Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

baya

  • 101 regelrecht

    1. adj usulüne uygun
    2. (wirklich) düpedüz, baya(ğı)

    Deutsch-Türkisch Wörterbuch > regelrecht

  • 102 accident

    ------------------------------------------------------------
    [English Word] accident
    [English Plural] accidents
    [Swahili Word] afa
    [Swahili Plural] maafa
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6
    [Note] more commonly pl.: maafa
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] accident
    [English Plural] accidents
    [Swahili Word] ajali
    [Swahili Plural] ajali
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10
    [Swahili Definition] tokeo au jambo baya litokalo ghafula [Masomo 219]
    [English Example] An accident occurred there today.
    [Swahili Example] hapa leo pana accident.
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] accident
    [English Plural] accidents
    [Swahili Word] aksidenti
    [Swahili Plural] aksidenti
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10
    [Note] rare
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] accident
    [English Plural] accidents
    [Swahili Word] bahati
    [Swahili Plural] bahati
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10
    [Derived Language] Arabic
    [Related Words] -bahatika, -bahatisha, bahatisho
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] accident
    [English Plural] accidents
    [Swahili Word] dafrao
    [Swahili Plural] dafrao
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10
    [English Example] two automobiles collided
    [Swahili Example] motokaa mbili ziligongona (pigana) dafrao. [Rec]
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] accident
    [English Plural] accidents
    [Swahili Word] dafurao
    [Swahili Plural] dafurao
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10
    [Swahili Example] motokaa mbili ziligongona pigana dafurao [Rec]
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] accident
    [English Plural] accidents
    [Swahili Word] dhara
    [Swahili Plural] madhara
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] accident
    [English Plural] accidents
    [Swahili Word] eksident
    [Part of Speech] noun
    [Note] Engl. rare
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] accident
    [English Plural] accidents
    [Swahili Word] fursa
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] accident
    [English Plural] accidents
    [Swahili Word] maangamizo
    [Swahili Plural] maangamizo
    [Part of Speech] noun
    [Class] 6/6
    [Derived Word] angamia
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] accident
    [English Plural] accidents
    [Swahili Word] mauja
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] accident
    [English Plural] accidents
    [Swahili Word] miuha
    [Part of Speech] noun
    [Derived Word] mauja N
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] accident
    [English Plural] accidents
    [Swahili Word] msiba
    [Swahili Plural] misiba
    [Part of Speech] noun
    [Class] 3/4
    [Derived Word] sibu
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] accident
    [English Plural] accidents
    [Swahili Word] muuya
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] accident
    [English Plural] accidents
    [Swahili Word] mwuja
    [Swahili Plural] miuja
    [Part of Speech] noun
    [Class] 3/4
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] accident
    [English Plural] accidents
    [Swahili Word] pigo
    [Swahili Plural] mapigo
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6
    [Derived Word] piga V
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] accident
    [English Plural] accidents
    [Swahili Word] shani
    [Swahili Plural] shani
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] accident
    [English Plural] accidents
    [Swahili Word] tukio
    [Swahili Plural] matukio
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] accident
    [English Plural] accidents
    [Swahili Word] kasheshe
    [Swahili Plural] kasheshe
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10
    [Dialect] recent
    [English Example] there was an accident yesterday
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] by accident
    [Swahili Word] pasipo nia
    [Part of Speech] adverb
    [Related Words] pasipo
    ------------------------------------------------------------

