-
61 пасть
I1) ( погибнуть) cadere, morire2) ( прекратить сопротивление) cadere, arrendersi3) ( сдохнуть) crepare, morire4) (прийтись, остановиться) cadere, fermarsi5) ( упасть) cadere, prostrarsi••пасть духом — perdersi d'animo, scoraggiarsi
6) ( уронить себя) decadere, scadereIIнизко пасть — ridursi, abbassarsi
( рот) bocca ж., fauci ж. мн.* * *I сов.1) cadere vi (e); cascare vi (e), andare per terraпасть ниц — prostrarsi / buttarsi ai piedi (di qd)
2) книжн. cadere vi (e), lasciare questo mondo; perire vi (e)3) (о правительстве и т.п.) cadere vi (e), essere dimissionario4) (морально, во мнении кого-л.) scadere ( nella considerazione di qd); perdere la considerazione (di qd)5) ( о скоте) creare vi (e)6) (выпасть на чью-л. долю) toccare in sorte; sortire vi (a)выигрыш пал на... — per sorteggio il premio è andato a...
выбор пал на... — la scelta è caduta su...
7) (об ответственности и т.п.) cadere vi (e) (su qc, qd)подозрение пало на... — il sospetto cadde su...
••пасть духом — perdersi d'animo; scoraggiarsi
II ж.пасть жертвой (кого-чего-л.) — cadere vittima (di qc, qd)
1) fauci f pl, bocca2) груб. ( о рте человека) forno* * *1. ngener. andare (sin) in fondo, bocca, fauci2. vgener. cadere (о режиме), cadere sul voto di fiducia, mordere la polvere -
62 поле битвы
ngener. campo dell'onore, campo di battaglia -
63 поле боя
ngener. terreno, campo di battaglia -
64 предвыборная борьба
adjgener. battaglia elettorale, elettoralismo, lotta elettorale -
65 принять
1) (взять, получить) prendere, accettare2) ( взять в качестве дара) accettare3) (взять в распоряжение, ведение) assumere, accettare4) ( зачислить) ammettere, iscrivere••5) ( посетителей) ricevere6) ( гостей) accogliere, ricevere7) ( воспринять) accogliere, prendereравнодушно принять известие о смерти жены — accogliere con indifferenza la notizia della morte della moglie
••8) (согласиться, отнестись положительно) accettare, accogliere, acconsentire9) ( утвердить) approvare, adottare••10) ( взять для исполнения) prendere, assumere••принять участие — prender parte, partecipare
11) ( приобрести вид) assumere, prendere, adottare••12) (прослушать, записать после приёма) ricevere, captare13) (претерпеть, вынести) patire, prendere14) (выпить, проглотить) prendere, ingoiare15) ( сделать процедуру) prendere, fare16) ( счесть) prendere, ritenere, considerare••17) (подвинуться, отойти) spostarsi, farsi18) (убрать, унести) portare via* * *сов. Вприня́ть подарок — accettare un regalo
приня́ть из рук — accettare dalle mani (di qd)
приня́ть товар — ricevere la merce
2) ( вступить в управление) insediarsi (a, come); prendere possesso di una caricaприня́ть завод — prendere in consegna la fabbrica
приня́ть командование — assumere il comando
3) ( включить в состав) iscrivere vt; affigliare vt; ammettere vt; integrare vtприня́ть в партию — iscrivere al partito
приня́ть на службу — assumere vt
приня́ть в университет — iscriversi all'università
4) (посетителей и т.п.) ricevere vtприня́ть гостей — fare gli onori di casa
приня́ть делегацию — ricevere una delegazione
приня́ть больного — ricevere / ricoverare un malato
радушно приня́ть кого-л. — dare una cordiale accoglienza (a qd); accogliere con cordialità
5) ( воспринять) accogliere vt; sentire vtприня́ть (близко) к сердцу — prendere a cuore
приня́ть на свой счёт — prendere qc sul proprio conto
приня́ть в шутку — prendere in (i)scherzo
6) ( утвердить) approvare vt; adottare vt; votare vt ( при голосовании)приня́ть резолюцию — adottare una risoluzione
приня́ть закон — approvare una legge
приня́ть программу / устав — adottare un programma / uno statuto
приня́ть решение — deliberare vt, decidere vt, prendere una decisione / risoluzione
7) (прослушать, записать) ricevere vt; captare vtприня́ть по радио — ricevere per radio
8) ( религию) convertirsi (a qc)приня́ть католичество — convertirsi al cattolicesimo
9) (какой-л. вид, форму) acquistare vt; assumere vtприня́ть другой вид — acquistare / prendere un altro aspetto
10) ( претерпеть) subire vt, sopportare vtприня́ть позор — subire la vergogna
11) (пищу, лекарство и т.п.) prendere vt; assumere vtприня́ть ванну — prendere / fare un bagno
приня́ть таблетку — prendere / ingerire una pastiglia
12) ( счесть за) prendere perприня́ть за другого — scambiare una persona per un'altra, prendere qd per qd
13) без доп. (подвинуться, уклониться) prendere vtприня́ть вправо / влево — prendere a destra / sinistra
приня́ть сражение — accettare la battaglia
приня́ть вызов — accettare / fronteggiare la sfida
приня́ть меры — adottare provvedimenti / misure
приня́ть в долю — prendere in società
приня́ть во внимание — prendere in considerazione
приня́ть в расчёт — tenere conto di...; considerare che...
