Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

be+ambitious+for+sb

  • 61 pawn

    [po:n] 1. verb
    (to give (an article of value) to a pawnbroker in exchange for money (which may be repaid at a later time to get the article back): I had to pawn my watch to pay the bill.) zastaviti
    2. noun
    1) (in chess, one of the small pieces of lowest rank.) kmet
    2) (a person who is used by another person for his own gain, advantage etc: She was a pawn in his ambitious plans.) figura
    - pawnshop
    - in pawn
    * * *
    I [pɔ:n]
    noun
    kmet (šah); figuratively nepomemben človek, figura, orodje (človek)
    II [pɔ:n]
    noun
    zastava, zastavljena stvar, zastavljanje
    in ( —ali at) pawn — v zastavljalnici, zastavljen
    III [pɔ:n]
    transitive verb
    zastaviti; figuratively zastaviti (besedo); economy lombardirati

    English-Slovenian dictionary > pawn

  • 62 pawn

    • shakkinappula
    finance, business, economy
    • vakuus
    • nappula (peli-)
    • nappula
    • panttiesine
    finance, business, economy
    • pantata
    • pelinappula
    • pantti
    • panttaus
    • sotamies
    • sotilas(shakkipeli)
    • sotilas (shakki)
    • talonpoika
    finance, business, economy
    • lainoittaa
    * * *
    po:n 1. verb
    (to give (an article of value) to a pawnbroker in exchange for money (which may be repaid at a later time to get the article back): I had to pawn my watch to pay the bill.) pantata
    2. noun
    1) (in chess, one of the small pieces of lowest rank.) sotilas
    2) (a person who is used by another person for his own gain, advantage etc: She was a pawn in his ambitious plans.) välikappale
    - pawnshop
    - in pawn

    English-Finnish dictionary > pawn

  • 63 pawn

    I [pɔːn]
    nome (in chess) pedone m.; fig. pedina f.
    II [pɔːn]
    nome comm.

    in pawn — impegnato, in pegno

    to get sth. out of pawn — disimpegnare o riscattare qcs

    III [pɔːn]
    verbo transitivo impegnare, dare in pegno
    * * *
    [po:n] 1. verb
    (to give (an article of value) to a pawnbroker in exchange for money (which may be repaid at a later time to get the article back): I had to pawn my watch to pay the bill.) impegnare, dare in pegno
    2. noun
    1) (in chess, one of the small pieces of lowest rank.) pedone
    2) (a person who is used by another person for his own gain, advantage etc: She was a pawn in his ambitious plans.) pedina
    - pawnshop
    - in pawn
    * * *
    I [pɔːn] n
    Chess pedone m fig pedina
    II [pɔːn]
    1. n

    in pawn — impegnato (-a) al monte di pietà, (article pledged) pegno

    to leave or put sth in pawn — impegnare qc

    2. vt
    impegnare, dare in pegno
    * * *
    pawn (1) /pɔ:n/
    n.
    2 (fig.) pedina: to be a pawn in sb. 's hands, essere una pedina nelle mani di q.
    pawn (2) /pɔ:n/
    n. [u]
    (leg.) pegno ( anche fig.); garanzia: in (o at) pawn, in pegno
    pawn agency, agenzia di pegni, Monte di Pietà □ pawn ticket, polizza di pegno □ to get st. out of pawn, disimpegnare qc. to take a thing out of pawn, riscattare un oggetto pignorato.
    (to) pawn /pɔ:n/
    v. t.
    impegnare ( anche fig.); dare in pegno; pignorare: to pawn the family jewels, pignorare i gioielli della famiglia; to pawn one's honour [one's word], impegnare il (o impegnarsi sul) proprio onore [dare in pegno, impegnare, la propria parola].
    * * *
    I [pɔːn]
    nome (in chess) pedone m.; fig. pedina f.
    II [pɔːn]
    nome comm.