    English-Swahili dictionary > accident

  • 103 affair

    ------------------------------------------------------------
    [English Word] affair
    [Swahili Word] bamba
    [Swahili Plural] bamba
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] affair
    [Swahili Word] hoja
    [Swahili Plural] hoja; mahoja
    [Part of Speech] noun
    [Derived Word] haja
    [Swahili Example] hapana hoja; una hoja
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] affair
    [English Plural] affairs
    [Swahili Word] jambo
    [Swahili Plural] mambo
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] affair
    [Swahili Word] jawabu
    [Swahili Plural] majawabu
    [Part of Speech] noun
    [Derived Word] jibu, majibizano
    [Swahili Example] jawabu liwe lote
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] affair
    [Swahili Word] kadhia
    [Part of Speech] noun
    [Note] rare
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] affair
    [English Plural] affairs
    [Swahili Word] kigambo
    [Swahili Plural] vigambo
    [Part of Speech] noun
    [Class] 7/8
    [Derived Language] Swahili
    [Derived Word] -amba
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] affair
    [English Plural] affairs
    [Swahili Word] kisa
    [Swahili Plural] visa
    [Part of Speech] noun
    [Class] 7/8
    [Derived Word] mkasa N
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] affair
    [English Plural] affairs
    [Swahili Word] neno
    [Swahili Plural] maneno
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] affair
    [English Plural] affairs
    [Swahili Word] shauri
    [Swahili Plural] mashauri
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6
    [English Example] that affair is not bad
    [Swahili Example] shauri hilo si baya
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] personal affair
    [English Plural] personal affairs
    [Swahili Word] kirago
    [Swahili Plural] virago
    [Part of Speech] noun
    [Class] 7/8
    [Related Words] rago
    ------------------------------------------------------------

    English-Swahili dictionary > affair

  • 104 badly

    ------------------------------------------------------------
    [English Word] badly
    [Swahili Word] hobela
    [Part of Speech] adverb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] badly
    [Swahili Word] vibya
    [Part of Speech] adverb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] badly
    [Swahili Word] vibaya
    [Part of Speech] adverb
    [Derived Language] Swahili
    [Derived Word] -baya
    [English Example] he saw one of them being badly treated, so he went to his rescue [Acts 7:24]
    [Swahili Example] alimwona mmoja wao akitendwa vibaya, akaenda kumwokoa [Matendo ya Mitume 7:24]
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] do badly
    [Swahili Word] -gurugusha
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] one who does something badly
    [Swahili Word] mchorachora
    [Swahili Plural] wachorachora
    [Part of Speech] noun
    [Derived Word] chora V
    ------------------------------------------------------------

    English-Swahili dictionary > badly

  • 105 badness

    ------------------------------------------------------------
    [English Word] badness
    [Swahili Word] kioza
    [Part of Speech] noun
    [Class] 7
    [Derived Language] Swahili
    [Derived Word] -oza
    [English Example] he has a bad character
    [Swahili Example] ana kioza ndani
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] badness
    [Swahili Word] mabaya
    [Swahili Plural] mabaya
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] badness
    [Swahili Word] ovu
    [Swahili Plural] maovu
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6
    [English Example] there are both bad and good in the world.
    [Swahili Example] mema na maovu ndio ulimwengu
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] badness
    [Swahili Word] ubaya
    [Part of Speech] noun
    [Class] 14
    [Derived Word] baya a
    [Swahili Example] ubaya unamalipo hapa ulimwenguni
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] badness
    [Swahili Word] ubovu
    [Part of Speech] noun
    [Class] 14
    [Swahili Example] Yeye hana ubovu na wewe
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] badness
    [Swahili Word] uovu
    [Swahili Plural] maovu
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------

    English-Swahili dictionary > badness

  • 106 conflict

    ------------------------------------------------------------
    [English Word] be in conflict
    [English Plural] translation for intransitive?
    [Swahili Word] -bagulika
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] cause conflict
    [Swahili Word] -teteleza
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] conflict
    [English Plural] conflicts
    [Swahili Word] mapigano
    [Swahili Plural] mapigano
    [Part of Speech] noun
    [Class] 6/6
    [Derived Language] Swahili
    [Derived Word] -piga
    [Related Words] pigano
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] conflict
    [Swahili Word] mgongano
    [Swahili Plural] migongano
    [Part of Speech] noun
    [Class] 3/4
    [Derived Word] gonga V
    [English Example] It's essential that we act in accordance with what is wanted by the family, whether it's good or bad so that we can live without conflicts and disturbances.
    [Swahili Example] Inabidi tufuate pendekezo la jamii, na liwe jema au baya ili tupate kuishi bila ya migongano na misukosuko [Chacha, Masomo 379]
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] conflict
    [Swahili Word] mpiganisho
    [Swahili Plural] mipiganisho
    [Part of Speech] noun
    [Derived Word] piga
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] conflict
    [Swahili Word] upambano
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] conflict
    [Swahili Word] -pambana
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------

