-
1 doubtful
['daʊtfl]1) (unsure) [ person] incerto, dubbioso; [future, weather] incerto; [argument, result] dubbio, discutibile, incertoit is doubtful if o that o whether è dubbio o è poco probabile che; I am doubtful that o whether dubito che; to be doubtful about doing essere incerto o in dubbio se fare; to be doubtful about o as to — essere scettico su, essere poco convinto di [idea, explanation, plan]; avere dei dubbi su, essere scettico su [job, object, purchase]
2) (questionable) [character, past, activity, taste] dubbio, discutibile* * *1) (feeling doubt; uncertain what to think, expect etc: He is doubtful about the future of the school.) dubbioso, incerto2) (able to be doubted; not clear: The outcome is doubtful; a doubtful result.) incerto3) (uncertain but rather unlikely, unhopeful etc: It is doubtful whether this will work; a doubtful improvement.) incerto4) (suspicious: He's rather a doubtful character.) ambiguo, equivoco* * *doubtful /ˈdaʊtfl/a.1 ( di persona) dubbioso; incerto: I am doubtful about what to do, sono dubbioso sul da farsi; She was doubtful whether to accept ( o if she should accept), era in dubbio se accettare; Many voters remain doubtful about who to support, molti elettori rimangono dubbiosi su chi sostenere; to look doubtful, avere un'aria perplessa; to feel doubtful, essere dubbioso2 ( di cosa) dubbio, incerto: The political situation is very doubtful, la situazione politica è molto incerta; doubtful result, risultato incerto; The outcome of the talks is looking doubtful, l'esito dei negoziati appare dubbio; The scheme is of doubtful benefit, l'utilità del piano è dubbia; It is doubtful whether the plan will succeed, è dubbio che il piano riesca; It is doubtful that they can finish on schedule, non è sicuro che possano finire entro i termini stabiliti3 dubbio; equivoco: a doubtful remedy, un rimedio discutibile; Their products are of doubtful quality, i loro prodotti sono di dubbia qualità: a doubtful character, un individuo equivoco● (comm.) doubtful debts, crediti di dubbia esigibilità □ His coming is a doubtful blessing, è discutibile se la sua venuta sia un bene o no.* * *['daʊtfl]1) (unsure) [ person] incerto, dubbioso; [future, weather] incerto; [argument, result] dubbio, discutibile, incertoit is doubtful if o that o whether è dubbio o è poco probabile che; I am doubtful that o whether dubito che; to be doubtful about doing essere incerto o in dubbio se fare; to be doubtful about o as to — essere scettico su, essere poco convinto di [idea, explanation, plan]; avere dei dubbi su, essere scettico su [job, object, purchase]
2) (questionable) [character, past, activity, taste] dubbio, discutibile -
2 doubtful doubt·ful adj
['daʊtfʊl](uncertain: person) poco convinto (-a), (look) dubbioso (-a), (result, success, future) dubbio (-a), incerto (-a), (debatable: question) discutibile, (questionable: taste, reputation) dubbio (-a)to be doubtful about sth — non essere convinto (-a) di qc, avere dei dubbi su qc
it's doubtful whether... — non è sicuro che... + sub
-
3 say
I [seɪ]to have one's say — dire la propria, dare il proprio parere (on su)
to have a say, no say (in the matter) — avere, non avere voce in capitolo
II 1. [seɪ]they want more o a bigger say vogliono avere più peso; to have the most o biggest say — avere più voce in capitolo o più peso
verbo transitivo (pass., p.pass. said)1) [ person] dire [words, prayer, yes, no] (to a)"hello," he said — "ciao" disse
say after me... — ripetete dopo di me...
