-
1 ill
------------------------------------------------------------[English Word] allow to become ill[Swahili Word] -uguza[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] allowance made in weighing for weight of package or vehicle[Swahili Word] turuhani[Swahili Plural] turuhani[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[English Word] be ill[Swahili Word] -sakimu[Part of Speech] verb[Note] rare------------------------------------------------------------[English Word] be ill[Swahili Word] -umwa[Part of Speech] verb[Derived Word] uma v------------------------------------------------------------[English Word] be ill (used in negative)[Swahili Word] -weza[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] be ill at ease[Swahili Word] -toona raha[Part of Speech] verb[Swahili Example] mimi sioni raha kulishwa na mtu ajinabi [Abd]------------------------------------------------------------[English Word] fall ill[Swahili Word] ugua[Part of Speech] noun[English Example] I will visit Grandma because she has <b>fallen ill</b>.[Swahili Example] Nitatembelea Bibi kwa sababu ame<b>ugua</b>.------------------------------------------------------------[English Word] feel ill[Swahili Word] -sua[Part of Speech] verb[Derived Word] masuo N------------------------------------------------------------[English Word] feel ill[Swahili Word] -sulika[Part of Speech] verb[Derived Word] sulisuli N------------------------------------------------------------[English Word] ill[Swahili Word] -gonjwa[Part of Speech] adjective------------------------------------------------------------[English Word] ill will[Swahili Word] wivu[Part of Speech] noun[Class] 11------------------------------------------------------------[English Word] speak ill of each other[Swahili Word] -raruana[Part of Speech] verb[English Example] This cloth will not rip.[Swahili Example] kitambaa hiki hakiraruki------------------------------------------------------------ -
2 ill-bred
------------------------------------------------------------[English Word] ill-bred[Swahili Word] chepe[Part of Speech] adjective------------------------------------------------------------[English Word] ill-bred[Swahili Word] tundu[Part of Speech] adjective------------------------------------------------------------[English Word] ill-bred person[English Plural] ill-bred people[Swahili Word] kisonoko[Swahili Plural] visonoko[Part of Speech] noun[Class] 7/8an------------------------------------------------------------[English Word] ill-bred person[Swahili Word] mpemba[Swahili Plural] wapemba[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] ill-bred person[Swahili Word] msafihi[Swahili Plural] wasafihi[Part of Speech] noun[Derived Word] safihi------------------------------------------------------------[English Word] ill-bred person[Swahili Word] msafii[Swahili Plural] wasafii[Part of Speech] noun[Derived Word] safihi------------------------------------------------------------[English Word] ill-bred person[English Plural] ill-bred people[Swahili Word] twana[Swahili Plural] matwana[Part of Speech] noun[Class] 5/6an------------------------------------------------------------ -
3 ill-omened
------------------------------------------------------------[English Word] ill-omened animal[Swahili Word] chimvi[Swahili Plural] machimvi[Part of Speech] noun[Class] 5/6------------------------------------------------------------[English Word] ill-omened child or animal[English Plural] ill-omened children or animals[Swahili Word] kigego[Swahili Plural] vigego[Part of Speech] noun[Class] 7/8an------------------------------------------------------------[English Word] ill-omened person[English Plural] ill-omened people[Swahili Word] kausha[Swahili Plural] wakausha[Part of Speech] noun[Class] 1/2[Derived Language] Swahili[Derived Word] -kauka------------------------------------------------------------ -
4 ill-will
------------------------------------------------------------[English Word] ill-will[Swahili Word] sabasi[Swahili Plural] sabasi[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[English Word] ill-will[Swahili Word] uhasama[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] ill-will[Swahili Word] uhasidi[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] ill-will[Swahili Word] uhusuda[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] ill-will[Swahili Word] uhusuma[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------ -
5 ill-feeling
------------------------------------------------------------[English Word] ill-feeling[English Plural] ill-feelings[Swahili Word] kinyongo[Swahili Plural] vinyongo[Part of Speech] noun[Class] 7/8[Related Words] -nyonga, nyonge------------------------------------------------------------[English Word] ill-feeling[English Plural] ill-feelings[Swahili Word] mnazaa[Swahili Plural] minazaa[Part of Speech] noun[Derived Word] nazaa V------------------------------------------------------------ -