    English-Swahili dictionary > conflict

  • 107 disturbance

    ------------------------------------------------------------
    [English Word] disturbance
    [English Plural] disturbances
    [Swahili Word] baa
    [Swahili Plural] baa
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] disturbance
    [English Plural] disturbances
    [Swahili Word] balaa
    [Swahili Plural] balaa
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] disturbance
    [English Plural] disturbances
    [Swahili Word] balia
    [Swahili Plural] balia
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] disturbance
    [English Plural] disturbances
    [Swahili Word] chelezo
    [Swahili Plural] machelezo
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6
    [Derived Language] Swahili
    [Derived Word] cha
    [Related Words] chelewa
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] disturbance
    [Swahili Word] ghasia
    [Swahili Plural] ghasia
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10
    [Derived Word] ghasi v
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] disturbance
    [Swahili Word] kerezo
    [Swahili Plural] makerezo
    [Part of Speech] noun
    [Derived Word] kera
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] disturbance
    [Swahili Word] kero
    [Swahili Plural] kero
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10
    [Derived Word] kera V
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] disturbance
    [Swahili Word] machachari
    [Part of Speech] noun
    [Class] 6
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] disturbance
    [Swahili Word] makeke
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] disturbance
    [Swahili Word] masubuko
    [Swahili Plural] masubuko
    [Part of Speech] noun
    [Derived Word] sumbua N, sumbufu Adj
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] disturbance
    [Swahili Word] masuko
    [Part of Speech] noun
    [Class] 6
    [Derived Word] suka V
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] disturbance
    [Swahili Word] masukosuko
    [Swahili Plural] masukosuko
    [Part of Speech] noun
    [Derived Word] suka V
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] disturbance
    [Swahili Word] masumbufo
    [Swahili Plural] masumbufo
    [Part of Speech] noun
    [Derived Word] sumbua N, sumbufu Adj
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] disturbance
    [Swahili Word] masumbulizi
    [Swahili Plural] masumbulizi
    [Part of Speech] noun
    [Derived Word] sumbua N, sumbufu Adj
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] disturbance
    [Swahili Word] masumbuo
    [Swahili Plural] masumbuo
    [Part of Speech] noun
    [Derived Word] sumbua N, sumbufu Adj
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] disturbance
    [Swahili Word] maudhiko
    [Swahili Plural] maudhiko
    [Part of Speech] noun
    [Derived Word] udhi V
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] disturbance
    [Swahili Word] mpekecho
    [Swahili Plural] mipekecho
    [Part of Speech] noun
    [Derived Word] pekecha
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] disturbance
    [Swahili Word] mpeketo
    [Swahili Plural] mipeketo
    [Part of Speech] noun
    [Derived Word] pekecha
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] disturbance
    [English Plural] disturbances
    [Swahili Word] msukosuko
    [Swahili Plural] misukosuko
    [Part of Speech] noun
    [Class] 3/4
    [English Example] It's essential that we act in accordance with what is wanted by the family, whether it's good or bad so that we can live without conflicts and disturbances.
    [Swahili Example] Inabidi tufuate pendekezo la jamii, na liwe jema au baya ili tupate kuishi bila ya migongano na misukosuko [Chacha, Masomo 379]
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] disturbance
    [Swahili Word] pingamizi
    [Swahili Plural] pingamizi
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10
    [Derived Word] pinga V
    [English Example] "We want to make peace, but there are many disturbances".
    [Swahili Example] tunataka kufanya amani lakini kuna pingamizi nyingi
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] disturbance
    [Swahili Word] shughuli
    [Swahili Plural] shughuli
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10
    [Derived Word] shughulika V
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] disturbance
    [Swahili Word] takalifu
    [Swahili Plural] takalifu
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] disturbance
    [Swahili Word] takilifu
    [Swahili Plural] takilifu
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] disturbance
    [Swahili Word] tandabelua
    [Swahili Plural] tandabelua
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10
    [Derived Word] Ind.
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] disturbance
    [Swahili Word] tanta
    [Swahili Plural] tanta
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10
    [Derived Word] Ind.
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] disturbance
    [Swahili Word] tantabelua
    [Swahili Plural] tantabelua
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] disturbance
    [Swahili Word] ukorogefu
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] disturbance
    [Swahili Word] ukorogo
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] disturbance
    [Swahili Word] usumbufu
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] disturbance
    [English Plural] disturbances
    [Swahili Word] kishindo
    [Swahili Plural] vishindo
    [Part of Speech] noun
    [Class] 7/8
    [Derived Language] Swahili
    [Derived Word] -shinda
    ------------------------------------------------------------