if o though I do say so myself! non dovrei dirlo io! so they say (agreeing) così dicono; or so they say (doubtful) così almeno dicono; so to say per così dire; as you say... come dici tu...; as they say come si dice, come si suol dire; people o they say he's very rich he is said to be very rich si dice che sia molto ricco; to say sth. to oneself dire fra sé (e sé); what do you say to that? e adesso? come rispondi? what do you say to...? cosa ne pensi di...? what would you say to a little walk? che ne diresti di fare quattro passi? what (do you) say we eat now? colloq. e se mangiassimo adesso? it's not for me to say non sono io che devo dirlo, non tocca a me dirlo; you said it! colloq. l'hai detto! you can say that again! colloq. puoi ben dirlo! I should say it is! eccome! well said! ben detto! say no more, enough said colloq. va bene, non dire o aggiungere altro; let's say no more about it non ne parliamo più; there's no more to be said non c'è nient'altro da aggiungere; it goes without saying that va da sé o è ovvio che; don't say it's raining again! non mi dire che piove di nuovo! you might just as well say... tanto vale dire che...; that is to say cioè, vale a dire; that's not to say that ciò non vuol dire che; he was displeased, not to say furious era scontento, per non dire furioso; I must say (that) devo dire (che); to have a lot to say for oneself (negative) essere pieno di sé; (positive) avere molti pregi; what have you got to say for yourself? che cos'hai da dire in tua difesa? that's saying a lot — colloq. non è poco
2) [writer, book, letter, report, map] dire; [painting, music, gift] esprimere; [sign, poster, gauge] indicare; [gesture, signal] significare, voler direit says on the radio, in the rules that — la radio, il regolamento dice che
3) (guess)4) (assume)2.let's say (that) — supponiamo o mettiamo che
verbo intransitivo (pass., p.pass. said)1)you don't say! — iron. ma non mi dire! ma va là!
says you! — colloq. (taunting) lo dici tu!
says who! who says? — colloq. (sceptical) ah sì? (on whose authority?) e chi lo dice?
2) BE ant.••it says a lot for sb., sth. — la dice lunga su qcn., qcs.
III [seɪ]when all is said and done — tutto considerato, a conti fatti
avverbio diciamo, poniamoIV [seɪ]you'll need, say, Ј 50 for petrol — avrai bisogno di, diciamo, 50 sterline per la benzina
interiezione AE ehi, senti (un po')* * *[sei] 1. 3rd person singular present tense - says; verb1) (to speak or utter: What did you say?; She said `Yes'.) dire2) (to tell, state or declare: She said how she had enjoyed meeting me; She is said to be very beautiful.) dire3) (to repeat: The child says her prayers every night.) dire4) (to guess or estimate: I can't say when he'll return.) dire2. noun(the right or opportunity to state one's opinion: I haven't had my say yet; We have no say in the decision.) (diritto di parlare), (voce in capitolo)- saying- have
- I wouldn't say no to
- let's say
- say
- say the word
- that is to say* * *say (1) /seɪ/n. [u]1 quel che si ha da dire; opinione: to have (o to say) one's say, dire la propria; dare il proprio parere2 diritto di parlare (o di decidere); voce in capitolo: to have a say ( in the matter), aver voce in capitolo (nella faccenda).say (2) /seɪ/inter.(fam. USA) ehi!; di' un po'! senti (un po')!♦ (to) say /seɪ/(pass. e p. p. said), v. t. e i.1 dire; dichiarare; asserire; affermare; recitare: «Move this table,» Mary said, «sposta questo tavolo» disse Mary; I said straightaway I wanted to buy it, but he told me to think it over, io dissi subito che volevo comprarlo ma lui mi disse di rifletterci bene; I'm only going to say a few words, dirò solo poche parole; to say «Good morning», dire «buongiorno»; dare il buongiorno; Say after me: «I swear to speak the truth», ripeti dopo di me: «Giuro di dire la verità»; to say yes [no], dire di sì [di no]; needless to say, inutile a dirsi; manco a dirlo; People say ( o they say) he's very wealthy, dicono che sia molto ricco; He is said to be extremely rich, si dice che sia ricchissimo; Say your prayers, di' (o recita) le preghiere!; He said he would run in the election, ha dichiarato che si sarebbe candidato alle elezioni; It's hard to say, è difficile a dirsi; DIALOGO → - At the bus stop- I'd say I've been here about fifteen minutes, direi che sono qui da quindici minuti; What did he say about me?, che cosa ha detto di me?; What do you have to say about that?, che cosa ne dici?; Do as I say, fai come dico io; Let us say he is innocent, diciamo che è (o supponiamo che sia) innocente; Let's meet again tomorrow, say at 4, ritroviamoci domani pomeriggio, diciamo alle 4 NOTA D'USO: - to tell o to say?