    in pawn — impegnato, in pegno

    to get sth. out of pawn — disimpegnare o riscattare qcs

    III [pɔːn]
    verbo transitivo impegnare, dare in pegno

    English-Italian dictionary > pawn

  • 64 pawn

    I noun
    1) (Chess) Bauer, der
    2) (fig.) Schachfigur, die
    II 1. noun
    Pfand, das

    in pawn — verpfändet; versetzt

    2. transitive verb
    verpfänden; versetzen
    * * *
    [po:n] 1. verb
    (to give (an article of value) to a pawnbroker in exchange for money (which may be repaid at a later time to get the article back): I had to pawn my watch to pay the bill.) versetzen
    2. noun
    1) (in chess, one of the small pieces of lowest rank.) der Bauer
    2) (a person who is used by another person for his own gain, advantage etc: She was a pawn in his ambitious plans.) die Schachfigur
    - academic.ru/54042/pawnbroker">pawnbroker
    - pawnshop
    - in pawn
    * * *
    pawn1
    [pɔ:n, AM esp pɑ:n]
    n CHESS Bauer m; ( fig) Marionette f, Schachfigur f
    pawn2
    [pɔ:n, AM esp pɑ:n]
    I. vt
    to \pawn sth etw verpfänden
    II. n
    to be in [or BRIT also at] \pawn im Pfandhaus sein
    * * *
    I [pɔːn]
    n (CHESS)
    Bauer m; (fig) Schachfigur f II
    1. n
    (= security) Pfand nt

    in pawn — verpfändet, versetzt

    to leave or put sth in pawn —

    the company is in pawn to foreignersdas Unternehmen ist an ausländische Kapitalgeber verpfändet

    2. vt
    verpfänden, versetzen
    * * *
    pawn1 [pɔːn; US auch pɑːn]
    A s Pfand (-gegenstand m, -sache f) n, Unterpfand n (auch fig), JUR und fig auch Faustpfand n:
    in pawn verpfändet, versetzt;
    put in pawn B 1
    B v/t
    1. verpfänden (auch fig), versetzen
    2. WIRTSCH Wertpapiere lombardieren
    pawn2 [pɔːn; US auch pɑːn] s
    1. Schachspiel: Bauer m
    2. fig (bloße) Schachfigur
    P abk
    3. PHYS power;
    4. PHYS pressure
    * * *
    I noun
    1) (Chess) Bauer, der
    2) (fig.) Schachfigur, die
    II 1. noun
    Pfand, das

    in pawn — verpfändet; versetzt

    2. transitive verb
    verpfänden; versetzen
    * * *
    (chess) n.
    Bauer -n,-s (Schach) m. n.
    Pfand ¨-er m. v.
    verpfänden v.

    English-german dictionary > pawn

  • 65 pawn

    [pɔːn] 1. n 2. vt
    * * *
    [po:n] 1. verb
    (to give (an article of value) to a pawnbroker in exchange for money (which may be repaid at a later time to get the article back): I had to pawn my watch to pay the bill.) zastawić
    2. noun
    1) (in chess, one of the small pieces of lowest rank.) pionek
    2) (a person who is used by another person for his own gain, advantage etc: She was a pawn in his ambitious plans.) pionek
    - pawnshop
    - in pawn

    English-Polish dictionary > pawn

  • 66 pawn

    [po:n] 1. verb
    (to give (an article of value) to a pawnbroker in exchange for money (which may be repaid at a later time to get the article back): I had to pawn my watch to pay the bill.) ieķīlāt
    2. noun
    1) (in chess, one of the small pieces of lowest rank.) bandinieks
    2) (a person who is used by another person for his own gain, advantage etc: She was a pawn in his ambitious plans.) marionete; pakalpiņš
    - pawnshop
    - in pawn
    * * *
    ķīla; bandinieks; ierocis, marionete; ieķīlāt

    English-Latvian dictionary > pawn

  • 67 pawn

    [po:n] 1. verb
    (to give (an article of value) to a pawnbroker in exchange for money (which may be repaid at a later time to get the article back): I had to pawn my watch to pay the bill.) užstatyti
    2. noun
    1) (in chess, one of the small pieces of lowest rank.) pėstininkas
    2) (a person who is used by another person for his own gain, advantage etc: She was a pawn in his ambitious plans.) marionetė, pastumdėlis
    - pawnshop
    - in pawn