    English-Swahili dictionary > disturbance

  • 108 impression

    ------------------------------------------------------------
    [English Word] give a wrong impression
    [Swahili Word] -jinyausha
    [Part of Speech] verb
    [Swahili Definition] kupeana ushawishi baya au wa uongo
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] impression
    [English Plural] impressions
    [Swahili Word] chapa
    [Swahili Plural] chapa
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10
    [Derived Language] Hindi
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] impression
    [English Plural] impressions
    [Swahili Word] ono
    [Swahili Plural] maono
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6
    [Derived Word] ona V
    ------------------------------------------------------------

    English-Swahili dictionary > impression

  • 109 mislead

    ------------------------------------------------------------
    [English Word] mislead
    [Swahili Word] -ghuri
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] mislead
    [Swahili Word] -jinyausha
    [Part of Speech] verb
    [Swahili Definition] kupeana ushawishi baya au wa uongo
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] mislead
    [Swahili Word] -ongopa
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] misleading
    [Swahili Word] -danganyifu
    [Part of Speech] adjective
    [Derived Word] danganya v
    ------------------------------------------------------------

    English-Swahili dictionary > mislead

  • 110 misleading

    ------------------------------------------------------------
    [English Word] act in a misleading way
    [Swahili Word] -jinyausha
    [Part of Speech] verb
    [Swahili Definition] ongoza vibaya, kosesha
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] misleading
    [Swahili Word] mazingazinga
    [Swahili Plural] mazingazinga
    [Part of Speech] noun
    [Derived Word] zinga V
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] something misleading
    [Swahili Word] ushaufu
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] talk in a misleading way
    [Swahili Word] -jinyausha
    [Part of Speech] verb
    [Swahili Definition] kupeana ushawishi baya au wa uongo
    ------------------------------------------------------------

    English-Swahili dictionary > misleading

  • 111 wicked

    ------------------------------------------------------------
    [English Word] wicked
    [Swahili Word] -baya
    [Part of Speech] adjective
    [English Example] wicked person
    [Swahili Example] mtu mbaya
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] wicked
    [Swahili Word] -ovu
    [Part of Speech] adjective
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] wicked
    [Swahili Word] wi
    [Part of Speech] adjective
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] wicked person
    [English Plural] wicked people
    [Swahili Word] afiriti
    [Swahili Plural] afiriti
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10an
    [Derived Word] Arabic
    [English Example] then leave, you and your wicked partner
    [Swahili Example] basi tokeni wewe na huyo afiriti mwenzako [Moh]
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] wicked person
    [English Plural] wicked people
    [Swahili Word] afriti
    [Swahili Plural] afriti
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10an
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] wicked person
    [English Plural] wicked people
    [Swahili Word] mng'ariza
    [Swahili Plural] wang'ariza
    [Part of Speech] noun
    [Class] 1/2
    [Derived Word] ng'aa V
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] wicked person
    [English Plural] wicked people
    [Swahili Word] munkari
    [Swahili Plural] minkari
    [Part of Speech] noun
    [Class] 3/4an
    ------------------------------------------------------------

    English-Swahili dictionary > wicked

  • 112 wickedly

    ------------------------------------------------------------
    [English Word] wickedly
    [Swahili Word] vibya
    [Part of Speech] adverb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] wickedly
    [Swahili Word] vibaya
    [Part of Speech] adverb
    [Derived Language] Swahili
    [Derived Word] -baya
    ------------------------------------------------------------