-2 ( di testo scritto) dire; essere scritto: What does her note say?, che cosa dice il suo biglietto?; It says on the label that it should be taken before your meals, l'etichetta dice che lo si deve prendere prima dei pasti; It is said in the Bible, lo dice la Bibbia; sta scritto nella Bibbia3 indicare; segnare; fare: The tower clock says ten past four, l'orologio della torre segna le 4 e 10● (GB) I say, you do look smart!, ehi, come sei elegante! □ That says a lot about his reliability, questo la dice lunga sulla sua affidabilità □ What have you got to say for yourself?, che cosa puoi dire a tua discolpa? □ There is a lot to be said for their offer, la loro offerta sembra assai vantaggiosa □ It doesn't say much for his fitness to run the business, non depone certo a favore della sua capacità di mandare avanti la ditta □ to say a good word for sb., dire (o mettere) una buona parola per q. □ to say nothing of, per non dire (o parlare) di □ What would you say (o do you say) to a glass of beer?, che ne diresti (o che ne dici) di una birra? □ to say to oneself, dire fra sé; pensare □ (fam. USA) to say uncle, arrendersi; dire basta □ (versando da bere a q.) «Say when!» – «When», «Di' basta!» – «Basta così» □ to say the word, dare l'ordine; dare il via □ ( slang) «Says who?» «Says me!», «e chi lo dice?» «lo dico io!» □ ( slang) Says you!, lo dici tu!; figurati!; non ci credo; provaci (un po')! □ (fam.) says I, dico io; dissi io □ So you say!, ah sì?; davvero?; cosa mi dici! □ You can say that again (o You may well say so)!, puoi dirlo forte!; altroché!; eccome! □ (fam. spec. USA) You said it, l'hai detto!; verissimo! □ You don't say (so)!, ma no!; non è possibile!; pensa un po'! □ It goes without saying that…, va da sé che…; è ovvio che… □ ( rispondendo a un'offerta) I wouldn't say no, grazie, sì; volentieri □ (fam.) What do you say?, che ne dici? che ne pensi?; che te ne pare? □ Who can say?, chi può dirlo?, chi lo sa? □ You can't say fairer than that, mi pare una proposta più che generosa; di più non si può pretendere □ having said that, detto questo; comunque □ An excellent idea, if I may say so!, ottima idea, se posso dire! □ You may well say so, puoi ben dirlo □ There is no saying how he will react, non si può sapere come la prenderà; la sua reazione è imprevedibile □ (fam.) Say no more, non dire altro!; non aggiungere altro!; ho (già) capito! □ that is to say, vale a dire; cioè; in altre parole □ when all is said and done, a conti fatti; tutto considerato.NOTA D'USO: - to say (passive)-* * *I [seɪ]to have one's say — dire la propria, dare il proprio parere (on su)
to have a say, no say (in the matter) — avere, non avere voce in capitolo
II 1. [seɪ]they want more o a bigger say vogliono avere più peso; to have the most o biggest say — avere più voce in capitolo o più peso
verbo transitivo (pass., p.pass. said)1) [ person] dire [words, prayer, yes, no] (to a)"hello," he said — "ciao" disse
say after me... — ripetete dopo di me...
if o though I do say so myself! non dovrei dirlo io! so they say (agreeing) così dicono; or so they say (doubtful) così almeno dicono; so to say per così dire; as you say... come dici tu...; as they say come si dice, come si suol dire; people o they say he's very rich he is said to be very rich si dice che sia molto ricco; to say sth. to oneself dire fra sé (e sé); what do you say to that? e adesso? come rispondi? what do you say to...? cosa ne pensi di...? what would you say to a little walk? che ne diresti di fare quattro passi? what (do you) say we eat now? colloq. e se mangiassimo adesso? it's not for me to say non sono io che devo dirlo, non tocca a me dirlo; you said it! colloq. l'hai detto! you can say that again! colloq. puoi ben dirlo! I should say it is! eccome! well said! ben detto! say no more, enough said colloq. va bene, non dire o aggiungere altro; let's say no more about it non ne parliamo più; there's no more to be said non c'è nient'altro da aggiungere; it goes without saying that va da sé o è ovvio che; don't say it's raining again! non mi dire che piove di nuovo! you might just as well say... tanto vale dire che...; that is to say cioè, vale a dire; that's not to say that ciò non vuol dire che; he was displeased, not to say furious era scontento, per non dire furioso; I must say (that) devo dire (che); to have a lot to say for oneself (negative) essere pieno di sé; (positive) avere molti pregi; what have you got to say for yourself? che cos'hai da dire in tua difesa? that's saying a lot — colloq. non è poco
2) [writer, book, letter, report, map] dire; [painting, music, gift] esprimere; [sign, poster, gauge] indicare; [gesture, signal] significare, voler direit says on the radio, in the rules that — la radio, il regolamento dice che
3) (guess)4) (assume)2.let's say (that) — supponiamo o mettiamo che
verbo intransitivo (pass., p.pass. said)1)you don't say! — iron. ma non mi dire! ma va là!