6 ill-mannered
------------------------------------------------------------[English Word] ill-mannered[Swahili Word] nyeta[Part of Speech] adjective------------------------------------------------------------[English Word] ill-mannered[Swahili Word] shenzi[Part of Speech] adjective------------------------------------------------------------[English Word] ill-mannered person[English Plural] ill-mannered people[Swahili Word] mshaufu[Swahili Plural] washaufu[Part of Speech] noun[Class] 1/2------------------------------------------------------------ -
7 ill-humor
------------------------------------------------------------[English Word] ill humor[Swahili Word] gubu[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] ill-humor[Swahili Word] chuki[Swahili Plural] chuki[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[English Word] ill-humor[Swahili Word] mfundo[Swahili Plural] mifundo[Part of Speech] noun[Derived Word] funda, fundika------------------------------------------------------------ -
8 ill will
------------------------------------------------------------[English Word] ill will[Swahili Word] uwivu[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] ill-will[Swahili Word] adawa[Swahili Plural] adawa[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------ -
9 ill-disposed
[English Word] ill-disposed person[English Plural] ill-disposed people[Swahili Word] bweshu[Swahili Plural] mabweshu[Part of Speech] noun[Class] 5/6an------------------------------------------------------------ -
10 ill-humored
[English Word] ill-humored person[English Plural] ill-humored people[Swahili Word] mkimwa[Swahili Plural] wakimwa[Part of Speech] noun[Class] 1/2[Derived Word] kimwa------------------------------------------------------------ -
11 ill-off
[English Word] ill-off[Swahili Word] chai ya rangi[Swahili Plural] chai za rangi[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Terminology] slang------------------------------------------------------------ -
12 ill-omen
[English Word] ill-omened[Swahili Word] churo[Part of Speech] adjective[Swahili Example] mtoto mchuro[Note] child who is supposed to bring misfortune to his family because of omens [marks, etc.]------------------------------------------------------------ -
13 ill-temper
[English Word] ill-temper[Swahili Word] ukorofi[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------ -
14 ill-treatment
[English Word] ill-treatment[Swahili Word] maonevu[Part of Speech] noun[Class] 6[Swahili Example] alizidi kuhisi maonevu [Sul]------------------------------------------------------------ -
15 mental
------------------------------------------------------------[English Word] be mentally ill[Swahili Word] -vurugika akili[Part of Speech] verb[Related Words] -vurugika------------------------------------------------------------[English Word] make mentally ill[Swahili Word] -vuruga akili[Part of Speech] verb[Related Words] -vuruga------------------------------------------------------------[English Word] mental derangement[Swahili Word] mang'amung'amu[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] mental derangement[Swahili Word] mang'ang'amu[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] mental disorder[English Plural] mental disorders[Swahili Word] kichaa[Swahili Plural] vichaa[Part of Speech] noun[Class] 7/8[English Example] he has a mental disorder (he is insane)[Swahili Example] ana kichaa------------------------------------------------------------[English Word] mentally deficient person[English Plural] mentally deficient people[Swahili Word] punguani[Swahili Plural] mapunguani[Part of Speech] noun[Class] 5/6an[Derived Word] punga V------------------------------------------------------------[English Word] mentally ill person[English Plural] mentally ill people[Swahili Word] mwehu[Swahili Plural] wehu[Part of Speech] noun[Class] 1/2------------------------------------------------------------[English Word] mentally ill person[English Plural] mentally ill people[Swahili Word] mwendawazimu[Swahili Plural] wendawazimu[Part of Speech] noun[Class] 1/2[Derived Word] enda V, wazimu N[English Example] You have become like a mentally ill person my husband.[Swahili Example] Umekuwa kama mwendawasimu mume wangu [Chacha, Masomo 372]------------------------------------------------------------ -
16 omen