    English-Swahili dictionary > wickedly

  • 113 wrong

    ------------------------------------------------------------
    [English Word] be in the wrong
    [Swahili Word] -potea
    [Part of Speech] verb
    [Derived Language] Swahili
    [Derived Word] -pota
    [Related Words] potevu, mpotevu, upotevu
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] be wrong
    [Swahili Word] -kwaa
    [Part of Speech] verb
    [Derived Word] kwao N, kikwazo N
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] be wrong
    [Swahili Word] -kosa
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] do wrong
    [Swahili Word] -dhalimu
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] do wrong
    [Swahili Word] -kosa
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] do wrong to
    [Swahili Word] -kosea
    [Part of Speech] verb
    [Class] applicative
    [Swahili Example] kwanza nilikukosea kukufundisha kutumia vidonge vya kuzuia mimba [Ma]
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] go the wrong way
    [Swahili Word] -enda mrama
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] in a wrong way
    [Swahili Word] visivyo
    [Part of Speech] adverb
    [Swahili Example] akaielewa visivyo [Muk]
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] one who admits that he has done wrong
    [Swahili Word] mwungama
    [Swahili Plural] waungama
    [Part of Speech] noun
    [Derived Word] ungama V
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] one who admits that he has done wrong
    [Swahili Word] mwungamaji
    [Swahili Plural] waungamaji
    [Part of Speech] noun
    [Derived Word] ungama V
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] one who confesses that he has done wrong
    [Swahili Word] mwungama
    [Swahili Plural] waungama
    [Part of Speech] noun
    [Derived Word] ungama V
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] say the wrong thing
    [Swahili Word] -potea maneno
    [Part of Speech] verb
    [Related Words] maneno
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] take a wrong direction
    [Swahili Word] -enda mrama
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] what's wrong?
    [Swahili Word] kuna nini?
    [Part of Speech] pronoun
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] wrong
    [Swahili Word] benibeni
    [Part of Speech] adjective
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] wrong
    [Swahili Word] makuruhi
    [Part of Speech] adjective
    [Derived Word] karaha N
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] wrong
    [Swahili Word] kombo
    [Part of Speech] adverb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] wrong
    [Swahili Word] kibaya
    [Part of Speech] adverb
    [Derived Language] Swahili
    [Derived Word] -baya
    [English Example] what's wrong?
    [Swahili Example] nini kibaya?
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] wrong
    [English Plural] wrongs
    [Swahili Word] kosa
    [Swahili Plural] makosa
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] wrong
    [Swahili Word] ovu
    [Swahili Plural] maovu
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] wrong
    [Swahili Word] udhalimu
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] wrong
    [Swahili Word] uovu
    [Swahili Plural] maovu
    [Part of Speech] noun
    [Swahili Example] walitufanyia mambo ya uovu sana
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] wrong
    [Swahili Word] -dhulumu
    [Part of Speech] verb
    [Derived Language] Arabic
    [Related Words] dhuluma, dhalimu
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] wrong
    [Swahili Word] -hasiri
    [Part of Speech] verb
    [Swahili Example] mtu katika ugomvi
    ------------------------------------------------------------

    English-Swahili dictionary > wrong

  • 114 bobule

    f baca
    f baya
    f coca

    Otwarty słownik polsko-galisyjski > bobule

  • 115 katafalk

    f Pe baya
    m catafalco
    m féretro
    m túmulo

    Otwarty słownik polsko-galisyjski > katafalk

  • 116 zrnko

    f Am pepa
    f baya
    f granalla
    m miner. régulo
    m granillo
    m granito
    m gránulo

    Otwarty słownik polsko-galisyjski > zrnko

  • 117 barrer

    vt. ; rayer, biffer, raturer, faire une barre ; mettre une barrer barre / barrière ; tenir la barre d'un bateau, gouverner // piloter barrer un navire ; arrêter, bloquer, stopper, coincer, retenir, empêcher de barrer passer /// fuir: BÂRÂ (Albanais.001, Annecy, Arvillard, Bellecombe-Bauges, Montendry, Saxel.002, Thônes, Villards-Thônes), bârâr (Lanslevillard), bayâ (Praz-Arly). - E.: Engorger.
    A1) barrer, rayer, biffer, raturer ; oublier, ne plus y penser, ne plus compter dessus, ne plus rien en espérer: fére on trè su < faire un trait sur> (001).
    A2) barrer, établir un petit barrage, (momentanément dans un ruisseau): bârâ vt. (001), étanshî (002). - E.: Étoffe.
    A3) barrer les époux, tendre un ruban sur le chemin suivi par une noce, (la mariée devant couper le ruban): bârâ louz épeû (002).