says you! — colloq. (taunting) lo dici tu!
says who! who says? — colloq. (sceptical) ah sì? (on whose authority?) e chi lo dice?
2) BE ant.••it says a lot for sb., sth. — la dice lunga su qcn., qcs.
III [seɪ]when all is said and done — tutto considerato, a conti fatti
avverbio diciamo, poniamoIV [seɪ]you'll need, say, Ј 50 for petrol — avrai bisogno di, diciamo, 50 sterline per la benzina
interiezione AE ehi, senti (un po') -
4 whether
['weðə(r)] [AE 'hweðər]1) (if) seI wasn't sure whether to answer or not o whether or not to answer non sapevo se rispondere o no; I wonder whether it's true mi chiedo se sia vero; the question is whether anyone is interested il problema è capire se c'è qualcuno interessato; he was worried about whether to invite her — si chiedeva se era il caso di invitarla
you're going to school whether you like it or not! — a scuola ci vai, che ti piaccia o no!
••he needs an adult whether it be a parent or teacher — ha bisogno di un adulto, non importa se è un genitore o un insegnante
Note:When whether is used to mean if, it is translated by se: I wonder whether she got my letter = mi chiedo se ha (or: abbia) ricevuto la mia lettera. See 1 in the entry below. - Although if can also be used, whether often occurs after verbs such as doubt, know, see and wonder, with adjectives such as doubtful and sure, and with nouns like doubt and question. You can find further examples at these entries. - In whether...or not sentences, whether is translated by che and the verb that follows is in the subjunctive: whether you agree or not = che tu sia d'accordo o no, whether you like it or not = che ti piaccia o no; note, however, that whether + infinitive is translated by se + infinitive in Italian: I have to decide whether or not to accept his proposal = devo decidere se accettare la sua proposta o no. See 2 in the entry below* * *['weðə](if: I don't know whether it's possible.) se* * *['weðə(r)] [AE 'hweðər]1) (if) seI wasn't sure whether to answer or not o whether or not to answer non sapevo se rispondere o no; I wonder whether it's true mi chiedo se sia vero; the question is whether anyone is interested il problema è capire se c'è qualcuno interessato; he was worried about whether to invite her — si chiedeva se era il caso di invitarla
you're going to school whether you like it or not! — a scuola ci vai, che ti piaccia o no!