------------------------------------------------------------[English Word] bad omen[English Plural] bad omens[Swahili Word] kisirani[Swahili Plural] visirani[Part of Speech] noun[Class] 7/8[Derived Language] Arabic------------------------------------------------------------[English Word] bad omen[Swahili Word] mdhana[Swahili Plural] mdhana[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[English Word] bad omen[Swahili Word] mkosi[Swahili Plural] mikosi[Part of Speech] noun[Class] 3/4------------------------------------------------------------[English Word] bad omen[Swahili Word] ukuba[Part of Speech] noun[Class] 14------------------------------------------------------------[English Word] evil omen[English Plural] evil omens[Swahili Word] ndege korofi[Swahili Plural] ndege korofi[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Derived Language] Swahili[Derived Word] ndege, korofi------------------------------------------------------------[English Word] ill omen[Swahili Word] uchuro[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] omen[Swahili Word] badiri[Swahili Plural] badiri[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] omen[Swahili Word] dalili[Part of Speech] noun[English Example] bad omen[Swahili Example] dalili mbaya [Rec]------------------------------------------------------------[English Word] omen[Swahili Word] delili[Part of Speech] noun[English Example] a bad omen[Swahili Example] delili mbaya------------------------------------------------------------[English Word] omen[Swahili Word] fali[Swahili Plural] fali[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[English Word] omen[English Plural] omens[Swahili Word] ndege[Swahili Plural] ndege[Part of Speech] noun[Class] 9/10[English Example] A good (bad) omen.[Swahili Example] ndege njema [mbaja]------------------------------------------------------------[English Word] person of ill omen (one for whom an unfortunate life was foretold at his birth)[Swahili Word] mchimbi[Part of Speech] noun[Dialect] archaic[Derived Word] chimba V------------------------------------------------------------[English Word] person of ill omen (one for whom an unfortunate life was foretold at his birth)[Swahili Word] mchimvi[Part of Speech] noun[Dialect] archaic[Derived Word] chimba V------------------------------------------------------------[English Word] person of ill omen (one for whom an unfortunate life was foretold at his birth)[English Plural] people of ill omen[Swahili Word] mtimvi[Swahili Plural] watimvi[Part of Speech] noun[Class] 1/2[Dialect] archaic[Derived Word] chimba V------------------------------------------------------------[English Word] take omens[Swahili Word] -tazamia[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------ -
17 nightjar
------------------------------------------------------------[English Word] Donaldson-Smith's nightjar[English Plural] Donaldson-Smith's nightjars[Taxonomy] Caprimulgus donaldsoni[Swahili Word] kirukanjia mwekundu[Swahili Plural] virukanjia mwekundu[Part of Speech] noun[Class] 7/8an[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[English Word] dusky nightjar[English Plural] dusky nightjars[Taxonomy] Caprimulgus fraenatus[Swahili Word] kirukanjia kahawia[Swahili Plural] virukanjia kahawia[Part of Speech] noun[Class] 7/8an[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[English Word] Eurasian nightjar[English Plural] Eurasian nightjars[Taxonomy] Caprimulgus europaeus[Swahili Word] kirukanjia wa Ulaya[Swahili Plural] virukanjia wa Ulaya[Part of Speech] noun[Class] 7/8an[Derived Language] Swahili[Derived Word] ruka; njia[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[English Word] fiery-necked nightjar[English Plural] fiery-necked nightjars[Taxonomy] Caprimulgus pectoralis[Swahili Word] kirukanjia shingo-madoa[Swahili Plural] virukanjia shingo-madoa[Part of Speech] noun[Class] 7/8an[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[English Word] freckled nightjar[English Plural] freckled nightjars[Taxonomy] Caprimulgus tristigma[Swahili Word] kirukanjia madoa[Swahili Plural] virukanjia madoa[Part of Speech] noun[Class] 7/8an[Terminology] ornithology[Note] New proposed name------------------------------------------------------------[English Word] Gabon nightjar[English Plural] Gabon nightjars[Taxonomy] Caprimulgus fossii[Swahili Word] kirukanjia kijivucheusi[Swahili Plural] virukanjia kijivucheusi[Part of Speech] noun[Class] 7/8an[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[English Word] long-tailed nightjar[English Plural] long-tailed nightjars[Taxonomy] Caprimulgus climacurus[Swahili Word] kirukanjia mkia-mrefu[Swahili Plural] virukanjia mkia-mrefu[Part of Speech] noun[Class] 7/8an[Terminology] ornithology[Note] New proposed name------------------------------------------------------------[English Word] montane nightjar[English Plural] montane nightjars[Taxonomy] Caprimulgus poliocephalus[Swahili Word] kirukanjia-mlima[Swahili Plural] virukanjia-mlima[Part of Speech] noun[Class] 