    Dictionnaire Français-Savoyard > barrer

  • 118 brancard

    nm., chacune des deux prolonges en bois ou en fer entre lesquelles on attelle le cheval: brankâ(r) nm. (Albanais.001b, Annecy.003 | Balme-Si.020, Macôt-Plagne.189, Saxel.002, Thônes.004), BRÉ < bras> (001a, Cordon.083, Gets) || brachére nf. (Arvillard), R. => Branche. - E.: Timon.
    A1) brancard, bard, bayart, plateau avec des bras et qu'on porte à deux, civière à bras, claie de portage en bois, (pour porter de lourdes charges, pierres, récoltes...): brankâ(r) nm. (001,003 | 002,004,0020,189) ; bayâ(r) (001 | 002, Chamonix), bêyâr (Villards-Thônes). - E.: Hotte, Luge.
    A2) sorte de brancard de traîneau, chevillé, qui évite que l'avant du traîneau ne vienne heurter l'arrière du cheval (contrairement aux traits de cordes qu'on n'utilise qu'à la montée): taraman-na nf. (Notre-Dame-Be.).
    B1) bard ou civière à roue et à claie: bayâr à brancard rawa / rwà nm. (002 / 083), R. => Brouette.
    B2) bard servant au transport du fumier (souvent muni d'une caisse pour la transport des pierres ou de la terre): suira < civière> nf. (Doussard), chvira, shvira (083), hhuvî (Peisey), R.2.
    B3) civière: svira nf. (Saxel), khvira (Samoëns), suira (001,004), suhira, sevira (Suisse romande), R.2 ; bayâr nm. (à claie) (083).
    C1) v., mettre aux brancards (un cheval): mtâ yan lou bré vt. (083), atlâ < atteler> (001).
    C2) sortir des brancards (un cheval): sourti dé bré vt. (083), détlâ < dételer> (001).
    --R.2-------------------------------------------------------------------------------------------------
    - suira < blat. DEF. cibaria < véhicule servant au transport des provisions>, f. subst. < adj. l. cibarius < alimentaire> < cibus < nourriture>, D. Ciboire.
    -------------------------------------------------------------------------------------------------------