приня́ть на веру — dare credito ( alle parole)
приня́ть на себя — addossarsi; prendere su di sé
приня́ть парад — passare in rivista le truppe
приня́ть участие в чём-л. — partecipare / prendere parte a qc
приня́ть к сведению — prendere atto di qc
приня́ть роды, приня́ть ребёнка — raccogliere il parto
•* * *v1) gener. concedere un'udienza, dar ricetto, dare ospitalita (на выставку, в музей какое-л. произведение), offrire ospitalita (на выставку, в музей какое-л. произведение)2) fin. prendere -
66 проигранное сражение
adjgener. battaglia perduta -
67 проиграть
1) ( потерпеть неудачу в игре) perdere, rimanere sconfitto2) ( лишиться в игре) perdere, rimetterci* * *сов.проигра́ть партию / матч — perdere la partita
проигра́ть процесс — perdere la causa
проигра́ть сражение — perdere la battaglia
2) В ( в игре) perdere al gioco3) В разг. far suonareпроигра́ть пластинку — mettere / sentire un disco
4) В (сыграть, исполнить) eseguire vt, suonare vt* * *vgener. perdere al gioco (в игре), far suonare (напр. пластинку), eseguire (сыграть, исполнить), essere battuto, fallire, perdere, venire battuto, suonare (сыграть, исполнить), essere in perdita, perdere il banco -
68 проиграть сражение
vgener. perdere la battaglia -
69 псевдоним
pseudonimo м., nome м. d'arte ( актёра)* * *м.pseudonimo m; nome d'arte (актёра, художника и т.п.); nome di battaglia ( революционера)под псевдони́мом — sotto il pseudonimo
* * *ngener. nome d'arte, nome d'arte (артиста и т.п.), pseudonimo -
70 пыл
ardore м., fervore м.••* * *м.fervore, ardore; bollore; impetoбоевой пыл — ardore guerresco; impeto battagliero
в пылу чего-л. — <nel fervore / nella foga / nel vivo> (di qd)
с пылом, с жаром защищать кого-л. — difendere a spada tratta
* * *n1) gener. ardenza, bollore, furia, estro, fervore, foga2) liter. ardore, caldo, caldezza, calore, foco, fuoco -
71 разгар
* * *м.в разга́р(е) — nel pieno di..., nel bel mezzo di...; nel cuor cuore di...
в разга́р(е) сезона / лета / войны — in piena stagione / estate / guerra
в разга́р(е) зимы — nel pieno dell'inverno
в разга́р(е) сражения — nel caldo della battaglia
* * *ngener. folto, fervore -
72 разгореться
сов. - разгоре́ться, несов. - разгора́ться1) accendersi, infiammarsiщёки разгоре́лись — le guance si sono infiammate
3) ( увлечься) accalorarsi, infervorarsi, infiammarsi, accendersi (d'un sentimento)4) ( стать напряжённым) accendersi, divampare vi (e)разгоре́лся оживлённый спор — si accese una vivace discussione
разгоре́лся жаркий бой — si accese una furiosa battaglia
••у него глаза разгоре́лись при виде... — gli occhi gli si accesero vedendo...