    English-Lithuanian dictionary > pawn

  • 68 pawn

    n. pant; garanti; bonde (schack); spelpjäs
    --------
    v. pantsätta, belåna; sätta i risk; slå vad
    * * *
    [po:n] 1. verb
    (to give (an article of value) to a pawnbroker in exchange for money (which may be repaid at a later time to get the article back): I had to pawn my watch to pay the bill.) pantsätta
    2. noun
    1) (in chess, one of the small pieces of lowest rank.) bonde
    2) (a person who is used by another person for his own gain, advantage etc: She was a pawn in his ambitious plans.) bricka, redskap
    - pawnshop
    - in pawn

    English-Swedish dictionary > pawn

  • 69 pawn

    [po:n] 1. verb
    (to give (an article of value) to a pawnbroker in exchange for money (which may be repaid at a later time to get the article back): I had to pawn my watch to pay the bill.) zastavit
    2. noun
    1) (in chess, one of the small pieces of lowest rank.) pěšec
    2) (a person who is used by another person for his own gain, advantage etc: She was a pawn in his ambitious plans.) figurka
    - pawnshop
    - in pawn
    * * *
    • zastavit
    • zástava
    • pěšec
    • dát do zástavy

    English-Czech dictionary > pawn

  • 70 pawn

    [po:n] 1. verb
    (to give (an article of value) to a pawnbroker in exchange for money (which may be repaid at a later time to get the article back): I had to pawn my watch to pay the bill.) a amaneta
    2. noun
    1) (in chess, one of the small pieces of lowest rank.) pion
    2) (a person who is used by another person for his own gain, advantage etc: She was a pawn in his ambitious plans.) unealtă
    - pawnshop
    - in pawn

    English-Romanian dictionary > pawn

  • 71 pawn

    [po:n] 1. verb
    (to give (an article of value) to a pawnbroker in exchange for money (which may be repaid at a later time to get the article back): I had to pawn my watch to pay the bill.) βάζω ενέχυρο
    2. noun
    1) (in chess, one of the small pieces of lowest rank.) πιόνι
    2) (a person who is used by another person for his own gain, advantage etc: She was a pawn in his ambitious plans.) πιόνι
    - pawnshop
    - in pawn

    English-Greek dictionary > pawn

  • 72 pawn

    [po:n] 1. verb
    (to give (an article of value) to a pawnbroker in exchange for money (which may be repaid at a later time to get the article back): I had to pawn my watch to pay the bill.) založiť, dať ako záloh
    2. noun
    1) (in chess, one of the small pieces of lowest rank.) pešiak
    2) (a person who is used by another person for his own gain, advantage etc: She was a pawn in his ambitious plans.) figúrka
    - pawnshop
    - in pawn

    English-Slovak dictionary > pawn

  • 73 pawn

    [po:n] 1. verb
    (to give (an article of value) to a pawnbroker in exchange for money (which may be repaid at a later time to get the article back): I had to pawn my watch to pay the bill.) mettre en gage
    2. noun
    1) (in chess, one of the small pieces of lowest rank.) pion
    2) (a person who is used by another person for his own gain, advantage etc: She was a pawn in his ambitious plans.) jouet
    - pawnshop - in pawn

    English-French dictionary > pawn

  • 74 pawn

    [po:n] 1. verb
    (to give (an article of value) to a pawnbroker in exchange for money (which may be repaid at a later time to get the article back): I had to pawn my watch to pay the bill.) penhorar
    2. noun
    1) (in chess, one of the small pieces of lowest rank.) peão
    2) (a person who is used by another person for his own gain, advantage etc: She was a pawn in his ambitious plans.) joguete
    - pawnshop - in pawn