    Dictionnaire Français-Savoyard > brancard

  • 119 luge

    nf., petit traîneau (d'enfant) pour glisser sur la neige: ledzèta nf. (Villard- Doron.088), lekèta (Notre-Dame-Be.214), leuzheu (St-Pierre-Alb.060), lèza (Albertville.021, Domessin.204), lèzdèta, pl. lzdète (Beaufort.065), lezha (Saxel.002), lizda (Megève.201), lkà (Alex.019, Thônes.004), luzhe (Bellecombe- Bauges.153), lwédza (Montagny-Bozel.026b), lyèdzi (Peisey), lyéza (Queige), lywéza (Ugines.029), lzè (Houches), lzèta (Marthod.078), lzhè (Albanais.001, Morzine.081b), lzhéta (Compôte-Bauges), lzhèta (081a, Leschaux.006) || l(e)dzon nm. (026a) ; shvalè, shwalè (Cordon.083) ; tsarè (Chapelle-Blanche), R. => Char. - E.: Glisser, Glissoire, Manger.
    A1) petit traîneau (luge) muni de patin en fer pour glisser: farâ nf. (004, Annecy.003), ferron nm. (Genève.022), R. Fer.
    A2) grosse luge // traîneau luge (en général traîné par un homme ou par un cheval, pour descendre le foin ou le bois de la montagne, pour transporter de lourdes charges, en hiver, à larges patins de bois, parent de la schlitte des bûcherons vosgiens): ldè nf. (Boëge), lêdze (Celliers), leûze (Biot), leuzhe (002, Ballaison), léyvye (Lanslebourg), lèze (021,204, Montmélian), live (Bessans), lize (Séez), lizhe (Cusy), luze (021), luzhe (006,153, Aillon-V., Taninges.027), lwédze (026, Allues), lwéza / -e (214, Bauges, St-Nicolas-Cha.125), lwézha (060), lyédze (065b, COD.253b25), lyeûdze (Aillon-J.), lyèzde (065a, COD.249a25), lyéze (088, Conflans), lyèzhi (Macôt-Plagne), lyuzhe (027, Samoëns.010), lywéze (029,078, St- Sigismond), lzhé (Argentières), lzhè (003,004,019,081, Bernex, Balme-Si., Passy), lzheu (083), lzhin (Tour, Thorens-Gl.), luge (022, Versoie), lugette, légée < lugette de foin> (Bauges, BAU.) ; gropou-nh nm. (St-Martin- Porte) ; bovè < taureau> nm. (028, Grand-Bornand) ; glisse nf. (Chamonix).
    A3) grosse luge // traîneau luge pour transporter du bois ou du foin luge (traîné par un homme): bayâ < bayard> nm. (001, Moye) ; lwédze à bré nf. (026), lzh(eu) à kou < luge à cou> (083) ; leuzhe à bèka < luge à pointe> nf. (002), bèkè nm. (Bogève.217), R.4 Bec.
    A4) orset (fl.), grosse luge // traîneau luge pour transporter du bois ou du foin et traîné par un cheval: lzh(eu) à kavala < luge à jument> (083), leuzhe à shvô < luge à cheval> nf. (002) ; ossè (Megève.201), orsè (125,214).
    A5) traîneau bas et solide pour transporter de lourdes charges (des pierres, des troncs d'arbres,...) ; (à Beaufort) traîneau à brancards arqués pour le transport: orson < ourson> nm. (002,010,081, Sallanches), orsè (065,083,214, Giettaz), ossè (201) ; bais (Chamonix). A5a) luge à charrier le fumier: luzhe à mnâ l'feumî (153).
    A6) traîneau de moyenne grandeur pour glisser: kwâtrèta nf. (Alex).
    A7) traîneau muni de deux roues à l'arrière pour rentrer le foin et la moisson dans les pentes: barô nm. (Châtillon-Cluses, LPV.104), E. Char ; leuzhe à rawa < luge à roue> nf. (002).
    A8) traîneau rudimentaire avec deux roues à l'avant pour descendre le foin de la montagne l'été: (polan) tran-nâr nm. (083), E. Char.
    A9) becquet (fl.), luge // traîneau luge à un seul banc, traîné par un cheval et servant à tirer les troncs d'arbres: bèkè nm. (002, Bellevaux), R.4 ; ossè (201).
    A10) luge // traîneau luge ordinaire à deux bancs (traverses): bèkè nm. (parfois) (002), R.4.
    A11) traîneau pour le transport des personnes et des marchandises en hiver: trénô nm. (083,125,214), trênô (201) ; lwéza d'sourtyà < luge de sortie> (214), E.: Char (à banc).
    A12) paret (fl.), sorte de petite luge en bois à un seul patin de 4 cm de large et munie d'une planchette pour s'asseoir, utilisée par les écoliers pour se rendre à l'école l'hiver: parè nm. (Clefs, Manigod).
    A13) luge d'été rudimentaire, pour glisser sur l'herbe, composée d'une planche légèrement relevée à l'avant sur laquelle on a cloué deux tasseaux, l'un pour se caler les pieds et l'autre pour poser son séant et se cramponner avec les mains: polzèta nf. (Bozel).
    A14) luge à fumier: lizda à foumî nf. (201).
    B1) lugée (fl.), charge (de foin, de bois...) portée par un traîneau: lezhyà nf. (002), ldzhyà (083), légée (001, Bauges, BAU.), lzhè nf. (001,081).
    B2) chenille articulée formée par l'enchaînement de plusieurs luges les unes derrière les autres: bârka < barque> nf. (060).
    B3) foinage (fl.), descente du foin l'hiver sur des luges: fènazho nm. (081).
    C) les éléments d'un traîneau, d'une luge:
    C1) bras de la luge (pour la piloter): kornissa < corniche> nf. (002).
    C2) lugeon (fl.), patin d'un traîneau (luge), partie qui glisse sur la neige: lujon nm. (001B,083), lzhon (001A), lzon nm. (021).
    C3) chacun des quatre luge pieds // jambes // montants luge fixés aux deux patins et qui supportent les bancs du traîneau: éshèfa nf. (002), éssèche (083), R. => Cuvier ; pî nm., montan (001).
    C4) avant-train d'un traîneau qui sert à descendre le bois de la montagne: grèhin nm. (Doussard).
    C5) chacune des traverses horizontales d'une luge sur lesquelles repose la charge: ban < banc> nm. (002,083).
    C6) traverse pivotante et amovible, garnie de pics de fer pour le transport des troncs d'arbres: pleumè à pèklyè nm. (083). - E.: Char.
    C7) chacun des pics de fer qui garnissent la traverse pivotante: pèklyè nm. (083).
    C8) partie recourbée à l'avant du patin ou du ski: bèka nf. (001,083).
    D1) v., fixer à la luge les planches qui supportent la charge: lanâ vt., R. lan < planche> (002).
    D2) dériver à l'arrière en faisant dévier l'avant (ep. d'une luge): rôdâ < rôder> vi. (002).
    D3) charrier, conduire, transporter, avec le traîneau: lyuzhî < glisser> vt. (010).
    D4) descendre le foin à traîneau l'hiver: bèkatâ vt. (217, Mégevette), R.4.
    D5) placer une charge de foin sur la luge: anshwalâ vt. (083).

