-
101 age
[ei‹] 1. noun1) (the amount of time during which a person or thing has existed: He went to school at the age of six (years); What age is she?)2) ((often with capital) a particular period of time: This machine was the wonder of the age; the Middle Ages.) laikmets; periods3) (the quality of being old: This wine will improve with age; With the wisdom of age he regretted the mistakes he had made in his youth.) laiks; gadi4) ((usually in plural) a very long time: We've been waiting (for) ages for a bus.) ilgs laiks; mūžība2. verb(to (cause to) grow old or look old: He has aged a lot since I last saw him; His troubles have aged him.) novecot- aged- ageless
- age-old
- the aged
- come of age
- of age* * *gadi, vecums; pilngadība; vecums; paaudze; laikmets, periods; ilgs laiks, mūžība; kalpošanas laiks; novecot; ļaut nostāvēties; ilgs, mūžsens -
102 air
[eə] 1. noun1) (the mixture of gases we breathe; the atmosphere: Mountain air is pure.) gaiss2) (the space above the ground; the sky: Birds fly through the air.) gaiss3) (appearance: The house had an air of neglect.) izskats4) (a tune: She played a simple air on the piano.) ārija; melodija2. verb1) (to expose to the air in order to dry or make more fresh etc: to air linen.) vēdināt2) (to make known: He loved to air his opinions.) klāstīt•- airbag- airily
- airiness
- airing
- airless
- airy
- airborne
- air-conditioned
- air-conditioner
- air-conditioning
- aircraft
- aircraft carrier
- airfield
- air force
- air-gun
- air hostess
- air letter
- airlift
- airline
- airliner
- air-lock
- airmail
- airman
- air pollution
- airplane
- airport
- air-pump
- air-raid
- airship
- airtight
- airway
- on the air
- put on airs / give oneself airs* * *gaiss, atmosfēra; sejas izteiksme, izskats; augstprātīga izturēšanās; vējiņš, vēsma; ārija, melodija; vēdināt; žāvēt; klāstīt; gaisa; aviācijas -
103 akin
[ə'kin]((often with to) similar in nature: This problem is akin to the one we had last year.) radniecīgs; līdzīgs* * *rada, radu, radniecīgs; tuvs, līdzīgs -
104 allege
[ə'le‹](to say, especially in making a legal statement, without giving proof: He alleged that I had been with the accused on the night of the murder.) apgalvot (bez pierādījumiem)* * *apgalvot; aizbildināties, atsaukties -
105 almond
1) ((also almond tree) a kind of tree related to the peach.) mandeļkoks2) (the kernel of its fruit: The cake had raisins and almonds in it.) mandele* * *mandele; mandeļkoks -
106 already
[o:l'redi]1) (before a particular time; previously: I had already gone when Tom arrived; I don't want that book - I've read it already.) jau2) (before the expected time: Are you leaving already?; He hasn't gone already, has he?) jau* * *jau -
107 amazement
noun (great surprise: To my amazement, he had never heard of her.) pārsteigums; izbrīns* * *izbrīns, pārsteigums -
108 anger
-
109 Anglicize
(to make English or more like English: After living in England for ten years, he had become very anglicized.) angliskot* * *angliskot -
110 appendix
[ə'pendiks]1) ((plural sometimes appendices [-si:z]) a section, usually containing extra information, added at the end of a book, document etc.) pielikums2) (a narrow tube leading from the large intestine: She's had her appendix removed.) apendikss* * *pielikums; apendikss -
111 around
1. preposition, adverb1) (on all sides of or in a circle about (a person, thing etc): Flowers grew around the tree; They danced around the fire; There were flowers all around.) apkārt2) (here and there (in a house, room etc): Clothes had been left lying around (the house); I wandered around.) visapkārt2. preposition(near to (a time, place etc): around three o'clock.) ap3. adverb1) (in the opposite direction: Turn around!) apkārt2) (near-by: If you need me, I'll be somewhere around.) tuvumā* * *apkārt; visapkārt; tuvumā; ap, apkārt; aptuveni, apmēram -
112 as yet
(up to the time referred to, usually the present: I haven't had a book published as yet.) vēl ne* * *līdz šim laikam; līdz šim; līdz šim, pagaidām -
113 aspect
['æspekt]1) (a part of something to be thought about: We must consider every aspect of the problem.) aspekts2) (a side of a building etc or the direction it faces in.) skats; novietojums3) (look or appearance: His face had a frightening aspect.) izskats* * *aspekts, viedoklis; novietojums; āriene, izteiksme, izskats; perspektīvas, izredzes; darbības veids -
114 assert
[ə'sə:t]1) (to say definitely: She asserted that she had not borrowed his book.) apgalvot2) (to insist on: He should assert his independence.) aizstāvēt•- assertive
