-
1 I am about to leave
es tūlīt došos prom -
2 leave
I [li:v] past tense, past participle - left; verb1) (to go away or depart from, often without intending to return: He left the room for a moment; They left at about six o'clock; I have left that job.) aiziet; aizbraukt2) (to go without taking: She left her gloves in the car; He left his children behind when he went to France.) atstāt; pamest3) (to allow to remain in a particular state or condition: She left the job half-finished.) atstāt (kādā noteiktā stāvoklī)4) (to let (a person or a thing) do something without being helped or attended to: I'll leave the meat to cook for a while.) atstāt (paša ziņā)5) (to allow to remain for someone to do, make etc: Leave that job to the experts!) atstāt (kāda ziņā)6) (to make a gift of in one's will: She left all her property to her son.) novēlēt; atstāt mantojumā•- leave out
- left over II [li:v] noun1) (permission to do something, eg to be absent: Have I your leave to go?) atļauja2) ((especially of soldiers, sailors etc) a holiday: He is home on leave at the moment.) atvaļinājums•- take one's leave of- take one's leave* * *atļauja; atvaļinājums; īpašs atvaļinājums; aizbraukšana, aiziešana; atvadīšanās; pamest, atstāt; aizbraukt, aiziet, doties; atstāt kādā stāvoklī; novēlēt, atstāt mantojumā -
3 be about to
(to be going to (perform an action): I am about to leave the office.) gatavoties kaut ko darīt -
4 school-leaver
noun (a school-pupil who is about to leave, or has just left, school eg because he has finished his course of education there.) absolvents -
5 home
[həum] 1. noun1) (the house, town, country etc where a person etc usually lives: I work in London but my home is in Bournemouth; When I retire, I'll make my home in Bournemouth; Africa is the home of the lion; We'll have to find a home for the kitten.) mājas; (auga, dzīvnieka) dzimtene2) (the place from which a person, thing etc comes originally: America is the home of jazz.) dzimtene; dzimtā vieta3) (a place where children without parents, old people, people who are ill etc live and are looked after: an old folk's home; a nursing home.) patversme; mītne4) (a place where people stay while they are working: a nurses' home.) māja5) (a house: Crumpy Construction build fine homes for fine people; He invited me round to his home.) māja2. adjective1) (of a person's home or family: home comforts.) mājas-; ģimenes-2) (of the country etc where a person lives: home produce.) iekšējs; iekšzemes-3) ((in football) playing or played on a team's own ground: the home team; a home game.) (sportā) laukuma saimnieku-3. adverb1) (to a person's home: I'm going home now; Hallo - I'm home!) mājās; mājup; uz mājām2) (completely; to the place, position etc a thing is intended to be: He drove the nail home; Few of his punches went home; These photographs of the war brought home to me the suffering of the soldiers.) iestāstīt kādam kaut ko; pārliecināt•- homeless- homely
- homeliness
- homing
- home-coming
- home-grown
- homeland
- home-made
- home rule
- homesick
- homesickness
- homestead
- home truth
- homeward
- homewards
- homeward
- homework
- at home
- be/feel at home
- home in on
- leave home
- make oneself at home
- nothing to write home about* * *māja; mājas; dzimtā vieta, dzimtene; izplatības vieta, dzimtene; patversme, mītne; atgriezties mājās; mājas; iekšzemes, iekšējs; uz mājām, mājup -
6 now
1. adverb1) ((at) the present period of time: I am now living in England.) tagad, pašlaik2) (at once; immediately: I can't do it now - you'll have to wait.) tūlīt3) ((at) this moment: He'll be at home now; From now on, I shall be more careful about what I say to her.) šobrīd4) ((in stories) then; at that time: We were now very close to the city.) tobrīd, toreiz5) (because of what has happened etc: I now know better than to trust her.) tagad, nu6) (a word in explanations, warnings, commands, or to show disbelief: Now this is what happened; Stop that, now!; Do be careful, now.) nu, nu lūk2. conjunction((often with that) because or since something has happened, is now true etc: Now that you are here, I can leave; Now you have left school, you will have to find a job.) tagad, kad- nowadays- for now
- just now
- every now and then/again
- now and then/again
- now
- now!