7/8an[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[English Word] nightjar[English Plural] nightjars[Taxonomy] Caprimulgidae[Swahili Word] mpasuasanda[Swahili Plural] wapasuasanda[Part of Speech] noun[Class] 1/2[English Definition] bird of ill omen (which tears the shroud)[Swahili Definition] ndege wa kisirani (ambaye hupasua sanda)[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[English Word] nightjar[English Plural] nightjars[Taxonomy] Caprimulgidae[Swahili Word] mraruasanda[Swahili Plural] wararuasanda[Part of Speech] noun[Class] 1/2[English Definition] bird of ill omen (which tears the shroud)[Swahili Definition] ndege wa kisirani (ambaye hurarua sanda)[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[English Word] nightjar[English Plural] nightjars[Swahili Word] pwaju[Swahili Plural] pwaju[Part of Speech] noun[Class] 9/10an------------------------------------------------------------[English Word] nightjar[English Plural] nightjars[Taxonomy] Caprimulgidae[Swahili Word] mraruasanda pwaju[Swahili Plural] wararuasanda pwaju[Part of Speech] noun[Class] 1/2[English Definition] bird of ill omen (which tears the shroud)[Swahili Definition] ndege wa kisirani (ambaye hurarua sanda)[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[English Word] nightjar[English Plural] nightjars[Taxonomy] Caprimulgidae[Swahili Word] katasanda[Swahili Plural] katasanda[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Derived Language] Swahili[Derived Word] -kata; sanda[English Definition] bird of ill omen (which cuts the shroud)[Swahili Definition] ndege wa kisirani (ambaye hukata sanda)[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[English Word] nightjar[English Plural] nightjars[Taxonomy] Caprimulgus spp.[Swahili Word] gawa[Swahili Plural] gawa[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[English Word] nightjar[English Plural] nightjars[Taxonomy] Caprimulgus spp.[Swahili Word] baruwaji[Swahili Plural] baruwaji[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[English Word] Nubian nightjar[English Plural] Nubian nightjars[Taxonomy] Caprimulgus nubicus[Swahili Word] kirukanjia Nubi[Swahili Plural] virukanjia Nubi[Part of Speech] noun[Class] 7/8an[Terminology] ornithology[Note] New proposed name------------------------------------------------------------[English Word] pennant-winged nightjar[English Plural] pennant-winged nightjars[Taxonomy] Macrodipteryx vexillarius[Swahili Word] kirukanjia kalamu-mbili[Swahili Plural] virukanjia kalamu-mbili[Part of Speech] noun[Class] 7/8an[Terminology] ornithology[Note] New proposed name------------------------------------------------------------[English Word] plain nightjar[English Plural] plain nightjars[Taxonomy] Caprimulgus inornatus[Swahili Word] kirukanjia bilachoro[Swahili Plural] virukanjia bilachoro[Part of Speech] noun[Class] 7/8an[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[English Word] rufous-cheeked nightjar[English Plural] rufous-cheeked nightjars[Taxonomy] Caprimulgus rufigena[Swahili Word] kirukanjia shavu-jekundu[Swahili Plural] virukanjia shavu-jekundu[Part of Speech] noun[Class] 7/8an[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[English Word] Ruwenzori nightjar[English Plural] Ruwenzori nightjars[Taxonomy] Caprimulgus ruwenzorii[Swahili Word] kirukanjia wa Ruwenzori[Swahili Plural] virukanjia wa Ruwenzori[Part of Speech] noun[Class] 7/8an[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[English Word] slender-tailed nightjar[English Plural] slender-tailed nightjars[Taxonomy] Caprimulgus clarus[Swahili Word] kirukanjia mkia-mwembamba[Swahili Plural] virukanjia mkia-mwembamba[Part of Speech] noun[Class] 7/8an[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[English Word] standard-winged nightjar[English Plural] standard-winged nightjars[Taxonomy] Macrodipteryx longipennis[Swahili Word] kirukanjia manyoya-mawili[Swahili Plural] virukanjia manyoya-mawili[Part of Speech] noun[Class] 7/8an[Terminology] ornithology[Note] New proposed name------------------------------------------------------------[English Word] star-spotted nightjar[English Plural] star-spotted nightjars[Taxonomy] Caprimulgus stellatus[Swahili Word] kirukanjia madoa-nyota[Swahili Plural] virukanjia madoa-nyota[Part of Speech] noun[Class] 7/8an[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[English Word] swamp nightjar[English Plural] swamp nightjars[Taxonomy] Caprimulgus natalensis[Swahili Word] kirukanjia mkia-mweupe[Swahili Plural] virukanjia mkia-mweupe[Part of Speech] noun[Class] 7/8an[Terminology] ornithology[Note] New proposed name------------------------------------------------------------[English Word] Usambara nightjar[English Plural] Usambara nightjars[Taxonomy] Caprimulgus guttifer[Swahili Word] kirukanjia wa Usambara[Swahili Plural] virukanjia wa Usambara[Part of Speech] noun[Class] 7/8an[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------ -