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > pawn

  • 75 Pais, Sidónio

    (1872-1918)
       Leading political figure during the First Republic, minister to Berlin for the republic, and ill-fated president of the republic (1917-18) as well as founder of the New Republic system. Born in the Minho district to a family of modest means, Sidónio Pais was one of the most brilliant students in mathematics of his generation at Coimbra University, the pre-1926 crucible for so many of Portugal's future political leaders. Following his doctorate in mathematics at Coimbra, he became a faculty member at that institution and entered republican politics. He joined Brito Camacho's moderate republican party, the Unionists, and served as Portugal's minister to Berlin, 1912-16.
       A reserve army major, Pais was ambitious as well as idealist ic, and sought to reform the republic's turbulent, inefficient system. He headed the military coup and insurrection of 5-8 December 1917, which overthrew the Afonso Costa government and ousted the Portuguese Republican Party from power. Sidónio Pais engineered a novel regime called the New Republic during 1917-18 and was elected president of the republic in the spring of 1918. This new government sought to reconcile monarchists and republicans and to stabilize politics. Described by admirers as "half prince, half condottiere" Sidónio Pais's experiment was short-lived and soon collapsed in chaos. Pais was assassinated by a fanatic republican at Rossio railroad station on 14 December 1918.

    Historical dictionary of Portugal > Pais, Sidónio

  • 76 appear

    appear vi
    1 ( become visible) [person, ship, growth, symptom, ghost] apparaître ; to appear to sb in a vision apparaître à qn dans une vision ;
    2 ( turn up) arriver ; to appear on the scene arriver sur place ; to appear from nowhere apparaître ; where did she appear from ? hum d'où est-ce qu'elle est sortie ? hum ;
    3 ( seem) to appear to be/to do [person] avoir l'air d'être/de faire ; to appear depressed avoir l'air déprimé ; to appear deserted [place] sembler être désert ; to appear to be crying avoir l'air de pleurer ; to appear to have forgotten avoir l'air d'avoir oublié ; it appears/appeared that il semble/semblait que ; it appears to me that il me semble que ; there appears to be, there would appeard to be on dirait qu'il y a ; so it appears, so it would appear à ce qu'il paraît ; his parents, it appears, were ambitious il semble que ses parents avaient de l'ambition ;
    4 Journ, Publg [book, work, article] paraître ;
    5 Cin, Theat, TV ( perform) to appear on stage paraître en scène ; to appear on TV passer à la télévision ; to appear as jouer dans le rôle de ; to be currently appearing in jouer en ce moment dans ;
    6 Jur ( be present) comparaître (before devant ; for pour) ; to appear in court comparaître devant le tribunal ; to appear as counsel for the defence plaider pour l'accusé ; to appear as a witness comparaître comme témoin ;
    7 ( be written) [name, score] paraître (on sur ; in dans).

