the Prime Minister; Those present at the concert included the composer and his wife.) det; de
    3. [ðət, ðæt] relative pronoun
    (used to refer to a person, thing etc mentioned in a preceding clause in order to distinguish it from others: Where is the parcel that arrived this morning?; Who is the man (that) you were talking to?) som
    4. [ðət, ðæt] conjunction
    1) ((often omitted) used to report what has been said etc or to introduce other clauses giving facts, reasons, results etc: I know (that) you didn't do it; I was surprised (that) he had gone.) at
    2) (used to introduce expressions of sorrow, wishes etc: That I should be accused of murder!; Oh, that I were with her now!) at
    5. adverb
    (so; to such an extent: I didn't realize she was that ill.)
    - that's that
    * * *
    1. [ðæt] plural - those; adjective
    (used to indicate a person, thing etc spoken of before, not close to the speaker, already known to the speaker and listener etc: Don't take this book - take that one; At that time, I was living in Italy; When are you going to return those books?) den; det; disse
    2. pronoun
    (used to indicate a thing etc, or (in plural or with the verb be) person or people, spoken of before, not close to the speaker, already known to the speaker and listener etc: What is that you've got in your hand?; Who is that?; That is the Prime Minister; Those present at the concert included the composer and his wife.) det; de
    3. [ðət, ðæt] relative pronoun
    (used to refer to a person, thing etc mentioned in a preceding clause in order to distinguish it from others: Where is the parcel that arrived this morning?; Who is the man (that) you were talking to?) som
    4. [ðət, ðæt] conjunction
    1) ((often omitted) used to report what has been said etc or to introduce other clauses giving facts, reasons, results etc: I know (that) you didn't do it; I was surprised (that) he had gone.) at
    2) (used to introduce expressions of sorrow, wishes etc: That I should be accused of murder!; Oh, that I were with her now!) at
    5. adverb
    (so; to such an extent: I didn't realize she was that ill.)
    - that's that

    English-Danish dictionary > that

  • 99 then

    [ðen] 1. adverb
    1) (at that time in the past or future: I was at school then; If you're coming next week, I'll see you then.) dengang; så
    2) (used with prepositions to mean that time in the past or future: John should be here by then; I'll need you before then; I have been ill since then; Until then; Goodbye till then!) på det tidspunkt; da
    3) (after that: I had a drink, (and) then I went home.) dernæst
    4) (in that case: He might not give us the money and then what would we do?) i så fald
    5) (often used especially at the end of sentences in which an explanation, opinion etc is asked for, or which show surprise etc: What do you think of that, then?)
    6) (also; in addition: I have two brothers, and then I have a cousin in America.) derudover
    2. conjunction
    (in that case; as a result: If you're tired, then you must rest.) så; i så fald
    3. adjective
    (at that time (in the past): the then Prime Minister.) dengang; daværende
    * * *
    [ðen] 1. adverb
    1) (at that time in the past or future: I was at school then; If you're coming next week, I'll see you then.) dengang; så
    2) (used with prepositions to mean that time in the past or future: John should be here by then; I'll need you before then; I have been ill since then; Until then; Goodbye till then!) på det tidspunkt; da
    3) (after that: I had a drink, (and) then I went home.) dernæst
    4) (in that case: He might not give us the money and then what would we do?) i så fald
    5) (often used especially at the end of sentences in which an explanation, opinion etc is asked for, or which show surprise etc: What do you think of that, then?)
    6) (also; in addition: I have two brothers, and then I have a cousin in America.) derudover
    2. conjunction
    (in that case; as a result: If you're tired, then you must rest.) så; i så fald
    3. adjective
    (at that time (in the past): the then Prime Minister.) dengang; daværende

    English-Danish dictionary > then

  • 100 turn the corner

    1) (to go round a corner.) dreje om hjørnet
    2) (to get past a difficulty or danger: He was very ill but he's turned the corner now.) komme over det værste
    * * *
    1) (to go round a corner.) dreje om hjørnet
    2) (to get past a difficulty or danger: He was very ill but he's turned the corner now.) komme over det værste

    English-Danish dictionary > turn the corner

См. также в других словарях:

  • Ill — Ill, adv. In a ill manner; badly; weakly. [1913 Webster] How ill this taper burns! Shak. [1913 Webster] Ill fares the land, to hastening ills a prey, Where wealth accumulates and men decay. Goldsmith. [1913 Webster] Note: Ill, like above, well,… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Ill Niño — in 2010 Background information Origin New Jersey, US Genres …   Wikipedia

  • Ill (Elsass) — Ill Die Ill in Straßburg vor der PaulskircheVorlage:Infobox Fluss/KARTE fehlt …   Deutsch Wikipedia

  • Ill (rivière) — Ill Pour les articles homonymes, voir Ill (homonymie).  Ne doit pas être confondu avec la rivière Ille. Ill …   Wikipédia en Français

  • Ill Bill — Datos generales Nombre real William Braunstein Nacimiento …   Wikipedia Español

  • Ill — ([i^]l), a. [The regular comparative and superlative are wanting, their places being supplied by worseand worst, from another root.] [OE. ill, ille, Icel. illr; akin to Sw. illa, adv., Dan. ilde, adv.] 1. Contrary to good, in a physical sense;… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Ill at ease — Ill Ill ([i^]l), a. [The regular comparative and superlative are wanting, their places being supplied by worseand worst, from another root.] [OE. ill, ille, Icel. illr; akin to Sw. illa, adv., Dan. ilde, adv.] 1. Contrary to good, in a physical… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Ill blood — Ill Ill ([i^]l), a. [The regular comparative and superlative are wanting, their places being supplied by worseand worst, from another root.] [OE. ill, ille, Icel. illr; akin to Sw. illa, adv., Dan. ilde, adv.] 1. Contrary to good, in a physical… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Ill breeding — Ill Ill ([i^]l), a. [The regular comparative and superlative are wanting, their places being supplied by worseand worst, from another root.] [OE. ill, ille, Icel. illr; akin to Sw. illa, adv., Dan. ilde, adv.] 1. Contrary to good, in a physical… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Ill fame — Ill Ill ([i^]l), a. [The regular comparative and superlative are wanting, their places being supplied by worseand worst, from another root.] [OE. ill, ille, Icel. illr; akin to Sw. illa, adv., Dan. ilde, adv.] 1. Contrary to good, in a physical… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Ill humor — Ill Ill ([i^]l), a. [The regular comparative and superlative are wanting, their places being supplied by worseand worst, from another root.] [OE. ill, ille, Icel. illr; akin to Sw. illa, adv., Dan. ilde, adv.] 1. Contrary to good, in a physical… …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»