18 speak
------------------------------------------------------------[English Word] speak[Swahili Word] -sema[Part of Speech] verb[English Example] I speak a little Swahili.[Swahili Example] Ninasema Kiswahili kidogo.------------------------------------------------------------[English Word] speak[Swahili Word] -amba[Part of Speech] verb[Class] intransitive[Dialect] archaic[Related Words] ambia, kigambo, jigamba, mgambo------------------------------------------------------------[English Word] speak nonsense[Swahili Word] -bonga[Part of Speech] verb[Swahili Example] Ung'eng'e nabonga [Ma][Terminology] slang------------------------------------------------------------[English Word] speak before[Swahili Word] -hutubia[Part of Speech] verb[Derived Word] hatiba, hutuba------------------------------------------------------------[English Word] speak to oneself[Swahili Word] -jitamkia[Part of Speech] verb[Class] appl-refl[Swahili Example] "Hapana, bado", anajitamkia [Muk]------------------------------------------------------------[English Word] speak fast[Swahili Word] -kikisa[Part of Speech] verb[Related Words] -kikisia------------------------------------------------------------[English Word] speak[Swahili Word] -nena[Part of Speech] verb[English Example] "speak clearly, don't talk through the nose".[Swahili Example] nena vizuri, usiseme puani------------------------------------------------------------[English Word] speak without thinking[Swahili Word] lopoka[Part of Speech] adverb------------------------------------------------------------[English Word] speak against[Swahili Word] -nenea[Part of Speech] verb[Derived Word] nena V------------------------------------------------------------[English Word] speak out[Swahili Word] -omeka[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] speak loudly[Swahili Word] -paza sauti[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] speak without thinking[Swahili Word] -ropoka[Part of Speech] verb[English Example] the drunkard spoke without thinking[Swahili Example] Mlevi aliropoka------------------------------------------------------------[English Word] speak with[Swahili Word] -sema na[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] speak ill of each other[Swahili Word] -semana[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] speak to[Swahili Word] -semea[Part of Speech] verb[Class] applicative[English Example] Mary spoke to John[Swahili Example] Mary alisemea John------------------------------------------------------------[English Word] cause to speak[Swahili Word] -semesha[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] speak ill of someone[Swahili Word] -sengenya[Part of Speech] verb[English Example] the children spoke ill of their friend[Swahili Example] Watoto walimsengenya rafiki yao------------------------------------------------------------[English Word] speak slowly[Swahili Word] -tambaza maneno[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] speak out[Swahili Word] -tamka[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] speak strongly[Swahili Word] -teta[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] speak out forcibly[Swahili Word] -teta[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] speak out strongly for or against someone[Swahili Word] -tetea[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] speak to (someone)[Swahili Word] -tupia[Part of Speech] verb[Class] applicative[Derived Language] Swahili[Derived Word] tupa------------------------------------------------------------[English Word] speak ill of someone[Swahili Word] -amba[Part of Speech] verb[Related Words] kigambo, mwambaji------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Item(s) below have not yet been grouped within the headword speak[English Word] speak quickly to someone[Swahili Word] -kikisia[Part of Speech] verb[Class] applicative[Derived Language] Swahili[Derived Word] -kikisa------------------------------------------------------------ -
19 feeling