- now then* * *pašreizējais brīdis, tagadne; pašlaik, šobrīd, tagad; nekavējoties, tūlīt; tad, toreiz; tagad kad -
7 omit
[ə'mit]past tense, past participle - omitted; verb1) (to leave out: You can omit the last chapter of the book.) izlaist2) (not to do: I omitted to tell him about the meeting.) izlaist, atstāt nedarītu•- omission* * *izlaist; palaist garām, neievērot -
8 open
['əupən] 1. adjective1) (not shut, allowing entry or exit: an open box; The gate is wide open.) atvērts; vaļējs2) (allowing the inside to be seen: an open book.) atvērts3) (ready for business etc: The shop is open on Sunday afternoons; After the fog had cleared, the airport was soon open again; The gardens are open to the public.) atvērts4) (not kept secret: an open show of affection.) neslēpts; atklāts5) (frank: He was very open with me about his work.) vaļsirdīgs; atklāts6) (still being considered etc: Leave the matter open.) atklāts7) (empty, with no trees, buildings etc: I like to be out in the open country; an open space.) brīvs; vaļējs2. verb1) (to make or become open: He opened the door; The door opened; The new shop opened last week.) atvērt; atvērties2) (to begin: He opened the meeting with a speech of welcome.) atklāt; sākt•- opener- opening
- openly
- open-air
- open-minded
- open-plan
- be an open secret
- bring something out into the open
- bring out into the open
- in the open
- in the open air
- keep/have an open mind
- open on to
- the open sea
- open to
- open up
- with open arms* * *atklāta telpa; atvērt, attaisīt, atklāt; sākt; uzsākt; atvērts, vaļējs; neaizsargāts, pieejams, atklāts; vaļsirdīgs, atklāts; neaizņemts, brīvs; maigs -
9 query
['kwiəri] 1. plural - queries; noun1) (a question: In answer to your query about hotel reservations I am sorry to tell you that we have no vacancies.) jautājums2) (a question mark: You have omitted the query.) jautājuma zīme2. verb1) (to question (a statement etc): I think the waiter has added up the bill wrongly - you should query it.) apšaubīt2) (to ask: `What time does the train leave?' she queried.) jautāt* * *jautājums; šaubas; jautājuma zīme; uzdot jautājumu; apšaubīt; likt jautājuma zīmi -
10 ready
['redi]1) ((negative unready) prepared; able to be used etc immediately or when needed; able to do (something) immediately or when necessary: I've packed our cases, so we're ready to leave; Is tea ready yet?; Your coat has been cleaned and is ready (to be collected).) gatavs2) ((negative unready) willing: I'm always ready to help.) gatavs palīdzēt3) (quick: You're too ready to find faults in other people; He always has a ready answer.) veikls; ātrs4) (likely, about (to do something): My head feels as if it's ready to burst.) man galva vai plīst•- readily
- ready cash
- ready-made
- ready money
- ready-to-wear
- in readiness* * *skaidra nauda; šaušanas gatavība; sagatavot; sagatavoties; gatavs; disponēts, labprātīgs; ātrs, veikls; parocīgs, viegli pieejams -
11 reconsider
[ri:kən'sidə](to think about again and possibly change one's opinion, decision etc: Please reconsider your decision to leave the firm.) pārdomāt; vēlreiz apdomāt* * *no jauna apsvērt, pārdomāt -
12 release
[rə'li:s] 1. verb1) (to set free; to allow to leave: He was released from prison yesterday; I am willing to release him from his promise to me.) atbrīvot2) (to stop holding etc; to allow to move, fall etc: He released (his hold on) the rope.) palaist vaļā, atlaist3) (to move (a catch, brake etc) which prevents something else from moving, operating etc: He released the handbrake and drove off.) atlaist4) (to allow (news etc) to be made known publicly: The list of winners has just been released.) paziņot atklātībā5) (to offer (a film, record etc) to the general public: Their latest record will be released next week.) izlaist2. noun1) (the