••he needs an adult whether it be a parent or teacher — ha bisogno di un adulto, non importa se è un genitore o un insegnante
Note:When whether is used to mean if, it is translated by se: I wonder whether she got my letter = mi chiedo se ha (or: abbia) ricevuto la mia lettera. See 1 in the entry below. - Although if can also be used, whether often occurs after verbs such as doubt, know, see and wonder, with adjectives such as doubtful and sure, and with nouns like doubt and question. You can find further examples at these entries. - In whether...or not sentences, whether is translated by che and the verb that follows is in the subjunctive: whether you agree or not = che tu sia d'accordo o no, whether you like it or not = che ti piaccia o no; note, however, that whether + infinitive is translated by se + infinitive in Italian: I have to decide whether or not to accept his proposal = devo decidere se accettare la sua proposta o no. See 2 in the entry below -
5 associate
I 1. [ə'səʊʃɪət]aggettivo [member, body] associato2.1) (colleague, partner) socio m. (-a)2) (of society) membro m.; (of academic body) (professore) associato m.3) AE univ. = diploma universitarioII 1. [ə'səʊʃɪeɪt]1) associare, collegare [idea, memory] ( with a)2.to be associated with — [ person] fare parte di [movement, group]; spreg. essere immischiato in [ shady business]
to associate with sb. — frequentare qcn
* * *1. [ə'səusieit] verb1) (to connect in the mind: He always associated the smell of tobacco with his father.) associare2) ((usually with with) to join (with someone) in friendship or work: They don't usually associate (with each other) after office hours.) frequentarsi2. [-et] adjective1) (having a lower position or rank: an associate professor.) associato2) (joined or connected: associate organizations.) associato3. noun(a colleague or partner; a companion.) socio; collega- in association with* * *associate /əˈsəʊʃɪət/A a.1 associato; con- (pref.); vice: associate director, (comm.) vicedirettore; (teatr.) vicedirettore artistico; (giorn.) associate editor, condirettore; (cinem.) associate producer, produttore associatoB n.1 socio; collega; compagno: business associate, socio in affari; ( USA) sales associate, addetto alle vendite3 cosa collegata ( con un'altra): Health is an associate to happiness, la salute concorre a dare la felicità● (in USA) associate degree, diploma universitario (rilasciato da un ► «junior college», ► junior) □ (leg.) associate judge, ausiliare (di un giudice della ► «Supreme Court», ► supreme) □ ( università, in USA) associate professor, professore associato (grado intermedio tra ► «assistant professor», ► assistant, e ► «full professor», ► full).♦ (to) associate /əˈsəʊʃɪeɪt/A v. t.1 associare ( mentalmente); collegare: I associate that place with peace and quiet, associo quel posto alla tranquillità2 (al passivo) – to be associated with, essere legato a; accompagnare; andare congiunto a: ailments that are associated with old age, i disturbi legati alla vecchiaia3 ( al passivo) – to be associated with, avere a che fare con; essere coinvolto in; avere rapporti con: I don't want to be associated with his project, non voglio avere a che fare con il suo progettoB v. i.1 associarsi; unirsi3 – to associate with, frequentare; avere rapporti con: Don't associate with people of doubtful reputation, non frequentare persone di dubbia fama* * *I 1. [ə'səʊʃɪət]aggettivo [member, body] associato2.1) (colleague, partner) socio m. (-a)2) (of society) membro m.; (of academic body) (professore) associato m.3) AE univ. = diploma universitarioII 1. [ə'səʊʃɪeɪt]1) associare, collegare [idea, memory] ( with a)2.to be associated with — [ person] fare parte di [movement, group]; spreg. essere immischiato in [ shady business]
to associate with sb. — frequentare qcn
-
6 borderline
['bɔːdəlaɪn] 1.nome linea f. di confine, confine m.2.modificatore [ case] limite* * *adjective (doubtful; on the border between one thing and another: He was a borderline case, so we gave him an additional exam to see if he would pass it.) (caso) limite* * *borderline /ˈbɔ:dəlaɪn/A n.2 (fig.) linea di separazione; linea di confine: the borderline between sanity and insanity, la linea di confine tra la salute mentale e la folliaB a. attr.2 che è difficile collocare in una di due categorie; dubbio; incerto: borderline choice, scelta difficile3 (scient.) borderline.* * *['bɔːdəlaɪn] 1.nome linea f. di confine, confine m.2.modificatore [ case] limite -
7 debatable
[dɪ'beɪtəbl]aggettivo discutibile* * *adjective (doubtful; able to be argued about: a debatable point.) discutibile* * *debatable /dɪˈbeɪtəbl/a.1 discutibile; dubbio: Some of the points he makes are highly debatable, alcune delle sue affermazioni sono molto discutibili; They scored a debatable penalty 3 minutes from the end, hanno segnato su un rigore discutibile a tre minuti dalla fine; It is debatable whether this will make any difference at all, è discutibile che questo faccia una qualche differenza● (polit.) debatable land, territorio conteso tra due nazioni.* * *[dɪ'beɪtəbl]aggettivo discutibile -
8 dubious
['djuːbɪəs] [AE 'duː-]1) (showing doubt) [response, look] incerto, dubbiosoto be dubious (about sth.) — [ person] essere dubbioso, incerto (su qcs.)
