Перевод: с английского на датский

с датского на английский

be+enough

  • 121 set up house

    (to establish one's own home: He'll soon be earning enough to set up house on his own.) etablere sig
    * * *
    (to establish one's own home: He'll soon be earning enough to set up house on his own.) etablere sig

    English-Danish dictionary > set up house

  • 122 shingle

    ['ʃinɡl]
    (coarse gravel: There's too much shingle and not enough sand on this beach.) ral
    * * *
    ['ʃinɡl]
    (coarse gravel: There's too much shingle and not enough sand on this beach.) ral

    English-Danish dictionary > shingle

  • 123 short

    [ʃo:t] 1. adjective
    1) (not long: You look nice with your hair short; Do you think my dress is too short?) kort
    2) (not tall; smaller than usual: a short man.) lille
    3) (not lasting long; brief: a short film; in a very short time; I've a very short memory for details.) kort
    4) (not as much as it should be: When I checked my change, I found it was 20 cents short.) mangle
    5) ((with of) not having enough (money etc): Most of us are short of money these days.) mangle
    6) ((of pastry) made so that it is crisp and crumbles easily.) sprød
    2. adverb
    1) (suddenly; abruptly: He stopped short when he saw me.) brat
    2) (not as far as intended: The shot fell short.) mislykket
    - shortage
    - shorten
    - shortening
    - shortly
    - shorts
    - shortbread
    - short-change
    - short circuit
    - shortcoming
    - shortcut
    - shorthand
    - short-handed
    - short-list
    3. verb
    (to put on a short-list: We've short-listed three of the twenty applicants.) føre på slutliste; shortliste
    - short-range
    - short-sighted
    - short-sightedly
    - short-sightedness
    - short-tempered
    - short-term
    - by a short head
    - for short
    - go short
    - in short
    - in short supply
    - make short work of
    - run short
    - short and sweet
    - short for
    - short of
    * * *
    [ʃo:t] 1. adjective
    1) (not long: You look nice with your hair short; Do you think my dress is too short?) kort
    2) (not tall; smaller than usual: a short man.) lille
    3) (not lasting long; brief: a short film; in a very short time; I've a very short memory for details.) kort
    4) (not as much as it should be: When I checked my change, I found it was 20 cents short.) mangle
    5) ((with of) not having enough (money etc): Most of us are short of money these days.) mangle
    6) ((of pastry) made so that it is crisp and crumbles easily.) sprød
    2. adverb
    1) (suddenly; abruptly: He stopped short when he saw me.) brat
    2) (not as far as intended: The shot fell short.) mislykket
    - shortage
    - shorten
    - shortening
    - shortly
    - shorts
    - shortbread
    - short-change
    - short circuit
    - shortcoming
    - shortcut
    - shorthand
    - short-handed
    - short-list
    3. verb
    (to put on a short-list: We've short-listed three of the twenty applicants.) føre på slutliste; shortliste
    - short-range
    - short-sighted
    - short-sightedly
    - short-sightedness
    - short-tempered
    - short-term
    - by a short head
    - for short
    - go short
    - in short
    - in short supply
    - make short work of
    - run short
    - short and sweet
    - short for
    - short of

    English-Danish dictionary > short

  • 124 shortage

    [-ti‹]
    noun (a lack; the state of not having enough: a shortage of water.) mangel
    * * *
    [-ti‹]
    noun (a lack; the state of not having enough: a shortage of water.) mangel

    English-Danish dictionary > shortage

  • 125 should

    [ʃud]
    negative short form - shouldn't; verb
    1) (past tense of shall: I thought I should never see you again.) skulle
    2) (used to state that something ought to happen, be done etc: You should hold your knife in your right hand; You shouldn't have said that.) skulle; burde
    3) (used to state that something is likely to happen etc: If you leave now, you should arrive there by six o'clock.) skulle kunne
    4) (used after certain expressions of sorrow, surprise etc: I'm surprised you should think that.) ville; skulle
    5) (used after if to state a condition: If anything should happen to me, I want you to remember everything I have told you today.) skulle
    6) ((with I or we) used to state that a person wishes something was possible: I should love to go to France (if only I had enough money).) kunne godt tænke
    7) (used to refer to an event etc which is rather surprising: I was just about to get on the bus when who should come along but John, the very person I was going to visit.) skulle
    * * *
    [ʃud]
    negative short form - shouldn't; verb
    1) (past tense of shall: I thought I should never see you again.) skulle
    2) (used to state that something ought to happen, be done etc: You should hold your knife in your right hand; You shouldn't have said that.) skulle; burde
    3) (used to state that something is likely to happen etc: If you leave now, you should arrive there by six o'clock.) skulle kunne
    4) (used after certain expressions of sorrow, surprise etc: I'm surprised you should think that.) ville; skulle
    5) (used after if to state a condition: If anything should happen to me, I want you to remember everything I have told you today.) skulle
    6) ((with I or we) used to state that a person wishes something was possible: I should love to go to France (if only I had enough money).) kunne godt tænke
    7) (used to refer to an event etc which is rather surprising: I was just about to get on the bus when who should come along but John, the very person I was going to visit.) skulle