act of releasing or being released: After his release, the prisoner returned to his home town; the release of a new film; ( also adjective) the release catch.) atbrīvošana; izlaišana; paziņojums2) (something that is released: This record is their latest release; The Government issued a press release (= a statement giving information about something, sent or given to newspapers, reporters etc).) izlaide; izlaidums* * *atbrīvošana; atlaišana; atvieglošana; nomešana; atbrīvošanas dokuments; filmas izlaidums; jauna filma; atļauja demonstrēt, atļauja publicēt; paziņojums; izlaide; demobilizācija; atvienotājmehānisms; atbrīvot; atvieglot; nomest; atļaut demonstrēt, atļaut publicēt; atlaist; izlaist; nodot publicēšanai; demobilizēt; atvienot -
13 see
I [si:] past tense - saw; verb1) (to have the power of sight: After six years of blindness, he found he could see.) redzēt2) (to be aware of by means of the eye: I can see her in the garden.) []redzēt; saskatīt; pārliecināties3) (to look at: Did you see that play on television?) redzēt4) (to have a picture in the mind: I see many difficulties ahead.) paredzēt; iedomāties; nojaust5) (to understand: She didn't see the point of the joke.) saprast; uztvert6) (to investigate: Leave this here and I'll see what I can do for you.) papētīt; padomāt7) (to meet: I'll see you at the usual time.) []tikt8) (to accompany: I'll see you home.) pavadīt•- seeing that
- see off
- see out
- see through
- see to
- I
- we will see II [si:] noun(the district over which a bishop or archbishop has authority.) eparhija, bīskapija* * *eparhija; krēsls; redzēt; aplūkot, apskatīt; saprast; padomāt, pārdomāt; apciemot; redzēties, tikties; noskaidrot; pieņemt; griezties pie; pavadīt; parūpēties; piedzīvot, pārdzīvot; uzskatīt -
14 sick
[sik] 1. adjective1) (vomiting or inclined to vomit: He has been sick several times today; I feel sick; She's inclined to be seasick/airsick/car-sick.) ar sliktu dūšu; tuvu vemšanai; vemjošs2) ((especially American) ill: He is a sick man; The doctor told me that my husband is very sick and may not live very long.) slims3) (very tired (of); wishing to have no more (of): I'm sick of doing this; I'm sick and tired of hearing about it!) apnicis; noguris4) (affected by strong, unhappy or unpleasant feelings: I was really sick at making that bad mistake.) nelaimīgs; sapīcis5) (in bad taste: a sick joke.) muļķīgs (joks); vājš; neizdevies2. noun(vomit: The bedclothes were covered with sick.) vēmekļi- sicken- sickening
- sickeningly
- sickly
- sickness
- sick-leave
- make someone sick
- make sick
- the sick
- worried sick* * *uzrīdīt; slims; ar nelabu dūšu; apnicis, paguris; nevesels, slimīgs; noilgojies; sapīcis, saīdzis; bāls, vājš -
15 slack
[slæk]1) (loose; not firmly stretched: Leave the rope slack.) vaļīgs; nenostiepts2) (not firmly in position: He tightened a few slack screws.) vaļīgs; nenostiprināts3) (not strict; careless: He is very slack about getting things done.) nolaidīgs; bezatbildīgs4) (in industry etc, not busy; inactive: Business has been rather slack lately.) kluss; bez rosības•- slacken- slackly
- slackness
- slacks* * *ogļu putekļi; vaļīgs tauvas gals; klusā sezona; bezdarbība; lēnūdens laiks; palaist vaļīgāk; atslābt; palēnināt; dzesēt; slaistīties; dzēst; vaļīgs, ļengans; kluss; lēns, gauss; nomācošs, nogurdinošs; nolaidīgs, nevīžīgs; neizcepts -
16 should