    Dictionnaire Français-Savoyard > luge

  • 120 baie

    substantif féminin inflexiones
    1 Bahía
    2 ARCHITECTURE Hueco substantif masculin, abertura
    3 BOTANIQUE Baya

    Dictionnaire Français-Espagnol > baie

См. также в других словарях:

  • Baya — Nom porté dans l Ariège et en Catalogne (Bayà). Semble désigner celui qui est originaire de Bailla, hameau à La Bastide de Sérou (09). On trouve aussi des Baya en Martinique, mais je ne sais pas si l origine est la même …   Noms de famille

  • baya — sustantivo femenino 1. Cualquier fruto carnoso, sin hueso y con semi llas en su interior: bayas de mora, baya de uva. El tomate es una baya …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • Baya — Ba ya, n. [Native name.] (Zo[ o]l.) The East Indian weaver bird ({Ploceus Philippinus}). [1913 Webster] || …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Bâyâ —   [indisch, baja]; auch Bayan oder Banya Tablâ …   Universal-Lexikon

  • baya — (Del fr. baie). 1. f. Tipo de fruto carnoso con semillas rodeadas de pulpa; p. ej., el tomate y la uva. 2. Planta de la familia de las Liliáceas, de raíz bulbosa y hojas radicales, que son estrechas y cilíndricas. El bohordo, de diez a doce… …   Diccionario de la lengua española

  • Baya — Corte vertical, el endocarpio es jugoso y el mesocarpio es la carne gruesa. Aguacate. Para ot …   Wikipedia Español

  • Baya — (Del fr. baie < lat. baca.) ► sustantivo femenino 1 BOTÁNICA Fruto carnoso y jugoso con muchas semillas envueltas por la pulpa, como la uva, naranja y otros. 2 BOTÁNICA Planta liliácea de raíz bulbosa y hojas estrechas y cilíndricas que… …   Enciclopedia Universal

  • Baya — Zoubaier Baya (* 15. Mai 1971 in M saken) ist ein ehemaliger tunesischer Profi Fußballspieler. In 78 Länderspielen im Trikot der tunesischen Fußballnationalmannschaft erzielte Baya 16 Tore. Bayas Talent wurde bereits frühzeitig erkannt. In seinem …   Deutsch Wikipedia

  • Baya — The Baya (also called Baya Mandjia or Gbaya) are the largest ethnic group in the Central African Republic. They comprise 34% of the population in that country.BAYA refers to TFan De St Paul …   Wikipedia

  • Baya — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Baya, de son vrai nom Fatma Haddad, épouse Mahieddine, est une peintre algérienne. Baya est une commune malienne dans le cercle de Yanfolila, région de… …   Wikipédia en Français

  • Baya — Gbaya ou, vieilli, Baya population répartie sur l O. de la Centrafrique, l E. du Cameroun et le N. O. de la rép. dém. du Congo (env. 1 million de personnes). Ils parlent une langue nigéro congolaise du sous groupe oubanguien, proche du manza.… …   Encyclopédie Universelle

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»