-
81 wracać
impf ⇒ wrócić* * *( przybywać ponownie) to return, to come back; ( odchodzić z powrotem) to go back, (o książkach, rzeczach) to be returnedwracać do zdrowia — to recover, to recuperate
* * *ipf.1. (= przybywać z powrotem) return, come back, get back; wracać do łask return to being in sb's favor l. good books, be in sb's favor l. good books again; wrócić do żony/męża return to one's wife/husband; wrócić z kwitkiem return empty-handed; wraca mi apetyt I am regaining my appetite.2. (= zawracać) turn back.3. (= powracać) (np. o ziemiach do macierzy) be returned, return.4. (= robić coś ponownie) go back to; wracać do lektury go back to reading, resume one's reading; wracając do... to return to...; wróćmy do rzeczy let's return to our subject, let's go back l. return to what we were talking about.5. (= odzyskiwać stan poprzedni) recover, regain; coś wraca do normy sth returns to normal, sth is back to normal; wracać do zdrowia recover, recuperate.ipf.1. (= przybywać z powrotem) return, come back.2. (= zawracać) turn back.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wracać
-
82 wskórać
(-am, -asz); vt perf* * *ipf.pot. (= osiągnąć) achieve; nic nie wskórać cut no ice ( u kogoś with sb); niewiele zdołałem/nic nie zdołałem wskórać there was little/nothing I could do ( w sprawie czegoś about sth).The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wskórać
-
83 wybebeszać
impf ⇒ wybebeszyć* * *ipf.wybebeszyć pf.1. pot. (= patroszyć) disembowel, gut.2. pot. (= opróżniać) empty.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wybebeszać
-
84 wysypywać
impf ⇒ wysypać* * *(-uję, -ujesz); perf -ać; vt(piasek, śmieci) to dump* * *ipf.1. (= sypiąc, usuwać coś) dump, spill l. pour out, empty; wysypywać piasek z butów pour l. take the sand out of the shoes; wysypywać śmieci do pojemnika dump the garbage into the garbage can.2. (= sypiąc, pokrywać powierzchnię) sprinkle, scatter, strew; wysypywać alejkę żwirem scatter an alley with gravel; wysypywać blachę bułką tartą scatter a baking tray with breadcrumbs.ipf.1. (= sypiąc się, wydostawać się) spill out.2. (= wydostawać się skądś tłumnie) pour out.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wysypywać
-
85 wytrząsać
(-am, -asz); vt; perf -nąć* * *ipf.1. (= trzęsąc, wysypywać) shake ( coś z czegoś sth out of sth).2. tylko ipf. (= wymachiwać) (kijem, mieczem) brandish ( czymś with sth); ( rękami) flail (one's arms, etc.).ipf.pot. (= wymyślać komuś) wytrząsać się nad kimś tell sb off, take sb to task.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wytrząsać
-
86 zbiór
(wierszy, znaczków) collection; (owoców, zboża) harvest; MAT set; KOMPUT file- zbiory* * *mi-o-1. (= zestawienie, nagromadzenie) collection, set; zbiór wierszy/opowiadań collection of poems/short stories.2. pl. (= kolekcja) collection; zbiory muzealne museum collection.3. mat. set, class; zbiór pusty empty l. nullset; zbiór skończony/nieskończony finite/infinite set; zbiór przeliczalny/nieprzeliczalny denumerable/non-denumerable set; teoria zbiorów set theory; suma/iloczyn zbiorów the union/intersection of sets.4. roln. (= sprzęt zboża) harvest.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zbiór
-
87 ziać
(-eję, -ejesz); vi( dyszeć) to pant; ( rozwierać się) to gapeziać czymś — (nienawiścią, chłodem itp.) to emanate sth
* * *ipf.1. (= oddychać z trudem) pant, gasp (for breath).2. (= buchać) belch (out); ziać ogniem belch fire.4. (= uzewnętrzniać uczucia) emanate; ziać nienawiścią/gniewem breathe hatred/anger.5. (= rozwierać się) gape; pod stopami ziała przepaść there was an abyss under the feet.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ziać
-
88 żołądek
- żołądki* * *mi- dk- Gen. -a anat. stomach; ból żołądka stomach ache; strusi żołądek digestion of an ostrich; rozstrój żołądka pat. upset stomach; z pustym żołądkiem on an empty stomach; mieć wrażliwy żołądek have a delicate stomach; żołądek podchodzi komuś do gardła sb's stomach is churning; przez żołądek do serca mężczyzny the way to a man's heart is through his stomach; mieć płukanie żołądka have one's stomach pumped; wrzód żołądka pat. gastric l. stomach ulcer; nieżyt żołądka pat. gastritis.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > żołądek
-
89 aksjomat zbioru pustego
• axiom of the empty setSłownik polsko-angielski dla inżynierów > aksjomat zbioru pustego
-
90 ciężar samolotu fabrycznie pustego
• manufacturer's empty weightSłownik polsko-angielski dla inżynierów > ciężar samolotu fabrycznie pustego
-
91 ciężar samolotu pustego
• tare weight• weight emptySłownik polsko-angielski dla inżynierów > ciężar samolotu pustego
-
92 niepusty
• non-empty• non-void -
93 pasmo przewodnictwa
• conduction band• conduction energy band• empty energy bandSłownik polsko-angielski dla inżynierów > pasmo przewodnictwa
-
94 podstawowy ciężar samolotu pustego
• basic empty weightSłownik polsko-angielski dla inżynierów > podstawowy ciężar samolotu pustego
-
95 średni ciężar pustej jednostki