    English-Danish dictionary > should

  • 126 skimp

    [skimp]
    1) ((with on) to take, spend, use, give etc too little or only just enough: She skimped on meals in order to send her son to college.) være nærig med
    2) (to do (a job) imperfectly: He's inclined to skimp his work.) sjuske med
    - skimpily
    - skimpiness
    * * *
    [skimp]
    1) ((with on) to take, spend, use, give etc too little or only just enough: She skimped on meals in order to send her son to college.) være nærig med
    2) (to do (a job) imperfectly: He's inclined to skimp his work.) sjuske med
    - skimpily
    - skimpiness

    English-Danish dictionary > skimp

  • 127 small arms

    (weapons small and light enough to be carried by a man: They found a hoard of rifles and other small arms belonging to the rebels.) håndvåben
    * * *
    (weapons small and light enough to be carried by a man: They found a hoard of rifles and other small arms belonging to the rebels.) håndvåben

    English-Danish dictionary > small arms

  • 128 soft

    [soft]
    1) (not hard or firm; easily changing shape when pressed: a soft cushion.) blød
    2) (pleasantly smooth to the touch: The dog has a soft, silky coat.) blød
    3) (not loud: a soft voice.) blød; blid
    4) ((of colour) not bright or harsh: a soft pink.) dæmpet
    5) (not strict (enough): You are too soft with him.) mild; blid
    6) ((of a drink) not alcoholic: At the party they were serving soft drinks as well as wine and spirits.) læskedrik; sodavand
    7) (childishly weak, timid or silly: Don't be so soft - the dog won't hurt you.) bange
    - softness
    - soften
    - soft-boiled
    - soft-hearted
    - soft-spoken
    - software
    - softwood
    - have a soft spot for
    * * *
    [soft]
    1) (not hard or firm; easily changing shape when pressed: a soft cushion.) blød
    2) (pleasantly smooth to the touch: The dog has a soft, silky coat.) blød
    3) (not loud: a soft voice.) blød; blid
    4) ((of colour) not bright or harsh: a soft pink.) dæmpet
    5) (not strict (enough): You are too soft with him.) mild; blid
    6) ((of a drink) not alcoholic: At the party they were serving soft drinks as well as wine and spirits.) læskedrik; sodavand
    7) (childishly weak, timid or silly: Don't be so soft - the dog won't hurt you.) bange
    - softness
    - soften
    - soft-boiled
    - soft-hearted
    - soft-spoken
    - software
    - softwood
    - have a soft spot for

    English-Danish dictionary > soft

См. также в других словарях:

  • enough — enough, sufficient, sufficiently 1. Enough functions as both an adjective and an adverb, whereas sufficient requires modification as sufficiently. As an adjective (or modifier), enough will normally serve, but sufficient is more idiomatic when a… …   Modern English usage

  • Enough is Enough — Enough is enough. Zeitung für antirassistische und antifaschistische Politik in Schleswig Holstein und Hamburg ist eine vierteljährlich erscheinende antifaschistische Zeitschrift, die sich der extremen Rechten und den antifaschistischen… …   Deutsch Wikipedia

  • enough is enough — The current state of affairs can no longer be tolerated • • • Main Entry: ↑enough * * * enough is enough spoken phrase used for saying that something must stop Thesaurus: ways of telling someone to stop doing somethingsynonym to kill a person or… …   Useful english dictionary

  • Enough is enough — Enough is enough. Zeitung für antirassistische und antifaschistische Politik in Schleswig Holstein und Hamburg war eine vierteljährlich erscheinende antifaschistische Zeitschrift, die sich der extremen Rechten und den antifaschistischen… …   Deutsch Wikipedia

  • enough — ► DETERMINER & PRONOUN ▪ as much or as many as is necessary or desirable. ► ADVERB 1) to the required degree or extent. 2) to a moderate degree. ● enough is as good as a feast Cf. ↑enough is as good as a feast ● …   English terms dictionary

  • enough said — There is no need to speak further • • • Main Entry: ↑enough * * * there is no need to say more; all is understood * * * enough said informal used in speech to say that you understand what someone is telling you and no further information is… …   Useful english dictionary

  • Enough — E*nough , adv. 1. In a degree or quantity that satisfies; to satisfaction; sufficiently. [1913 Webster] 2. Fully; quite; used to express slight augmentation of the positive degree, and sometimes equivalent to very; as, he is ready enough to… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Enough (disambiguation) — Enough may refer to: * Enough: Staying Human in an Engineered Age , a 2003 book by Bill McKibben. * Enough , a 2002 Hollywood movie starring Jennifer Lopez. * Enough , a song by Chris Tomlin from his 2002 album Not to Us . * Enough , a song by… …   Wikipedia

  • Enough — E*nough , n. A sufficiency; a quantity which satisfies desire, is adequate to the want, or is equal to the power or ability; as, he had enough to do take care of himself. Enough is as good as a feast. [1913 Webster] And Esau said, I have enough,… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • enough — [adj] plenty abundant, acceptable, adequate, all right already*, ample, bellyful*, bounteous, bountiful, comfortable, competent, complete, copious, decent, enough already*, fed up*, full, had it*, last straw*, lavish, plenteous, plentiful,… …   New thesaurus

  • enough is enough — ► enough is enough no more will be tolerated. Main Entry: ↑enough …   English terms dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»