------------------------------------------------------------[English Word] dry feeling on teeth from eating acid fruit[English Plural] dry feelings[Swahili Word] ugege[Part of Speech] noun[Class] 14------------------------------------------------------------[English Word] excited feeling[English Plural] excited feelings[Swahili Word] msisimko[Swahili Plural] misisimko[Part of Speech] noun[Class] 3/4------------------------------------------------------------[English Word] feeling[English Plural] feelings[Swahili Word] ashiki[Swahili Plural] ashiki[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[English Word] feeling[English Plural] feelings[Swahili Word] ashki[Swahili Plural] ashki[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[English Word] feeling[English Plural] feelings[Swahili Word] hisia[Swahili Plural] hisia[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Derived Word] Arabic[Swahili Example] moyo wake ulikuwa umejaa hisia zisizoweza kuamuliwa [Sul], mseto wa hisia za hofu na kusihi [Muk]------------------------------------------------------------[English Word] feeling[English Plural] feelings[Swahili Word] hisiya[Swahili Plural] hisiya[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[English Word] feeling[English Plural] feelings[Swahili Word] kuona[Part of Speech] noun[Class] 15[Derived Word] ona V[Swahili Example] kuona kwangu [Rec]------------------------------------------------------------[English Word] feeling[English Plural] feelings[Swahili Word] maono[Part of Speech] noun[Derived Word] ona------------------------------------------------------------[English Word] feeling[English Plural] feelings[Swahili Word] moyo[Swahili Plural] mioyo[Part of Speech] noun[Class] 3/4------------------------------------------------------------[English Word] feeling[English Plural] feelings[Swahili Word] mtima[Swahili Plural] mitima[Part of Speech] noun[Class] 3/4------------------------------------------------------------[English Word] feeling[English Plural] feelings[Swahili Word] ono[Swahili Plural] maono[Part of Speech] noun[Class] 5/6[Derived Word] 5/6[Note] ona V------------------------------------------------------------[English Word] feeling[English Plural] feelings[Swahili Word] sikio[Swahili Plural] masikio[Part of Speech] noun[Class] 5/6[Derived Language] Swahili[Derived Word] sikia------------------------------------------------------------[English Word] feeling (intense)[English Plural] feelings[Swahili Word] jazba[Swahili Plural] jazba[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[English Word] ill feeling[English Plural] ill feelings[Swahili Word] fundo[Swahili Plural] mafundo[Part of Speech] noun[Class] 5/6[Derived Word] funda v------------------------------------------------------------[English Word] pleasant feeling[English Plural] pleasant feelings[Swahili Word] ladha[Swahili Plural] ladha[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Derived Word] Arabic[Swahili Example] walikumbatiana wakitweta katika ladha ya mapenzi [Muk]------------------------------------------------------------ -
20 house
------------------------------------------------------------[English Word] bachelor pad[English Plural] bachelor pads[Swahili Word] geto[Swahili Plural] mageto[Part of Speech] noun[Class] 5/6[Dialect] colloquial[Derived Word] engl[Note] Geto does not have the pejorative meaning associated with ghetto. It is simply a small house/room (usually rented) by a young bachelor.------------------------------------------------------------[English Word] clay house[English Plural] clay houses[Swahili Word] nyumba ya udongo[Swahili Plural] nyumba za udongo[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[English Word] deserted house[English Plural] deserted houses[Swahili Word] kihame[Swahili Plural] vihame[Part of Speech] noun[Class] 7/8[Derived Language] Swahili[Derived Word] -hama[Related Words] hame, mahame------------------------------------------------------------[English Word] framework (of a house)[English Plural] frameworks[Swahili Word] boma[Swahili Plural] maboma[Part of Speech] noun[Class] 5/6[Derived Language] Farsi[Note] rare------------------------------------------------------------[English Word] house[Swahili Word] beit[Part of Speech] noun[Derived Language] Arabic[Derived Word] بيت[English Example] public treasury[Swahili Example] beit al mal.[Note] rare------------------------------------------------------------[English Word] house[Swahili Word] bet[Part of Speech] noun[Note] rare------------------------------------------------------------[English Word] house[Swahili Word] beti[Swahili Plural] beti[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[English Word] house[English Plural] houses[Swahili Word] chengo[Swahili Plural] vyengo[Part of Speech] noun[Class] 7/8------------------------------------------------------------[English Word] house[English Plural] houses[Swahili Word] nyumba[Swahili Plural] nyumba[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Related Words] chumba, jumba, kinyumba, unyumba, nyumbani[English Example] the door of the big house led to a veranda[Swahili Example] mlango wa nyumba kubwa ulielekea kwenye kivaranda (http://home.globalfrontiers.com/Zanzibar/zanzibar_maridhawa.htm Zanzibar Maridhawa)------------------------------------------------------------[English Word] house[English Plural] houses[Swahili Word] kitengo[Swahili Plural] vitengo[Part