- assert oneself* * *apgalvot; aizstāvēt -
115 association
1) (a club, society etc.) asociācija; biedrība2) (a friendship or partnership.) biedrošanās3) (a connection in the mind: The house had associations with her dead husband.) asociācija; saistība* * *asociācija, biedrība, apvienība; asociācija, saistība; biedrošanās -
116 at full blast
(at full power, speed etc: He had the radio going at full blast (= as loud as possible).) ar pilnu jaudu* * *ar pilnu jaudu -
117 at short notice
(without much warning time for preparation etc: He had to make the speech at very short notice when his boss suddenly fell ill.) tūlīt; nekavējoties* * *tūlīt; nekavējoties; nekavējoties -
118 audition
[o:'diʃən](a trial performance for an actor, singer, musician etc: She had an audition for a part in the television play.) noklausīšanās* * *dzirde, dzirdesspēja; klausīšanās; balss noklausīšanās; noklausīties balsi -
119 back and forth
(first in one direction and then in the other; backwards and forwards: We had to go back and forth many times before we moved all our furniture to the new house.) uz priekšu un atpakaļ* * *šurp un turp; uz priekšu un atpakaļ -
120 balsam
['bo:lsəm](a pleasant-smelling substance obtained from certain trees: He inhaled balsam when he had a bad cold.) balzams* * *balzams
См. также в других словарях:
Had gadya — Had gadia Un chevreau Had gadia (en araméen: חַד גַדְיָה Had gadia, « un petit chevreau ») est une chanson juive écrite dans un araméen entrecoupé d hébreu. C est la dernière chanson du séder de pessa h avant le chant final L shana Ha… … Wikipédia en Français
Had — (h[a^]d), imp. & p. p. of {Have}. [OE. had, hafde, hefde, AS. h[ae]fde.] See {Have}. [1913 Webster] {Had as lief}, {Had rather}, {Had better}, {Had as soon}, etc., with a nominative and followed by the infinitive without to, are well established… … The Collaborative International Dictionary of English
Had as lief — Had Had (h[a^]d), imp. & p. p. of {Have}. [OE. had, hafde, hefde, AS. h[ae]fde.] See {Have}. [1913 Webster] {Had as lief}, {Had rather}, {Had better}, {Had as soon}, etc., with a nominative and followed by the infinitive without to, are well… … The Collaborative International Dictionary of English
Had as soon — Had Had (h[a^]d), imp. & p. p. of {Have}. [OE. had, hafde, hefde, AS. h[ae]fde.] See {Have}. [1913 Webster] {Had as lief}, {Had rather}, {Had better}, {Had as soon}, etc., with a nominative and followed by the infinitive without to, are well… … The Collaborative International Dictionary of English
Had better — Had Had (h[a^]d), imp. & p. p. of {Have}. [OE. had, hafde, hefde, AS. h[ae]fde.] See {Have}. [1913 Webster] {Had as lief}, {Had rather}, {Had better}, {Had as soon}, etc., with a nominative and followed by the infinitive without to, are well… … The Collaborative International Dictionary of English
Had rather — Had Had (h[a^]d), imp. & p. p. of {Have}. [OE. had, hafde, hefde, AS. h[ae]fde.] See {Have}. [1913 Webster] {Had as lief}, {Had rather}, {Had better}, {Had as soon}, etc., with a nominative and followed by the infinitive without to, are well… … The Collaborative International Dictionary of English
had — 1. had better. See better 1. 2. had have. This occurs with unreal (or unfulfilled) propositions in the past, constructed either with if (or an equivalent construction) as in the sentence If I had have known, I would have said something or with a… … Modern English usage
had better, had rather — Had better is widely used in giving advice or issuing a mild threat: We had better get started before midnight. You had better apologize to me for that remark. The phrase had best can be substituted for had better in such expressions. Neither is… … Dictionary of problem words and expressions
Had Nes 229 — (Had Nes,Израиль) Категория отеля: Адрес: Had Nes 229, Had Nes, 12950, Израиль … Каталог отелей
ḤAD GADYA — (Aram. חַד גַּדְיָא; An Only Kid ), initial phrase and name of a popular Aramaic song chanted at the conclusion of the Passover seder . Composed of ten stanzas, the verse runs as follows: A father bought a kid for two zuzim; a cat came and ate… … Encyclopedia of Judaism
Had I but known — is a form of foreshadowing that hints at some looming disaster in which the first person narrator laments his or her course of action which precipitates some or other unfortunate series of actions. Classically, the narrator never makes explicit… … Wikipedia