2) (arguable) [translation, answer] discutibile3) (suspect) [motive, claim] sospetto; [reputation, person] dubbio* * *['dju:biəs]1) (doubtful: I am dubious about the wisdom of this action.) dubbioso, incerto2) (probably not honest: dubious behaviour.) equivoco•- dubiety- dubiousness* * *dubious /ˈdju:bɪəs/, ( USA) /ˈdu:bɪəs/a.1 dubbioso; incerto: to look [to feel] dubious, sembrare [sentirsi] dubbioso; You seem a bit dubious about accepting, sembri un po' dubbioso sul fatto di accettare; I am dubious as to what to do [about your plan], sono dubbioso sul da farsi [riguardo il tuo progetto]; a dubious undertaking, un'impresa dall'esito incerto2 equivoco, sospetto: a dubious business, una faccenda sospetta; a dubious character, un tipo equivoco; a dubious company, una società di dubbia reputazione; Some of his assumptions are highly dubious, alcune delle sue supposizioni sono tutt'altro che fondate3 discutibile: The remark was in dubious taste, l'osservazione era di gusto discutibile; goods of dubious quality, merce di qualità discutibile● the dubious distinction [honour], il triste primato [onore]: They have the dubious distinction of having the highest rate of inflation in Europe, hanno il triste primato di possedere il più alto tasso d'inflazione in Europa □ the dubious pleasure, l'incombenza tutt'altro che piacevole: I had the dubious pleasure of spending the evening with him, mi è toccata l'incombenza tutt'altro che piacevole di passare la serata con lui.* * *['djuːbɪəs] [AE 'duː-]1) (showing doubt) [response, look] incerto, dubbiosoto be dubious (about sth.) — [ person] essere dubbioso, incerto (su qcs.)
2) (arguable) [translation, answer] discutibile3) (suspect) [motive, claim] sospetto; [reputation, person] dubbio -
9 questionable
['kwestʃənəbl]* * *1) (doubtful; uncertain.) discutibile2) (probably not true, honest, respectable: questionable behaviour.) discutibile* * *questionable /ˈkwɛstʃənəbl/a.1 discutibile; dubbio; incerto; controverso; opinabile: a questionable statement, un'affermazione discutibile2 di dubbia moralità; poco rispettabile; ambiguo; equivocoquestionableness n. [u] questionably avv.* * *['kwestʃənəbl] -
10 umpire
I ['ʌmpaɪə(r)]nome sport arbitro m. (anche fig.)II 1. ['ʌmpaɪə(r)]verbo transitivo sport arbitrare2.verbo intransitivo sport fare da arbitro, arbitrare* * *1. noun(in cricket, tennis etc, a person who supervises a game, makes sure that it is played according to the rules, and decides doubtful points: Tennis players usually have to accept the umpire's decision.) arbitro2. verb(to act as umpire: Have you umpired a tennis match before?) arbitrare* * *umpire /ˈʌmpaɪə(r)/n.6 (leg.) arbitro: He was asked to act as umpire in the dispute, gli è stato chiesto di arbitrare il contenzioso● ( football americano) umpire in charge, primo arbitro.(to) umpire /ˈʌmpaɪə(r)/v. t. e i.(leg., sport) arbitrare; fare da arbitro.* * *I ['ʌmpaɪə(r)]nome sport arbitro m. (anche fig.)II 1. ['ʌmpaɪə(r)]verbo transitivo sport arbitrare2.verbo intransitivo sport fare da arbitro, arbitrare -
11 ♦ whether
♦ whether /ˈwɛðə(r)/cong.1 se (dubit.); se… o no: Please ask him whether he can come, chiedigli se può venire; Go and see whether he's free, va' a vedere se è libero; I wonder whether I'm right to do this, chissà (o mi domando) se faccio bene a far questo; Write and tell me whether I am to come ( or not), scrivimi se debbo venire (o no)2 (idiom., correl. di or): Whether you like it or not, you'll have to do it, ti piaccia o no, dovrai farlo; Whether rich or poor, all have to die, ricchi o poveri, tutti devono morire● whether… or, sia… sia; sia… o; sia che… sia che: Whether I accept his offer or not, I'll get into trouble, sia che io accetti la sua offerta o no, mi metterò nei guai; I don't care whether you stay or you go, sia che tu resti, sia che te ne vada, non me ne importa nulla □ whether or no (o whether or not), in ambo i casi; in ogni caso: Well, I'll go there, whether or no, ebbene, io ci andrò, in ogni caso! □ It's doubtful whether he will come, è dubbio ch'egli venga NOTA D'USO: - weather, wether o whether?-. -
12 arguable ar·gu·able adj
['ɒːɡjʊəbl](rather doubtful) discutibile, (capable of being argued for)it is arguable that... — si può sostenere che...
it is arguable whether... — è una cosa discutibile se... + sub
-
13 whether ***** wheth·er conj
['wɛðə(r)](if) se, (no matter whether) che + subI am not certain whether he'll come (or not) — non so con certezza se verrà (o no), non sono sicuro che venga
I don't know whether you know... — non so se lo sai...