of Speech] noun[Class] 7/8[English Example] the lower house of the previous parliament has decided to halt its activities[Swahili Example] kitengo cha chini cha bunge la zamani kimeamua kusimamisha shughuli zake [ http://www.bbc.co.uk/swahili/news/story/2004/06/000000_dirayadunia.shtml BBC][Terminology] political------------------------------------------------------------[English Word] house[Swahili Word] -laza[Part of Speech] verb[Derived Word] lala V------------------------------------------------------------[English Word] house (large)[English Plural] houses (large)[Swahili Word] jumba[Swahili Plural] majumba[Part of Speech] noun[Class] 5/6[Swahili Example] vituwe vye maji machafu yaliyotoka majumbani [Sul]------------------------------------------------------------[English Word] house (small)[English Plural] houses[Swahili Word] kijumba[Swahili Plural] vijumba[Part of Speech] noun[Class] 7/8[Derived Language] Swahili[Derived Word] nyumba------------------------------------------------------------[English Word] house (with flat earthen roof)[English Plural] houses[Swahili Word] tembe[Swahili Plural] tembe[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[English Word] house of ill fame[Swahili Word] dangro[Swahili Plural] madangro[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] house of ill fame[Swahili Word] danguro[Swahili Plural] madanguro[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] house with ridge roof[Swahili Word] shangama[Swahili Plural] shangama[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[English Word] large house[English Plural] large houses[Swahili Word] jumba[Swahili Plural] majumba[Part of Speech] noun[Class] 5/6[Swahili Example] jumba la kufanyia majiribio; jumba la ukumbusho------------------------------------------------------------[English Word] person's house[Swahili Word] mastakimu[Part of Speech] noun[Class] 6[Derived Word] stakimu V------------------------------------------------------------[English Word] stone house[English Plural] stone houses[Swahili Word] nyumba ya mawe[Swahili Plural] nyumba za mawe[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Ill — Ill, adv. In a ill manner; badly; weakly. [1913 Webster] How ill this taper burns! Shak. [1913 Webster] Ill fares the land, to hastening ills a prey, Where wealth accumulates and men decay. Goldsmith. [1913 Webster] Note: Ill, like above, well,… … The Collaborative International Dictionary of English
Ill Niño — in 2010 Background information Origin New Jersey, US Genres … Wikipedia
Ill (Elsass) — Ill Die Ill in Straßburg vor der PaulskircheVorlage:Infobox Fluss/KARTE fehlt … Deutsch Wikipedia
Ill (rivière) — Ill Pour les articles homonymes, voir Ill (homonymie). Ne doit pas être confondu avec la rivière Ille. Ill … Wikipédia en Français
Ill Bill — Datos generales Nombre real William Braunstein Nacimiento … Wikipedia Español
Ill — ([i^]l), a. [The regular comparative and superlative are wanting, their places being supplied by worseand worst, from another root.] [OE. ill, ille, Icel. illr; akin to Sw. illa, adv., Dan. ilde, adv.] 1. Contrary to good, in a physical sense;… … The Collaborative International Dictionary of English
Ill at ease — Ill Ill ([i^]l), a. [The regular comparative and superlative are wanting, their places being supplied by worseand worst, from another root.] [OE. ill, ille, Icel. illr; akin to Sw. illa, adv., Dan. ilde, adv.] 1. Contrary to good, in a physical… … The Collaborative International Dictionary of English
Ill blood — Ill Ill ([i^]l), a. [The regular comparative and superlative are wanting, their places being supplied by worseand worst, from another root.] [OE. ill, ille, Icel. illr; akin to Sw. illa, adv., Dan. ilde, adv.] 1. Contrary to good, in a physical… … The Collaborative International Dictionary of English
Ill breeding — Ill Ill ([i^]l), a. [The regular comparative and superlative are wanting, their places being supplied by worseand worst, from another root.] [OE. ill, ille, Icel. illr; akin to Sw. illa, adv., Dan. ilde, adv.] 1. Contrary to good, in a physical… … The Collaborative International Dictionary of English
Ill fame — Ill Ill ([i^]l), a. [The regular comparative and superlative are wanting, their places being supplied by worseand worst, from another root.] [OE. ill, ille, Icel. illr; akin to Sw. illa, adv., Dan. ilde, adv.] 1. Contrary to good, in a physical… … The Collaborative International Dictionary of English
Ill humor — Ill Ill ([i^]l), a. [The regular comparative and superlative are wanting, their places being supplied by worseand worst, from another root.] [OE. ill, ille, Icel. illr; akin to Sw. illa, adv., Dan. ilde, adv.] 1. Contrary to good, in a physical… … The Collaborative International Dictionary of English