* * *vgener. aantrekken -
73 распри
nliter. battaglia -
74 революционная кличка
adjgener. nome di battaglia -
75 решающая битва
adjgener. battaglia decisiva -
76 решительный бой
adjgener. battaglia finale -
77 сбежать с поля боя
v -
78 соратник
м. высок.compagno d'armi воен.; compagno di lotta / battaglia ( сподвижник)* * *ngener. camerata, fratello d'armi -
79 сражаться
см. сразиться* * *combattere vi (a), battersi, lottare vi (a), dare / ingaggiare battaglia* * *vgener. militare, guerreggiare (ñ+I), pugnare, combattere, battagliare, battere, battersi, lottare (c+I) -
80 столкновение интересов
ngener. battaglia d interessi, conflitto d'interessi, incontro degli interessiUniversale dizionario russo-italiano > столкновение интересов
См. также в других словарях:
Battaglia — (italienisch für Schlacht) ist der Familienname folgender Personen: Anthony Battaglia (* 1979), US amerikanischer Eishockeyspieler Bates Battaglia (* 1975), US amerikanischer Eishockeyspieler Dino Battaglia (1923–1983), italienischer… … Deutsch Wikipedia
battaglia — /ba t:aʎa/ s.f. [lat. tardo battalia, da un prec. battualia neutro pl., der. di batt(u )ĕre battere ]. 1. (milit.) [contrapposizione armata tra forze contrapposte: sfidare, provocare qualcuno a b. ] ▶◀ (lett.) certame, combattimento, lotta, (lett … Enciclopedia Italiana
Battaglia — Saltar a navegación, búsqueda Battaglia puede hacer referencia a: Dino Battaglia (1923 1983), historietista italiano. Juan Manuel Battaglia (1957 ), futbolista paraguayo. Salvatore Battaglia (1904 1971), filólogo italiano. Sebastián Battaglia… … Wikipedia Español
Battaglia — (Italian for Battle ) can refer to a number of things:*People **Jonathan Bates Battaglia, an American professional hockey player **Joseph C. Battaglia, an American lawyer, radio show host, and precious metals investment advisor **Letizia… … Wikipedia
Battaglia — (spr. Batallia), 1) Marktflecken an dem Folgenden, mit Bädern, im österreichischen Kreise Padua (Venedig) bei Abano, s.d.: 3000 Ew.; 2) Kanal von B. od. Monselice, geht, 60,000 Fuß lang, von Este nach Padua … Pierer's Universal-Lexikon
Battaglia — (spr. tallja), Stadt in der ital. Provinz Padua, Distrikt Monselice, am Fuß der Euganeischen Hügel, am gleichnamigen, vom Bacchiglione bei Padua zum Frassine bei Este führenden Kanal und an der Eisenbahn Padua Bologna gelegen, hat Thermen… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Battaglia — (spr. álja), Badeort in der ital. Prov. Padua, (1901) 4456 E.; Schwefelthermen … Kleines Konversations-Lexikon
Battaglia — Equivalent italien du français Bataille (voir ce nom), parfois employé comme prénom médiéval, c est un nom de famille très répandu en Sicile et en Calabre, ainsi que dans le nord du pays et en Campanie. Variantes : Battaggia (province de Venise) … Noms de famille
battaglia — (izg. batȁlja) ž DEFINICIJA glazb. 1. vokalna ili instrumentalna programska kompozicija koja prikazuje bitku ili ratni događaj tako da imitira akustičke pojave iz ratnih scena 2. kompozicija koja prikazuje alegorične i ljubavne borbe, osobito u… … Hrvatski jezični portal
Battaglia — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Le palais Belloni Battagia à Venise … Wikipédia en Français
battaglia — bat·tà·glia s.f. 1a. FO scontro armato fra eserciti, flotte o squadriglie di aerei, spec. di notevole importanza: la battaglia di Canne, di Lepanto; battaglia terrestre, aerea; perdere, vincere una battaglia, morire in battaglia; dare, muovere,… … Dizionario italiano