    Big English-French dictionary > appear

  • 77 term

    term [tɜ:m]
    termes1 (a), 1 (e), 1 (f), 3 (a), 3 (d) trimestre1 (b) session1 (c) mandat1 (c) peine1 (d) échéance1 (g) appeler2 conditions3 (a) tarifs3 (c) accord3 (e)
    1 noun
    (a) (period, end of period) terme m; (of pregnancy) terme m;
    in the long/short term à long/court terme;
    to reach (full) term (pregnancy) arriver ou être à terme;
    to set or put a term to sth mettre fin ou un terme à qch
    (b) British School & University trimestre m;
    in or during term (time) pendant le trimestre;
    autumn term trimestre m d'automne, premier trimestre m
    (c) Law & Politics (of court, parliament) session f; (of elected official) mandat m;
    the president is elected for a four-year term le président est élu pour (une période ou une durée de) quatre ans;
    during my term of office (gen) pendant que j'étais en fonction; Politics pendant mon mandat
    (d) (in prison) peine f;
    term of imprisonment peine f de prison;
    to serve one's term purger sa peine
    (e) (word, expression) terme m;
    medical/legal term terme m médical/juridique;
    she spoke of you in very flattering terms elle a parlé de vous en (des) termes très flatteurs;
    she told him what she thought in no uncertain terms elle lui a dit carrément ce qu'elle pensait;
    he condemned the invasion in the strongest possible terms il a condamné l'invasion avec la dernière énergie
    (f) Mathematics & (in logic) terme m
    (g) Finance (of bill of exchange) (terme m d')échéance f;
    appeler, nommer;
    I wouldn't term it a scientific book exactly je ne dirais pas vraiment que c'est un livre scientifique;
    critics termed the play a total disaster les critiques ont qualifié la pièce d'échec complet
    (a) (conditions → of employment) conditions fpl; (→ of agreement, contract) termes mpl;
    under the terms of the agreement selon les termes de l'accord;
    Law terms and conditions of sale/of employment conditions fpl de vente/d'emploi;
    what are the inquiry's terms of reference? quelles sont les attributions ou quel est le mandat de la commission d'enquête?;
    what are your terms? quelles sont vos conditions?;
    to dictate terms to sb imposer des conditions à qn;
    she would only accept on her own terms elle n'était disposée à accepter qu'après avoir posé ses conditions;
    not on any terms à aucun prix, à aucune condition
    we must think in less ambitious terms il faut voir moins grand;
    he refuses to consider the question in international terms il refuse d'envisager la question d'un point de vue international;
    in personal terms, it was a disaster sur le plan personnel, c'était une catastrophe;
    in financial terms financièrement parlant, en matière de finance
    (c) (rates, tariffs) conditions fpl, tarifs mpl;
    we offer easy terms nous proposons des facilités de paiement;
    on easy terms avec facilités de paiement;
    weekly terms (in hotel) tarifs mpl à la semaine;
    special terms for families tarifs mpl spéciaux pour les familles
    to be on good terms with sb être en bons termes avec qn;
    we're on the best of terms nous sommes en excellents termes;
    we remained on friendly terms nos relations sont restées amicales;
    on equal terms d'égal à égal;
    they're no longer on speaking terms ils ne se parlent plus
    (e) (agreement) accord m;
    to make terms or to come to terms with sb arriver à ou conclure un accord avec qn
    to come to terms with sth se résigner à qch, arriver à accepter qch;
    she'll have to come to terms with her problems eventually tôt ou tard elle devra faire face à ses problèmes
    en ce qui concerne, pour ce qui est de;
    in terms of profits, we're doing well pour ce qui est des bénéfices, tout va bien;
    I was thinking more in terms of a Jaguar je pensais plutôt à une Jaguar;
    we really should be thinking more in terms of foreign competition il nous faudrait davantage tenir compte de ou penser davantage à la concurrence étrangère
    ►► Finance term bill effet m à terme;
    Finance terms of credit conditions fpl de crédit;
    Finance term day (jour m du) terme m;
    Finance term deposit dépôt m à terme;
    Finance term draft traite f à terme;
    Finance terms of exchange termes mpl d'échange;
    term insurance assurance f à terme;
    Finance term loan (money lent) prêt m à terme (fixe); (money borrowed) emprunt m à terme (fixe);
    term of notice période f de préavis;
    American School & University term paper dissertation f trimestrielle;
    terms of payment modalités fpl de paiement, conditions fpl ou termes mpl de paiement;
    Economics terms of trade termes mpl de l'échange

    Un panorama unique de l'anglais et du français > term

  • 78 Cubitt, Thomas

    [br]
    b. 25 February 1788 Buxton, Norfolk, England
    d. 20 December 1855 Dorking, Surrey, England
    [br]
    English master builder and founder of the first building firm of modern type.
    [br]
    He started his working life as a carpenter at a time when work in different trades such as bricklaying, masonry, carpentry and plumbing was subcontracted. The system had worked well enough until about 1800, but when large-scale development was required, as in the nineteenth century, it showed itself to be inefficient and slow. To avoid long delays in building, Cubitt bought land and established workshops, founding a firm that employed all the craftsmen necessary to the building trade on a permanent-wage basis. To keep his firm financially solvent he had to provide continuous work for his staff, which he achieved by large-scale, speculative building even while maintaining high architectural standards.
    Cubitt performed a major service to London, with many of his houses, squares and terraces still surviving as sound and elegant as they were over 150 years ago in the large estates he laid out. His most ambitious enterprise was Belgravia, where he built 200 imposing houses for the aristocracy upon an area of previously swampy land that he leased from Lord Grosvenor. His houses expose as inferior much of the later phases of development which surround them. All his life Cubitt used his influence to combat the abuses of architecture, building and living standards to which speculative building is heir. He was especially interested in drainage, smoke control and London's sewage arrangement, and constantly worked to improve these. He supplied first-class amenities in the way of land drainage, sewage disposal, street lighting and roads, and his own houses were soundly built, pleasant to live in and created to last.
    [br]
    Further Reading
    Hermione Hobhouse, 1971, Thomas Cubitt: Master Builder, Macmillan.
    Henry Russell-Hitchcock, 1976, Early Victorian Architecture, 2 vols, New York: Da Capo.
    DY