[ʃud]negative short form - shouldn't; verb1) (past tense of shall: I thought I should never see you again.) (palīgdarbības vārds nākotnes pagātnē veidošanai)2) (used to state that something ought to happen, be done etc: You should hold your knife in your right hand; You shouldn't have said that.) (izsaka nepieciešamību; pienākumu; ieteikumu)3) (used to state that something is likely to happen etc: If you leave now, you should arrive there by six o'clock.) (izsaka pieņēmumu)4) (used after certain expressions of sorrow, surprise etc: I'm surprised you should think that.) (lieto, lai izteiktu emocionālu pastiprinājumu)5) (used after if to state a condition: If anything should happen to me, I want you to remember everything I have told you today.) (lieto nosacījuma emocionālam pastiprinājumam)6) ((with I or we) used to state that a person wishes something was possible: I should love to go to France (if only I had enough money).) (lieto vēlējuma izteiksmes veidošanai)7) (used to refer to an event etc which is rather surprising: I was just about to get on the bus when who should come along but John, the very person I was going to visit.) (lieto, lai izteiktu emocionālu pastiprinājumu)
См. также в других словарях:
Leave No Trace — is both a set of principles, and an organization that promotes those principles. The principles are designed to assist outdoor enthusiasts with their decisions about how to reduce their impacts when they hike, camp, picnic, snowshoe, run, bike,… … Wikipedia
leave — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun 1 period of time when you do not go to work ADJECTIVE ▪ annual ▪ paid, unpaid ▪ extended, indefinite, weekend ▪ … Collocations dictionary
about — a|bout1 W1S1 [əˈbaut] prep 1.) concerning or relating to a particular subject ▪ a book about politics ▪ She said something about leaving town. ▪ He lied about his age. ▪ About that car of yours. How much are you selling it for? ▪ What s he on… … Dictionary of contemporary English
leave — leave1 [ liv ] (past tense and past participle left [ left ] ) verb *** ▸ 1 go away from place ▸ 2 go away permanently ▸ 3 stop working for someone etc. ▸ 4 put something somewhere ▸ 5 make something that remains ▸ 6 make someone feel/think ▸ 7… … Usage of the words and phrases in modern English
about — [[t]əba͟ʊt[/t]] ♦ (In addition to the uses shown below, about is used after some verbs, nouns, and adjectives to introduce extra information. About is also often used after verbs of movement, such as walk and drive , and in phrasal verbs such as… … English dictionary
about — /euh bowt /, prep. 1. of; concerning; in regard to: instructions about the work; a book about the Civil War. 2. connected or associated with: There was an air of mystery about him. 3. near; close to: a man about my height; about six o clock. 4.… … Universalium
about — a•bout [[t]əˈbaʊt[/t]] prep. 1) concerning; on the subject of; in regard to: a book about the Civil War[/ex] 2) connected or associated with: an air of mystery about him[/ex] 3) near; close to: about my height; about six o clock[/ex] 4) in or… … From formal English to slang
about — /əˈbaʊt / (say uh bowt) preposition 1. of; concerning; in regard to: to talk about secrets. 2. connected with: instructions about the work. 3. somewhere near or in: she is about the house. 4. near; close to: about my height. 5. on every side of;… …
about to — 1. Close to; ready to. Used with an infinitive. * /We were about to leave when the snow began./ * /I haven t gone yet, but I m about to./ Compare: GOING TO, ON THE POINT OF. 2. {informal} Having a wish or plan to. Used with an infinitive in… … Dictionary of American idioms
about to — 1. Close to; ready to. Used with an infinitive. * /We were about to leave when the snow began./ * /I haven t gone yet, but I m about to./ Compare: GOING TO, ON THE POINT OF. 2. {informal} Having a wish or plan to. Used with an infinitive in… … Dictionary of American idioms
about\ to — 1. Close to; ready to. Used with an infinitive. We were about to leave when the snow began. I haven t gone yet, but I m about to. Compare: going to, on the point of 2. informal Having a wish or plan to. Used with an infinitive in negative… … Словарь американских идиом