-
14 doubt
I [daʊt]nome dubbio m.there is little doubt (that) — è quasi o praticamente certo (che)
to leave sb. in no doubt about sth. — non lasciare a qcn. alcun o nessun dubbio riguardo qcs.
to be in doubt — [outcome, project] essere incerto, in forse; [honesty, innocence] essere dubbio; (on particular occasion) essere messo in dubbio; [ person] essere in dubbio, avere o nutrire dei dubbi
II 1. [daʊt]if o when in doubt nel dubbio; to be open to doubt [evidence, testimony] dare adito a dubbi; to cast o throw doubt on sth. sollevare dubbi su qcs.; without (a) doubt senza (alcun) dubbio, senza possibilità di dubbio; to prove sth. beyond (all) doubt dimostrare qcs. al di là di ogni dubbio; without the slightest doubt — senza il minimo dubbio
verbo transitivo dubitare di, mettere in dubbio [fact, ability, honesty]; dubitare di [ person]2.verbo intransitivo dubitare* * *1. verb1) (to feel uncertain about, but inclined not to believe: I doubt if he'll come now; He might have a screwdriver, but I doubt it.) dubitare2) (not to be sure of the reliability of: Sometimes I doubt your intelligence!) avere dubbi su2. noun(a feeling of not being sure and sometimes of being suspicious: There is some doubt as to what happened; I have doubts about that place.) dubbio- doubtful- doubtfully
- doubtfulness
- doubtless
- beyond doubt
- in doubt
- no doubt* * *I [daʊt]nome dubbio m.there is little doubt (that) — è quasi o praticamente certo (che)
to leave sb. in no doubt about sth. — non lasciare a qcn. alcun o nessun dubbio riguardo qcs.
to be in doubt — [outcome, project] essere incerto, in forse; [honesty, innocence] essere dubbio; (on particular occasion) essere messo in dubbio; [ person] essere in dubbio, avere o nutrire dei dubbi
II 1. [daʊt]if o when in doubt nel dubbio; to be open to doubt [evidence, testimony] dare adito a dubbi; to cast o throw doubt on sth. sollevare dubbi su qcs.; without (a) doubt senza (alcun) dubbio, senza possibilità di dubbio; to prove sth. beyond (all) doubt dimostrare qcs. al di là di ogni dubbio; without the slightest doubt — senza il minimo dubbio
verbo transitivo dubitare di, mettere in dubbio [fact, ability, honesty]; dubitare di [ person]2.verbo intransitivo dubitare -
15 question
I ['kwestʃən]to ask sb. a question, to put a question to sb. — fare una domanda a qcn
2) (practical issue) problema m.; (ethical issue) questione f.the question arises as to who is going to pay the bill — si pone la questione di chi pagherà il conto
it's out of the question for him to leave — è escluso o è fuori discussione che lui parta
3) (uncertainty) dubbio m., obiezione f.II ['kwestʃən]to call o bring sth. into question mettere qcs. in discussione o in dubbio; to prove beyond question that dimostrare senza ombra di dubbio che; it's open to question si può mettere in discussione, è dubbio; whether we have succeeded is open to question non è detto che ci siamo riusciti; his honesty was never in question — non si è mai dubitato della sua onestà
1) (interrogate) interrogare [ suspect]; fare domande a, rivolgere un'interpellanza a [ politician]2) (cast doubt upon) (on one occasion) mettere in dubbio, sollevare dubbi su; (over longer period) dubitare di [tactics, methods]* * *['kwes ən] 1. noun1) (something which is said, written etc which asks for an answer from someone: The question is, do we really need a computer?) domanda2) (a problem or matter for discussion: There is the question of how much to pay him.) questione3) (a single problem in a test or examination: We had to answer four questions in three hours.) domanda, quesito4) (criticism; doubt; discussion: He is, without question, the best man for the job.) dubbio5) (a suggestion or possibility: There is no question of our dismissing him.) possibilità2. verb1) (to ask (a person) questions: I'll question him about what he was doing last night.) fare domande2) (to regard as doubtful: He questioned her right to use the money.) contestare, mettere in dubbio•- questionably