    Biographical history of technology > Cubitt, Thomas

  • 79 the sky's the limit

       paзг.
       нeт пpeдeлa, бecпpeдeльнo, нeoгpaничeннo (ocoб. o тpaтe дeнeг, oб oплaтe чeгo-л.) [пepвoнaч. aмep.]
        'Listen. Was it right what she said, that you're willing to pay good money for it?' 'Listen. The sky's the limit' (P. G. Wodehouse). 'And you don't want Grieb know that you're interested in it?' 'No, aside from that, the sky's the limit. You can work any scheme on him you want to' (E. S. Gardner). For a young man with his qualifications and record - provided he's ambitious enough - the sky's the limit

    Concise English-Russian phrasebook > the sky's the limit

  • 80 innovation

    1. инновация
    2. инновации

     

    инновации
    1. Процесс создания и освоения новых технологий и продуктов, приводящий к повышению эффективности производства. 2. Новая техника, технологии, являющиеся результатом научно-технического прогресса. Инновации, в современных условиях, достигаются преимущественно путем инвестиций в нематериальные активы (НИОКР, информационные технологии, переподготовку кадров, привлечение покупателей) Инновации в самом общем смысле, прежде всего, делятся на два класса: инновации процесса и инновации продукта, хотя они тесно связаны между собой; возможно как изготовление нового продукта старыми методами, так и изготовление старого продукта новыми методами – и наоборот. Не следует смешивать понятия инноваций и изобретений. Второе – более узко, относится к технике и технологии. Однако порою простая реорганизация производства ( а это организационная инновация) может принести не меньший экономический эффект, чем изобретение, техническое усовершенствование. Инновации – основа и движущая сила научно-технического прогресса во всех его видах: трудосберегающего, капиталосберегающего, нейтрального. Основоположник теории инноваций австрийский экономист Й.Шумпетер утверждал, что двигателем экономического развития выступает предприимчивость, выражающаяся в постоянном поиске новых комбинаций факторов производства, дающих предпринимателю возможность получать прибыль, большую по сравнению со средней. Все инновации связаны с большой долей риска. Но известно и другое: отказ от инноваций является еще более рисковым делом, поскольку ведет к замедлению научно-технического прогресса и экономического роста в целом.См. Диффузия инноваций.
    [ http://slovar-lopatnikov.ru/]

    Тематики

    EN

     

    инновация
    1. Вложение средств в экономику, обеспечивающее смену поколений техники и технологии.
    2. Новая техника, технология, являющиеся результатом достижений научно-технического прогресса. Развитие изобретательства, появление пионерских и крупных изобретений является существенным фактором инновации.
    [ http://www.lexikon.ru/dict/buh/index.html]

    инновация
    1.- См статью Иннновации, 2. — результат вложения средств (инвестиций) в разработку новой техники и технологии, во внедрение новых форм бизнеса, современных методов работы на рынке, новых товаров и услуг, финансовых инструментов.
    [ http://slovar-lopatnikov.ru/]

    Параллельные тексты EN-RU из ABB Review. Перевод компании Интент

    Partners in technology
    New challenges to a history of cooperation with customers

    Партнеры по технологии
    Новые уроки сотрудничества с заказчиками

    ABB’s predecessor companies, ASEA and BBC, were founded almost 120 years ago in a time when electromagnetism and Maxwell’s equations were considered “rocket science.” Since then several technological transitions have occurred and ABB has successfully outlived them all while many other companies vanished at some point along the way. This has been possible because of innovation and a willingness to learn from history. Understanding historical connections between products, technology and industrial economics is extremely Partners in technology New challenges to a history of cooperation with customers George A. Fodor, Sten Linder, Jan-Erik Ibstedt, Lennart Thegel, Fredrik Norlund, Håkan Wintzell, Jarl Sobel important when planning future technologies and innovations.