• fleet empty weightSłownik polsko-angielski dla inżynierów > średni ciężar pustej jednostki
-
96 bala|st
m (G balastu) 1. sgt Lotn., Żegl. (obciążenie) ballast 2. sgt przen. burden; (kompleksów, przesądów) baggage- duży bagaż jest niepotrzebnym balastem w podróży a lot of luggage is an unnecessary burden when travelling3. Żegl. (zbiornik) ballast tank- opróżnić balasty to empty the ballast tanks4. sgt Kolej., Techn. (żwir) ballastThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > bala|st
-
97 bebesz|yć
impf vt pot. 1. (usuwać wnętrzności) to gut [zwierzę] ⇒ wybebeszyć 2. (opróżniać) to empty [kieszenie, szafę] ⇒ wybebeszyćThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > bebesz|yć
-
98 bezmyśln|y
adj. pejor. [utwór, twórczość] mindless pejor.; vacuous książk., pejor.; [naśladownictwo] slavish pejor.; [slogany] empty; vacuous książk., pejor.- bezmyślne postępowanie mindless a. senseless behaviour- bezmyślny wzrok/wyraz twarzy a vacant glance/a vacant a. blank expression (on sb’s face)- ten chłopak jest zupełnie bezmyślny that boy just doesn’t thinkThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > bezmyśln|y
-
99 beztreściow|y
adj. [werbalizm] emptyThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > beztreściow|y
-
100 błą|dzić
impf vi 1. (szukając drogi) to wander about a. around, to wander around a. go round in circles- błądzić po lesie to wander around in the forest- błądzić uliczkami nieznanego miasta to wander around lost in the backstreets of a strange town- błądził, nie mogąc trafić do hotelu he wandered around in circles, unable to find the hotel- błądziła w ciemnościach, szukając kontaktu she stumbled around in the dark, looking for the light switch ⇒ zabłądzić2. (chodzić bez celu) to wander, to roam- lubił błądzić pustymi ulicami he loved to wander a. wandering the empty streets- mucha błądziła po suficie a fly wandered (all) over the ceiling3. przen. (robić coś bezmyślnie) to wander, to roam- błądzić gdzieś myślami to let one’s thoughts wander- błądzić wokół tematu to skirt around the subject a. issue- uśmiech błądził mu po twarzy a smile played on his face- błądziła oczami a. wzrokiem po twarzach zebranych her eyes wandered a. roamed over the faces of the guests4. (mylić się) to go astray, to be mistaken- błądził w swym rozumowaniu he was mistaken in his reasoning- błądził w swych dociekaniach he went astray in his research a. investigation- w młodości błądziła she went astray a. lost her way in her youth- błądzić jest rzeczą ludzką to err is human ⇒ zbłądzićThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > błą|dzić
См. также в других словарях:
Empty — Emp ty (?; 215), a. [Compar. {Emptier}; superl. {Emptiest}.] [AS. emtig, [ae]mtig, [ae]metig, fr. [ae]mta, [ae]metta, quiet, leisure, rest; of uncertain origin; cf. G. emsig busy.] 1. Containing nothing; not holding or having anything within;… … The Collaborative International Dictionary of English
empty — adj 1 Empty, vacant, blank, void, vacuous mean lacking the contents that could or should be present. Something is empty which has nothing in it; something is vacant which is without an occupant, incumbent, tenant, inmate, or the person or thing… … New Dictionary of Synonyms
Empty Spaces — Chanson par Pink Floyd extrait de l’album The Wall Pays Royaume Uni Sortie … Wikipédia en Français
empty — [emp′tē] adj. emptier, emptiest [ME emti & (with intrusive p ) empti < OE æmettig, unoccupied, lit., at leisure < æmetta, leisure (< æ , without + base of motan, to have to: see MUST1) + ig, Y2] 1. containing nothing; having nothing in… … English World dictionary
Empty bowls — “Empty Bowls” is an international project to fight hunger, personalized by artists and art organizations on a community level. The promotion and growth of the project is managed by The Imagine/RENDER Group, a 501(c)3 organization. However, each… … Wikipedia
Empty nose syndrome — (ENS) is a medical term coined by Dr. Kern and Dr. Stenquist (1996) to describe a cluster of symptoms that often occurs when a nose is crippled by over resection of the inferior and/or middle turbinates of the nose. ENS can be considered as a… … Wikipedia
Empty Glass — Album par Pete Townshend Sortie 21 avril 1980 Enregistrement 1979 1980 aux studios Eel Pie … Wikipédia en Français
empty — ► ADJECTIVE (emptier, emptiest) 1) containing nothing; not filled or occupied. 2) having no meaning or likelihood of fulfilment: an empty threat. 3) having no value or purpose. ► VERB (empties, emptied) … English terms dictionary
Empty calorie — Empty calories, in casual dietary terminology, are calories present in high energy foods with poor nutritional profiles, typically from processed carbohydrates or fats. Also known as a discretionary calorie, an empty calorie has the same energy… … Wikipedia
Empty Glass — Studioalbum von Pete Townshend Veröffentlichung 10. Mai 1980 Label ATCO … Deutsch Wikipedia
Empty Sky — Студийный альбом Элтона Джона Дата выпуска … Википедия