- questionableness
- question mark
- question-master
- questionnaire
- in question
- out of the question* * *I ['kwestʃən]to ask sb. a question, to put a question to sb. — fare una domanda a qcn
2) (practical issue) problema m.; (ethical issue) questione f.the question arises as to who is going to pay the bill — si pone la questione di chi pagherà il conto
it's out of the question for him to leave — è escluso o è fuori discussione che lui parta
3) (uncertainty) dubbio m., obiezione f.II ['kwestʃən]to call o bring sth. into question mettere qcs. in discussione o in dubbio; to prove beyond question that dimostrare senza ombra di dubbio che; it's open to question si può mettere in discussione, è dubbio; whether we have succeeded is open to question non è detto che ci siamo riusciti; his honesty was never in question — non si è mai dubitato della sua onestà
1) (interrogate) interrogare [ suspect]; fare domande a, rivolgere un'interpellanza a [ politician]2) (cast doubt upon) (on one occasion) mettere in dubbio, sollevare dubbi su; (over longer period) dubitare di [tactics, methods]
См. также в других словарях:
doubtful — doubtful, dubious 1. The constructions that follow doubtful correspond to the pattern outlined for doubt above, with whether and if still dominant but a that clause now increasingly common: • It is doubtful that in the right to life controversy… … Modern English usage
Doubtful — Doubt ful, a. 1. Not settled in opinion; undetermined; wavering; hesitating in belief; also used, metaphorically, of the body when its action is affected by such a state of mind; as, we are doubtful of a fact, or of the propriety of a measure.… … The Collaborative International Dictionary of English
doubtful — doubtful, dubious, problematic, questionable are comparable when they mean not affording assurance of the worth, soundness, success, or certainty of something or someone. Doubtful and dubious are sometimes used with little distinction. Doubtful,… … New Dictionary of Synonyms
Doubtful River (New Zealand) — Doubtful River Origin Southern Alps Mouth Boyle River Basin countries New Zealand Length 13 km (8.1 mi) Source elevation 1,166 m (3 … Wikipedia
Doubtful River (New South Wales) — Doubtful RiverVorlage:Infobox Fluss/GKZ fehlt Lage New South Wales (Australien) Flusssystem Murray River Abfluss über Tumut River → … Deutsch Wikipedia
doubtful — I adjective arguable, at issue, conditional, conjectural, contestable, controvertible, debatable, disbelieving, disposed to question, disputable, distrustful, doubtable, doubting, dubious, dubitable, dubius, equivocal, implausible, improbable, in … Law dictionary
Doubtful Bay — is a small, deeply indented bay, which lies 1 mile (1.6 km) east northeast of Smaaland Cove and immediately west of Rumbolds Point on the far south west coast of South Georgia. it is not far from Drygalski Fjord and Cape Disappointment. It… … Wikipedia
doubtful debt — ➔ debt * * * doubtful debt UK US noun [C] ► a debt that is unlikely to be paid: »Provision for doubtful debts is calculated on debtors’ balances after elimination of bad debts … Financial and business terms
doubtful — UK US /ˈdaʊtfəl/ adjective ACCOUNTING ► used to describe debts or accounts that are unlikely to be paid: »The Company has established an allowance for doubtful accounts based on the credit risk of specific customers and historical trends. → See… … Financial and business terms
Doubtful River — may refer to: Doubtful River (New South Wales), Australia, a tributary of Tumut River Doubtful River (New Zealand), New Zealand, a tributary of Boyle River This disambiguation page lists articles about distinct geographical locations with the… … Wikipedia
Doubtful River — ist der Name zweier Flüsse in Australien und Ozeanien: Doubtful River (New South Wales), Australien, ein Nebenfluss des Tumut River Doubtful River (Neuseeland), Neuseeland, ein Nebenfluss des Boyle River Diese Seite ist eine … Deutsch Wikipedia