    Предшественницы АББ, компании ASEA и BBC, были основаны почти 120 лет назад, в то время, когда электромагнетизм и уравнения Максвелла считались «космическими технологиями». С тех пор прошло несколько технических революций и АББ успешно пережила их все, в то время как многие другие компании затерялись по дороге. Это стало возможным, благодаря постоянным инновациям и стремлению учиться на уроках истории. Для планирования будущих технологий и инноваций огромную роль играет понимание исторических взаимосвязей между продуктами, технологиями и экономикой

    These connections rely on information channels in companies and their existence cannot be underestimated if a company is to survive. An organization can acquire more information than any one individual, and the optimal use of this information depends on the existence and types of communication channels between those working in a company and the relevant people outside it.

    Эти взаимосвязи опираются на существующие в компании информационные каналы и, если компания намерена выжить, их значение нельзя недооценивать. Организация может накопить значительно больше информации, чем любой отдельный человек, и оптимальное использование этой информации зависит от наличия и типов коммуникационных каналов между работниками компании и причастными людьми за ее пределами.

    Force Measurement, a division of ABB AB, has a long tradition of innovation. Thanks to strong ties with its customers, suppliers, research institutes and universities, Force Measurement provides state-of-the-art equipment for accurate and reliable measurement and control in a broad range of applications. At the same time, established principles such as Maxwell’s equations continue to be applied in new and surprisingly innovative ways to produce products that promote long-term growth and increased competitiveness.

    Группа измерения компании АББ имеет давние традиции использования инноваций. Благодаря прочным связям с заказчиками, поставщиками, исследовательскими институтами и университетами, она создает уникальное оборудование для точных и надежных измерений в самых разных областях. В то же время незыблемые принципы, подобные уравнениям Максвелла, продолжают применяться новыми и удивительно инновационными способами, позволяя создавать продукты, обеспечивающие устойчивый рост и высокую конкурентоспособность.

    Innovation is a key factor if companies and their customers are to survive what can only be called truly testing times. The target of innovation is to find and implement ideas that reshape industries, reinvent markets and redesign value chains, and many of these ideas come from innovative customers.

    Если компания и ее заказчики намерены пережить тяжелые времена, то основное внимание следует обратить на инновации. Целью инноваций является поиск и воплощение идей, позволяющих перевернуть промышленность, заново открыть рынки и перестроить стоимостные цепочки, причем многие из этих идей поступают от заказчиков.

    Key to successful innovation is communication or the types of information channels employed by firms [1, 2]. A global company like ABB, with offices and factories spanning 90 countries, faces many challenges in maintaining information channels. First of all, there are the internal challenges. Ideas need to be evaluated from many different perspectives to determine their overall impact on the market. Selecting the most effective ones requires expertise and teamwork from the various business, marketing and technology competence groups. Just as important are the channels of communication that exist between ABB, and its customers and suppliers.

    Секрет успешных инноваций кроется в типах используемых фирмой информационных каналов [1, 2]. Глобальные компании, подобные АББ, с офисами и заводами более чем в 90 странах, сталкиваются с серьезными проблемами управления информационными каналами. Во-первых, существуют внутренние проблемы. Чтобы определить ценность идеи и ее общее влияние на рынок, ее нужно подвергнуть всесторонней оценке. Выбор наиболее эффективных идей требует коллективной работы различных экономических, маркетинговых и технологических групп. Не менее важны и коммуникационные каналы между компанией АББ и ее заказчиками и поставщиками.

    Many of ABB’s customers come from countries that are gradually developing strong technology and scientific cultures thanks to major investments in very ambitious research programs. China and India, for example, are two such countries. In fact, the Chinese Academy of Sciences is currently conducting research projects in all state of-the-art technologies. Countries in Africa and Eastern Europe are capitalizing on their pool of young talent to create a culture of technology development. Emerging markets, while welcome, mean stiffer competition, and competition to companies like ABB encourages even greater levels of innovation

    Многие заказчики АББ пришли из стран, постоянно развивающих сильную технологию и научную культуру путем крупных инвестиций в грандиозные исследовательские программы. К таким странам относятся, например, Индия и Китай. На самом деле, Китайская академия наук ведет исследования по всем перспективным направлениям. Страны Африки и Восточной Европы делают ставку на молодые таланты, которым предстоит создавать культуру технологического развития. Новые рынки, хоть и привлекательны, ужесточают конкуренцию, а конкуренция с такими компаниями, как АББ способствует повышению уровня инноваций.

    Many customers, similar stories Backed by 120 years of technological development and experience, ABB continues to produce products and services in many automation, power generation and robotics fields, and the examples described in the following section illustrate this broad customer range.

    Заказчиков много, история одна
    Опираясь более чем на 120-летний опыт технологического развития, АББ продолжает выпускать продукты и оказывать услуги во многих отраслях, связанных с автоматизацией, генерацией энергии и робототехникой. Приведенные далее при меры иллюстрируют широкий диапазон таких заказчиков.

    Тематики

    EN

    3.1.29 инновация (innovation): Конечный результат инновационной деятельности, получивший реализацию в виде нового или усовершенствованного продукта, реализуемого на рынке, нового или усовершенствованного технологического процесса, используемого в практической деятельности.

    Источник: ГОСТ Р 54147-2010: Стратегический и инновационный менеджмент. Термины и определения оригинал документа

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > innovation

См. также в других словарях:

  • ambitious — ambitiously, adv. ambitiousness, n. /am bish euhs/, adj. 1. having ambition; eagerly desirous of achieving or obtaining success, power, wealth, a specific goal, etc.: ambitious students. 2. showing or caused by ambition: an ambitious attempt to… …   Universalium

  • ambitious — am|bi|tious [ æm bıʃəs ] adjective ** 1. ) determined to be successful, rich, famous, etc.: an ambitious young lawyer ambitious for someone (=determined that someone will succeed): Her parents were intensely ambitious for her and her younger… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • ambitious */*/ — UK [æmˈbɪʃəs] / US adjective 1) determined to be successful, rich, famous etc an ambitious young lawyer ambitious for someone (= determined that someone will succeed): Her parents were intensely ambitious for her and her younger sister. 2) an… …   English dictionary

  • ambitious — am|bi|tious [æmˈbıʃəs] adj 1.) determined to be successful, rich, powerful etc ▪ Alfred was intensely ambitious, obsessed with the idea of becoming rich. ambitious for ▪ mothers who are highly ambitious for their children (=who want their… …   Dictionary of contemporary English

  • ambitious — adj. 1 determined to be successful VERBS ▪ be, seem ADVERB ▪ extremely, fairly, very, etc. ▪ highly …   Collocations dictionary

  • ambitious — adjective 1 determined to be successful, rich, powerful etc: an ambitious and hard working junior manager | be ambitious for sb (=want them to be very successful): Mothers are often highly ambitious for their children. 2 an ambitious plan, idea… …   Longman dictionary of contemporary English

  • ambitious — adjective Date: 14th century 1. a. having or controlled by ambition < an ambitious young executive > b. having a desire to achieve a particular goal ; aspiring < ambitious for power > 2. resulting …   New Collegiate Dictionary

  • Ambitious Lovers — were a musical group comprised of guitarist/singer Arto Lindsay and keyboardist Peter Scherer, active from the mid 1980s to the early 90s.Their music incorporated elements from No Wave, Synthpop, Bossa Nova, Post punk, Soul Music, P Funk and Art… …   Wikipedia

  • Ambitious! Yashinteki de Ii Jan — Single par Morning Musume extrait de l’album Sexy 8 Beat Face A Ambitious! Yashinteki de Ii Jan Face B Watashi ga Tsuiteru. Sortie 21 juin 2006 …   Wikipédia en Français

  • ambitious — 1 Ambitious, emulous both mean extremely desirous of something that will give one power, fame, success, or riches. Ambitious often implies inordinate, sometimes presumptuous, eagerness to advance oneself or to attain something beyond one’s… …   New Dictionary of Synonyms

  • ambitious — [am bish′əs] adj. [ME ambicious < L ambitiosus, seeking favor < ambitio: see AMBITION] 1. full of or showing ambition 2. greatly desirous (of something); eager for 3. demanding great effort, skill, enterprise, etc. [an ambitious… …   English World dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»